User contributions for Dduca

A user with 1,978 edits. Account created on 5 June 2023.
Search for contributionsExpandCollapse
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

29 February 2024

  • 09:5709:57, 29 February 2024 diff hist +130 N Translations:KDEConnect/104/frCreated page with "Si votre instance '''OpenVPN''' est configurée pour le pontage, '''KDE Connect''' devrait fonctionner comme sur un réseau local." current
  • 09:5709:57, 29 February 2024 diff hist +41 KDEConnect/frCreated page with "Une fois les deux appareils connectés, testez qu'ils sont capables de communiquer via le VPN en essayant d'effectuer un ping réseau entre eux."
  • 09:5609:56, 29 February 2024 diff hist +144 N Translations:KDEConnect/102/frCreated page with "Une fois les deux appareils connectés, testez qu'ils sont capables de communiquer via le VPN en essayant d'effectuer un ping réseau entre eux." current
  • 09:5609:56, 29 February 2024 diff hist +319 N Translations:KDEConnect/101/frCreated page with "Une fois le serveur exécuté, vous pouvez utiliser le client officiel '''OpenVPN''' pour connecter le bureau au serveur. Il n'existe pas de client '''OpenVPN''' officiel pour Android, mais le client '''OpenVPN pour Android''' fonctionne bien : [https://play.google.com/store/apps/details?id=de.blinkt.openvpn openvpn]" current
  • 09:5609:56, 29 February 2024 diff hist +124 KDEConnect/frCreated page with "Si vous souhaitez louer un service '''OpenVPN''' préconfiguré plutôt que de créer le vôtre, cela devrait fonctionner, mais les mêmes considérations concernant les paramètres du serveur doivent être prises en compte."
  • 09:5609:56, 29 February 2024 diff hist +224 N Translations:KDEConnect/100/frCreated page with "Si vous souhaitez louer un service '''OpenVPN''' préconfiguré plutôt que de créer le vôtre, cela devrait fonctionner, mais les mêmes considérations concernant les paramètres du serveur doivent être prises en compte." current
  • 09:5609:56, 29 February 2024 diff hist +297 N Translations:KDEConnect/99/frCreated page with "Afin d'autoriser les paquets de diffusion UDP, que '''KDE Connect''' utilise pour découvrir automatiquement deux appareils, '''OpenVPN''' doit être configuré pour le pontage (périphérique TAP). Si vous utilisez un appareil Tun, vous pouvez toujours vous connecter manuellement par adresse IP." current
  • 09:5509:55, 29 February 2024 diff hist +304 N Translations:KDEConnect/98/frCreated page with "Si vous disposez de votre propre serveur avec une adresse IP publique, vous pouvez configurer vous-même « OpenVPN ». Ce n'est pas le logiciel le plus simple à configurer, mais en suivant un tutoriel de configuration tel que [https://openvpn.net/howto.html celui-ci], vous devriez pouvoir le gérer." current
  • 09:5509:55, 29 February 2024 diff hist +158 KDEConnect/frCreated page with "Vous ne pouvez modifier le nom de votre appareil que sur l'appareil lui-même. Donc, si vous souhaitez changer le nom de votre ordinateur, vous devez utiliser le programme de bureau et si vous souhaitez changer le nom de votre téléphone ou de votre tablette, vous devez effectuer la modification dans l'application '''KDE Connect'''. Une fois qu'un appareil est renommé, il se synchronisera automatiquement avec tous les autres appareils connectés."
  • 09:5509:55, 29 February 2024 diff hist +343 N Translations:KDEConnect/96/frCreated page with "Il peut y avoir diverses raisons d'utiliser '''KDE Connect''' avec un VPN. Peut-être avez-vous quitté votre domicile et souhaitez-vous exécuter une commande, ou peut-être êtes-vous sur un réseau wifi public où vos appareils ne sont pas autorisés à communiquer et souhaitez-vous utiliser la télécommande pour faire une présentation." current
  • 09:5509:55, 29 February 2024 diff hist +452 N Translations:KDEConnect/35/frCreated page with "Vous ne pouvez modifier le nom de votre appareil que sur l'appareil lui-même. Donc, si vous souhaitez changer le nom de votre ordinateur, vous devez utiliser le programme de bureau et si vous souhaitez changer le nom de votre téléphone ou de votre tablette, vous devez effectuer la modification dans l'application '''KDE Connect'''. Une fois qu'un appareil est renommé, il se synchronisera automatiquement avec tous les autres appareils connectés." current
  • 09:5409:54, 29 February 2024 diff hist +97 KDEConnect/frCreated page with "Même si une configuration typique peut inclure un ordinateur et un téléphone, il est également possible de coupler deux ordinateurs à la place."
