User contributions for Reverier
19 February 2021
- 06:1406:14, 19 February 2021 diff hist +106 N Translations:Plasma/Krunner/64/zh-cn Created page with "'''KRunner'''会在系统设置中找到你设置的Web快捷方式, 所以你也可以直接使用它们." current
- 06:1306:13, 19 February 2021 diff hist +4 Translations:Plasma/Krunner/60/zh-cn No edit summary current
- 06:1306:13, 19 February 2021 diff hist +351 N Translations:Plasma/Krunner/63/zh-cn Created page with "例子: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | 输入 || 输出 |- |<code> 书签名 </code> || ''在浏览器中打开该书签'' |- |<code> kde.org </code> |..." current
- 06:1106:11, 19 February 2021 diff hist +318 N Translations:Plasma/Krunner/62/zh-cn Created page with "你可以简单地输入网站的URL, 然后就可以在默认浏览器中打开它. 你也可以输入浏览器书签的名称, '''KRunner'''也会显示出来, 选择即可..." current
- 06:0906:09, 19 February 2021 diff hist +18 N Translations:Plasma/Krunner/61/zh-cn Created page with "===浏览网站===" current
- 06:0906:09, 19 February 2021 diff hist +226 N Translations:Plasma/Krunner/60/zh-cn Created page with "例子: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" |输入||输出 |- |<code>#ls</code>|| "在浏览器中打开ls命令的使用指南" |- |<code>man:/grep</code>||..."
- 06:0706:07, 19 February 2021 diff hist +209 N Translations:Plasma/Krunner/59/zh-cn Created page with "顺便, 如果你经常使用命令行, 你可能会喜欢man pages的集成功能. 只需要简单的输入你想查询的命令并加上前缀<code>#</code>, 就可以在浏..." current
5 September 2020
- 15:5515:55, 5 September 2020 diff hist 0 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "例子: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | 输入 || 输出 |- |<code> ls ~/Documents </code> || ''显示文件夹 ~/Documents 的内容(在终端中)'' |-..."
- 15:5515:55, 5 September 2020 diff hist +350 N Translations:Plasma/Krunner/58/zh-cn Created page with "例子: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | 输入 || 输出 |- |<code> ls ~/Documents </code> || ''显示文件夹 ~/Documents 的内容(在终端中)'' |-..." current
- 15:5315:53, 5 September 2020 diff hist −23 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "运行这样的命令会弹出一个扳手图标,提供额外的选项。你可以选择打开终端并在终端里运行命令(如果你的命令生成了你想要读取的..."
- 15:5315:53, 5 September 2020 diff hist +307 N Translations:Plasma/Krunner/57/zh-cn Created page with "运行这样的命令会弹出一个扳手图标,提供额外的选项。你可以选择打开终端并在终端里运行命令(如果你的命令生成了你想要读取的..." current
- 15:5215:52, 5 September 2020 diff hist +4 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "除了应用程序菜单中列出的应用程序外,“‘KRunner’还可以用于运行shell命令,包括启动二进制文件。注意,当输入shell命令时,“..."
- 15:5215:52, 5 September 2020 diff hist +269 N Translations:Plasma/Krunner/56/zh-cn Created page with "除了应用程序菜单中列出的应用程序外,“‘KRunner’还可以用于运行shell命令,包括启动二进制文件。注意,当输入shell命令时,“..." current
- 15:5115:51, 5 September 2020 diff hist −11 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "===shell指令==="
- 15:5115:51, 5 September 2020 diff hist +17 N Translations:Plasma/Krunner/55/zh-cn Created page with "===shell指令===" current
- 15:5115:51, 5 September 2020 diff hist −79 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "如果你在寻找尚未安装的应用程序,KRunner将建议一组与你的搜索匹配的应用程序。 KRunner已与Plasma软件中心Special:myLanguage/Discover | Di..."
- 15:5115:51, 5 September 2020 diff hist +270 N Translations:Plasma/Krunner/136/zh-cn Created page with "如果你在寻找尚未安装的应用程序,KRunner将建议一组与你的搜索匹配的应用程序。 KRunner已与Plasma软件中心Special:myLanguage/Discover | Di..." current
- 15:4915:49, 5 September 2020 diff hist −7 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "===直接安装==="
- 15:4915:49, 5 September 2020 diff hist +18 N Translations:Plasma/Krunner/135/zh-cn Created page with "===直接安装===" current
- 15:4915:49, 5 September 2020 diff hist −23 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "请注意,可以在"Terminate Applications"插件中更改关键字<code> kill </code>,以避免与接受进程ID的shell命令kill混淆。"
- 15:4915:49, 5 September 2020 diff hist +144 N Translations:Plasma/Krunner/54/zh-cn Created page with "请注意,可以在"Terminate Applications"插件中更改关键字<code> kill </code>,以避免与接受进程ID的shell命令kill混淆。" current
- 15:4815:48, 5 September 2020 diff hist −1 Plasma/Krunner/zh-cn No edit summary
- 15:4815:48, 5 September 2020 diff hist −1 Translations:Plasma/Krunner/53/zh-cn No edit summary current
- 15:4715:47, 5 September 2020 diff hist −3 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "您也可以使用'''KRunner'''杀死应用程序。 键入关键字<code> kill </code>,后跟进程名称,“'KRunner'''将提供关闭应用程序(SIGTERM)或强行..."
- 15:4715:47, 5 September 2020 diff hist +288 N Translations:Plasma/Krunner/53/zh-cn Created page with "您也可以使用'''KRunner'''杀死应用程序。 键入关键字<code> kill </code>,后跟进程名称,“'KRunner'''将提供关闭应用程序(SIGTERM)或强行..."
