Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 18:43, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/50/uk (Created page with "За допомогою цієї вкладки ви можете вказати підпис (який іноді називають «підвалом»), який має б...")
- 18:42, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/48/uk (Created page with "Тут ви можете створювати шаблони і керувати ними для використання у редагуванні нових повідомл...")
- 16:41, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/46/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Спочатку вас слід налаштувати сервери вихідної пошти, а вже потім вибрати сервери зі спи...")
- 16:40, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/43/uk (Created page with ":Виберіть теку, до якої мають зберігатися чернетки для цього профілю. Користувачам IMAP варто вик...")
- 16:30, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/41/uk (Created page with "{{Tip_(uk)|Ви можете скористатися тоншими інструментами для керування тим, де зберігатимуться наді...")
- 16:29, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/40/uk (Created page with ":Виберіть теку, до якої має бути записано повідомлення після надсилання із використанням цього...")
- 16:27, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/36/uk (Created page with ":Якщо хочете, введіть відокремлені комами адреси, на які мають надсилатися потайні копії ваших...")
- 11:17, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/61/uk (Created page with ";<menuchoice>Надіслати зображення з кожним повідомленням</menuchoice>")
- 11:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/45/uk (Created page with ":Виберіть або введіть адресу альтернативного сервера SMTP, яким слід користуватися при надсиланн...")
- 11:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/44/uk (Created page with ";<menuchoice>Обліковий запис вихідної пошти</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/42/uk (Created page with ";<menuchoice>Тека чернеток</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/39/uk (Created page with ";<menuchoice>Тека надісланих повідомлень</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/38/uk (Created page with ":Виберіть типовий словник для поточного профілю.")
- 11:14, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/35/uk (Created page with ";<menuchoice>Потайні адреси</menuchoice>")
- 11:13, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/34/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Потреба у зміні значення цього поля може виникнути, лише якщо ви хочете, щоб відповіді на...")
- 10:07, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kmail/Configuring Kmail/Identities for translation
- 10:05, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/33/uk (Created page with ":Введіть адресу, на яку слід надсилати відповіді на ваші повідомлення. Заповнюйте це поле, лише...")
- 09:57, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/32/uk (Created page with ";<menuchoice>Зворотна адреса</menuchoice>")
- 09:56, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/31/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Додатково</menuchoice> ви можете вказати деякі нечасто використовувані а...")
- 09:55, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/29/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати, який криптографічний формат повідомлення слід типово використовувати з...")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/28/uk (Created page with ";<menuchoice>Криптографія</menuchoice>")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/27/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат для зашифрованих за допомогою S/MIME повідомлень цього профілю....")
- 09:37, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/25/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат, який має бути використано при написанні підписаних за допомо...")
- 09:22, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/23/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ для шифрування за допомогою OpenPGP повідомлень при використанні цього...")
- 09:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/21/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою...")
- 09:12, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/17/uk (Created page with ";<menuchoice>Альтернативні адреси</menuchoice> :У цьому полі мають міститися альтернативні адреси, які так...")
- 08:34, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Quick Start for translation
- 13:50, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/19/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Криптографія</menuchoice> ви можете вказати ключі OpenPGP і S/MIME, які пов'язан...")
- 13:32, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/16/uk (Created page with ";<menuchoice>Адреса ел. пошти</menuchoice> :Тут ви можете ввести вашу адресу електронної пошти, тобто щось п...")
- 07:35, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/113/uk (Created page with "Піктограма 6 вмикає або вимикає показ панелі відомостей. Якщо показ панелі увімкнено, програма...")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/98/uk (Created page with "File: timeline-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/97/uk (Created page with "'''Зона основних ефектів'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/96/uk (Created page with "File: track-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/95/uk (Created page with "'''Зона ефектів доріжки'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/111/uk (Created page with "Піктограму 4 призначено для нетипових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/110/uk (Created page with "За допомогою піктограми 3 можна наказати програмі показати усі категорії звукових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/109/uk (Created page with "За допомогою піктограми 2 можна наказати програмі показувати усі категорії відеоефектів (вибір...")
- 07:20, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/108/uk (Created page with "Типово, на вкладці ефектів буде показано «Основні ефекти» (позначена піктограма 1). Цими ефектам...")
- 06:53, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/107/uk (Created page with "На вкладці ефектів розташовано 5 різних піктограм, за допомогою яких можна наказати програмі по...")
- 06:06, 21 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects for translation
- 19:58, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/91/uk (Created page with "Починаючи з версії 20.08.0 На панелях ефектів реалізовано смужки масштабування. Коригування клю...")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/93/uk (Created page with "=== Зони ефектів ===")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/90/uk (Created page with "Одночасне пересування декількох ключових кадрів File: multiple-kf-move.mp4")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/89/uk (Created page with "Гумове позначення ключових кадрів за допомогою Shift + клацання File: kf-rubber-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/88/uk (Created page with "Позначення ключових кадрів за допомогою Ctrl + клацання File: kf-ctrl-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/87/uk (Created page with "Застосування значення до позначених ключових кадрів File: apply-value-to-selected-kf.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/86/uk (Created page with "Дублювання позначеного ключового кадру File: duplicate-keyframe.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/85/uk (Created page with "Пересування позначеного ключового кадру до курсора File: move-kf-to-cursor.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/84/uk (Created page with "Починаючи з версії 21.04.0 На панелі ключових кадрів ефекту реалізовано нові піктограми, удоско...")
- 19:53, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/92/uk (Created page with "File: Zoombar-effects.mp4")