  • 09:5409:54, 29 February 2024 diff hist +372 N Translations:KDEConnect/94/frCreated page with "[https://community.kde.org/Plasma/Browser_Integration Plasma Browser Integration] rend '''KDE Connect''' encore plus puissant. Il vous permet de contrôler le contenu, par ex. Youtube ou Netflix depuis votre téléphone et envoyez les onglets du navigateur sur votre téléphone. Malgré son nom, il peut également être utilisé sur des ordinateurs de bureau non Plasma." current
  • 09:5409:54, 29 February 2024 diff hist +148 N Translations:KDEConnect/29/frCreated page with "Même si une configuration typique peut inclure un ordinateur et un téléphone, il est également possible de coupler deux ordinateurs à la place." current
  • 09:5409:54, 29 February 2024 diff hist +41 KDEConnect/frCreated page with "Vous pouvez désormais demander l'appairage sur l'un des deux appareils. L'autre appareil affichera une invite demandant d'accepter la demande de couplage. Confirmez-le et c'est tout ! Vos appareils sont maintenant couplés."
  • 09:5309:53, 29 February 2024 diff hist +224 N Translations:KDEConnect/28/frCreated page with "Vous pouvez désormais demander l'appairage sur l'un des deux appareils. L'autre appareil affichera une invite demandant d'accepter la demande de couplage. Confirmez-le et c'est tout ! Vos appareils sont maintenant couplés." current
  • 09:5309:53, 29 February 2024 diff hist +43 KDEConnect/frCreated page with "Tout d'abord, vous devez ouvrir '''KDE Connect''' sur votre ordinateur ''et'' votre téléphone. Vous devriez maintenant pouvoir voir sur chaque écran le nom de l'appareil avec lequel vous souhaitez vous associer. Si cela ne fonctionne pas, assurez-vous que les deux appareils sont connectés au même réseau et qu'aucun pare-feu n'empêche les deux appareils de se voir. Consultez la Special:myLanguage/KDEConnect#I_have_two_devices_running_KDE_Connect_on_the_same_netwo..."
  • 09:5309:53, 29 February 2024 diff hist +537 N Translations:KDEConnect/25/frCreated page with "Tout d'abord, vous devez ouvrir '''KDE Connect''' sur votre ordinateur ''et'' votre téléphone. Vous devriez maintenant pouvoir voir sur chaque écran le nom de l'appareil avec lequel vous souhaitez vous associer. Si cela ne fonctionne pas, assurez-vous que les deux appareils sont connectés au même réseau et qu'aucun pare-feu n'empêche les deux appareils de se voir. Consultez la Special:myLanguage/KDEConnect#I_have_two_devices_running_KDE_Connect_on_the_same_netwo..." current
  • 09:5209:52, 29 February 2024 diff hist +32 KDEConnect/frCreated page with "[https://kdeconnect.kde.org/download.html Voir la page de téléchargement de KDE Connect] pour les liens d'installation pour d'autres plates-formes (y compris Windows et macOS)."
  • 09:5209:52, 29 February 2024 diff hist +178 N Translations:KDEConnect/92/frCreated page with "[https://kdeconnect.kde.org/download.html Voir la page de téléchargement de KDE Connect] pour les liens d'installation pour d'autres plates-formes (y compris Windows et macOS)." current
  • 09:5209:52, 29 February 2024 diff hist +113 KDEConnect/frCreated page with "'''KDE Connect''' est également disponible pour SailfishOS via [https://openrepos.net/content/r1tschy/sailfish-connect sailfish-connect] et nous travaillons à l'adapter à d'autres téléphones basés sur Linux (Plasma Mobile, PostmarketOS, etc.)"
