User contributions for Manicap
Appearance
10 July 2020
- 00:5100:51, 10 July 2020 diff hist −35 What is KDE/cs No edit summary
- 00:5100:51, 10 July 2020 diff hist +5 Translations:What is KDE/6/cs No edit summary current
- 00:4800:48, 10 July 2020 diff hist −29 What is KDE/cs No edit summary
- 00:4800:48, 10 July 2020 diff hist +11 Translations:What is KDE/5/cs No edit summary current
- 00:4800:48, 10 July 2020 diff hist +13 What is KDE/cs No edit summary
- 00:4800:48, 10 July 2020 diff hist +13 Translations:What is KDE/4/cs No edit summary current
- 00:4600:46, 10 July 2020 diff hist +32 What is KDE/cs Created page with "KDE je víc než pouhý software. Je to '''komunita''' kterou tvoří programátoři, překladatelé, přispěvatelé, umělci, spisovatelé, distributoři a uživatelé z cel..."
- 00:4600:46, 10 July 2020 diff hist +496 N Translations:What is KDE/37/cs Created page with "KDE je víc než pouhý software. Je to '''komunita''' kterou tvoří programátoři, překladatelé, přispěvatelé, umělci, spisovatelé, distributoři a uživatelé z cel..." current
- 00:4200:42, 10 July 2020 diff hist −40 What is KDE/cs No edit summary
- 00:4200:42, 10 July 2020 diff hist +466 What is KDE/cs No edit summary
- 00:4200:42, 10 July 2020 diff hist −52 Translations:What is KDE/21/cs No edit summary current
- 00:3500:35, 10 July 2020 diff hist +9 An introduction to KDE/cs Created page with " Administrace systému KDE - Porozumějte tomu jak věci pracují uvnitř systému Plasma."
- 00:3500:35, 10 July 2020 diff hist +139 N Translations:An introduction to KDE/18/cs Created page with " Administrace systému KDE - Porozumějte tomu jak věci pracují uvnitř systému Plasma." current
- 00:3200:32, 10 July 2020 diff hist +6 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:3200:32, 10 July 2020 diff hist +6 Translations:An introduction to KDE/7/cs No edit summary current
- 00:3100:31, 10 July 2020 diff hist +2 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:3100:31, 10 July 2020 diff hist +2 Translations:An introduction to KDE/6/cs No edit summary current
- 00:3000:30, 10 July 2020 diff hist +5 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:3000:30, 10 July 2020 diff hist +5 Translations:An introduction to KDE/5/cs No edit summary current
- 00:3000:30, 10 July 2020 diff hist −6 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:3000:30, 10 July 2020 diff hist −6 Translations:An introduction to KDE/4/cs No edit summary current
- 00:3000:30, 10 July 2020 diff hist +38 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:3000:30, 10 July 2020 diff hist +38 Translations:An introduction to KDE/3/cs No edit summary current
- 00:2600:26, 10 July 2020 diff hist −40 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:2600:26, 10 July 2020 diff hist +27 An introduction to KDE/cs No edit summary
- 00:2400:24, 10 July 2020 diff hist −40 Welcome to KDE UserBase/cs No edit summary
- 00:1300:13, 10 July 2020 diff hist +2 Quick Start/cs No edit summary
- 00:1300:13, 10 July 2020 diff hist +2 Translations:Quick Start/14/cs No edit summary current
- 00:1200:12, 10 July 2020 diff hist −9 Quick Start/cs No edit summary
- 00:1200:12, 10 July 2020 diff hist −9 Translations:Quick Start/7/cs No edit summary current
- 00:1200:12, 10 July 2020 diff hist +2 Quick Start/cs No edit summary
- 00:1100:11, 10 July 2020 diff hist +2 Translations:Quick Start/14/cs No edit summary
- 00:1100:11, 10 July 2020 diff hist −4 Quick Start/cs No edit summary
- 00:1100:11, 10 July 2020 diff hist −4 Translations:Quick Start/14/cs No edit summary
- 00:1000:10, 10 July 2020 diff hist +1 Quick Start/cs No edit summary
- 00:1000:10, 10 July 2020 diff hist +1 Translations:Quick Start/16/cs No edit summary current
- 00:1000:10, 10 July 2020 diff hist +39 Quick Start/cs Created page with "Pokud chcete začít překládat stránky, najdete informace na stráncePřeložit stránku. V postranním panelu najdete odkaz na ž..."
- 00:1000:10, 10 July 2020 diff hist +384 N Translations:Quick Start/16/cs Created page with "Pokud chcete začít překládat stránky, najdete informace na stráncePřeložit stránku. V postranním panelu najdete odkaz na ž..."
- 00:0300:03, 10 July 2020 diff hist +3 Quick Start/cs No edit summary
- 00:0300:03, 10 July 2020 diff hist +3 Translations:Quick Start/15/cs No edit summary current
- 00:0300:03, 10 July 2020 diff hist +16 Quick Start/cs Created page with "Především chceme, aby '''UserBase''' byla příjemným zážitkem, jak pro čtenáře ta i pro přispěvatele."
- 00:0300:03, 10 July 2020 diff hist +115 N Translations:Quick Start/12/cs Created page with "Především chceme, aby '''UserBase''' byla příjemným zážitkem, jak pro čtenáře ta i pro přispěvatele." current
- 00:0000:00, 10 July 2020 diff hist +11 Quick Start/cs Created page with "{{Info|1=Pomoc při řešení většiny běžných úprav na stránce Úkoly a nástroje}}"
- 00:0000:00, 10 July 2020 diff hist +129 N Translations:Quick Start/20/cs Created page with "{{Info|1=Pomoc při řešení většiny běžných úprav na stránce Úkoly a nástroje}}" current
9 July 2020
- 23:5923:59, 9 July 2020 diff hist +4 Quick Start/cs Created page with "Cokoliv se stane, nejste v tom sám.Pokud narazíte na problém, neváhejte se zeptat. Použijte "Diskuzní" stránky na otázky ohledně témat v diskuzi - normálně reaguje..."
- 23:5923:59, 9 July 2020 diff hist +447 N Translations:Quick Start/11/cs Created page with "Cokoliv se stane, nejste v tom sám.Pokud narazíte na problém, neváhejte se zeptat. Použijte "Diskuzní" stránky na otázky ohledně témat v diskuzi - normálně reaguje..." current
- 23:5123:51, 9 July 2020 diff hist +13 Quick Start/cs Created page with "Pokud vás zajímá vytváření celých stránek (nebo sérií stránek), zde naleznete krátký úvod ke značkování nového obsahu a na t..."
- 23:5123:51, 9 July 2020 diff hist +286 N Translations:Quick Start/10/cs Created page with "Pokud vás zajímá vytváření celých stránek (nebo sérií stránek), zde naleznete krátký úvod ke značkování nového obsahu a na t..." current
- 23:4123:41, 9 July 2020 diff hist +13 Quick Start/cs No edit summary
- 23:4123:41, 9 July 2020 diff hist +13 Translations:Quick Start/9/cs No edit summary current