- 15:4715:47, 5 September 2020 diff hist +33 N Translations:Plasma/Krunner/137/zh-cn Created page with "|center" current
- 15:4615:46, 5 September 2020 diff hist −1 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "示例: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | 输入 || 输出 |- | <code> gwe </code> || ''(打开 Gwenview)'' |}"
- 15:4615:46, 5 September 2020 diff hist +163 N Translations:Plasma/Krunner/52/zh-cn Created page with "示例: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | 输入 || 输出 |- | <code> gwe </code> || ''(打开 Gwenview)'' |}" current
- 15:4615:46, 5 September 2020 diff hist +23 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "当你开始输入第一个字符时,KRunner就会开始查找匹配项。你 可以从能够自定义的应用程序菜单中找到与应用程序匹配的内容(为此..."
- 15:4615:46, 5 September 2020 diff hist +213 N Translations:Plasma/Krunner/132/zh-cn Created page with "当你开始输入第一个字符时,KRunner就会开始查找匹配项。你 可以从能够自定义的应用程序菜单中找到与应用程序匹配的内容(为此..." current
- 15:4515:45, 5 September 2020 diff hist −14 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "你可以通过输入你想要启动的应用程序的名称来启动程序——或者使用更简单的做法: 按方向键来查看你预先输入的''最近使用''的程..."
- 15:4515:45, 5 September 2020 diff hist +186 N Translations:Plasma/Krunner/51/zh-cn Created page with "你可以通过输入你想要启动的应用程序的名称来启动程序——或者使用更简单的做法: 按方向键来查看你预先输入的''最近使用''的程..." current
- 15:4415:44, 5 September 2020 diff hist +3 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "===启动或者终止程序运行==="
- 15:4415:44, 5 September 2020 diff hist +36 N Translations:Plasma/Krunner/50/zh-cn Created page with "===启动或者终止程序运行===" current
- 15:4415:44, 5 September 2020 diff hist −8 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "这个不完整的列表试图展示一些使用'''KRunner'''的基本例子. 你可以点击'''KRunner'''上的'?'按钮来发现更多用法."
- 15:4415:44, 5 September 2020 diff hist +143 N Translations:Plasma/Krunner/49/zh-cn Created page with "这个不完整的列表试图展示一些使用'''KRunner'''的基本例子. 你可以点击'''KRunner'''上的'?'按钮来发现更多用法." current
- 14:1314:13, 5 September 2020 diff hist −1 Plasma/Krunner/zh-cn No edit summary
- 14:1314:13, 5 September 2020 diff hist −1 Translations:Plasma/Krunner/47/zh-cn No edit summary current
- 14:1214:12, 5 September 2020 diff hist −31 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "{{Note|1=你可能需要安装额外的 '''KRunner''' 插件包来使用这里列出的一些功能, 这取决于你的发行版. 注意,开启大量的插件可能会减慢..."
- 14:1214:12, 5 September 2020 diff hist +241 N Translations:Plasma/Krunner/131/zh-cn Created page with "{{Note|1=你可能需要安装额外的 '''KRunner''' 插件包来使用这里列出的一些功能, 这取决于你的发行版. 注意,开启大量的插件可能会减慢..."
- 14:1014:10, 5 September 2020 diff hist +104 Plasma/Krunner/zh-cn No edit summary
- 14:1014:10, 5 September 2020 diff hist +144 Translations:Plasma/Krunner/46/zh-cn No edit summary current
- 14:0614:06, 5 September 2020 diff hist −21 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "你也可以右键你的工作区, 然后从菜单中选择<menuchoice>显示KRunner</menuchoice>或者从命令行中输入<code>krunner</code>来启动它."
- 14:0614:06, 5 September 2020 diff hist +157 N Translations:Plasma/Krunner/120/zh-cn Created page with "你也可以右键你的工作区, 然后从菜单中选择<menuchoice>显示KRunner</menuchoice>或者从命令行中输入<code>krunner</code>来启动它." current
- 12:5112:51, 5 September 2020 diff hist +3 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "===使用 KRunner==="
- 12:5112:51, 5 September 2020 diff hist +20 N Translations:Plasma/Krunner/121/zh-cn Created page with "===使用 KRunner===" current
- 12:5112:51, 5 September 2020 diff hist +4 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "使用 <keycap>Tab</keycap>/<keycap>Ctrl+j</keycap> 或者 <keycap>Shift+Tab</keycap>/<keycap>Ctrl+k</keycap> 来浏览上下页结果. 使用 <keycap>arrow keys</keycap> 在..."
- 12:5112:51, 5 September 2020 diff hist +280 N Translations:Plasma/Krunner/122/zh-cn Created page with "使用 <keycap>Tab</keycap>/<keycap>Ctrl+j</keycap> 或者 <keycap>Shift+Tab</keycap>/<keycap>Ctrl+k</keycap> 来浏览上下页结果. 使用 <keycap>arrow keys</keycap> 在..."
- 12:4912:49, 5 September 2020 diff hist −50 Plasma/Krunner/zh-cn Created page with "单击扳手图标可显示配置选项,您可以在其中启用/禁用/配置将处理搜索的运行程序。其他选项可用于更改屏幕上显示 krunner 的位置..."
- 12:4912:49, 5 September 2020 diff hist +254 N Translations:Plasma/Krunner/124/zh-cn Created page with "单击扳手图标可显示配置选项,您可以在其中启用/禁用/配置将处理搜索的运行程序。其他选项可用于更改屏幕上显示 krunner 的位置..." current