  • 09:5209:52, 29 February 2024 diff hist +248 N Translations:KDEConnect/91/frCreated page with "'''KDE Connect''' est également disponible pour SailfishOS via [https://openrepos.net/content/r1tschy/sailfish-connect sailfish-connect] et nous travaillons à l'adapter à d'autres téléphones basés sur Linux (Plasma Mobile, PostmarketOS, etc.)" current
  • 09:5109:51, 29 February 2024 diff hist +537 N Translations:KDEConnect/164/frCreated page with "L'application pour iOS est disponible dans [https://apps.apple.com/app/kde-connect/id1580245991 l'App Store propriétaire d'Apple]. De plus, une version préliminaire de test de KDE Connect peut être téléchargée à partir de [https://testflight.apple.com/join/vxCluwBF TestFlight]. Veuillez consulter le [https://invent.kde.org/network/kdeconnect-ios/-/blob/master/README.md iOS README] pour obtenir des informations importantes sur la divulgation des données, les limit..." current
  • 09:5109:51, 29 February 2024 diff hist +165 KDEConnect/frCreated page with "Il existe plusieurs façons d'améliorer l'expérience '''KDE Connect''' sur les bureaux non-Plasma. Si vous êtes un utilisateur GNOME, vous préfèrerez peut-être [https://extensions.gnome.org/extension/1319/gsconnect/ GSConnect], une extension du shell GNOME. Pour les bureaux prenant en charge AppIndicator (Budgie, Cinnamon, LXDE, Pantheon, Unity), KDE Connect est déjà livré avec le binaire '''kdeconnect-indicator''', qui peut être configuré pour démarrer autom..."
  • 09:5109:51, 29 February 2024 diff hist +512 N Translations:KDEConnect/178/frCreated page with "Il existe plusieurs façons d'améliorer l'expérience '''KDE Connect''' sur les bureaux non-Plasma. Si vous êtes un utilisateur GNOME, vous préfèrerez peut-être [https://extensions.gnome.org/extension/1319/gsconnect/ GSConnect], une extension du shell GNOME. Pour les bureaux prenant en charge AppIndicator (Budgie, Cinnamon, LXDE, Pantheon, Unity), KDE Connect est déjà livré avec le binaire '''kdeconnect-indicator''', qui peut être configuré pour démarrer autom..." current
  • 09:5009:50, 29 February 2024 diff hist +397 N Translations:KDEConnect/12/frCreated page with "Malgré une idée fausse courante, vous pouvez utiliser '''KDE Connect''' sur tous les environnements de bureau. Étant donné que la plupart des développeurs utilisent Plasma, il peut arriver qu'une fonctionnalité soit défectueuse ou inaccessible sur d'autres environnements de bureau. Dans ce cas, veuillez déposer un [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=kdeconnect rapport de bogue]." current
  • 09:5009:50, 29 February 2024 diff hist +160 KPhotoAlbum/frCreated page with "Si vous avez une nouvelle idée pour KPhotoAlbum et pensez que [https://bugs.kde.org/ bugs.kde.org] n'est pas le bon endroit pour cela, utilisez l'un des [https://www.kphotoalbum.org /communication/ canaux de communication] répertoriés sur les pages."
  • 09:5009:50, 29 February 2024 diff hist +18 N Translations:KPhotoAlbum/72/frCreated page with "== Références ==" current
  • 09:4909:49, 29 February 2024 diff hist +25 N Translations:KPhotoAlbum/70/frCreated page with "== Plus d'informations ==" current
  • 09:4909:49, 29 February 2024 diff hist +252 N Translations:KPhotoAlbum/24/frCreated page with "Si vous avez une nouvelle idée pour KPhotoAlbum et pensez que [https://bugs.kde.org/ bugs.kde.org] n'est pas le bon endroit pour cela, utilisez l'un des [https://www.kphotoalbum.org /communication/ canaux de communication] répertoriés sur les pages." current
  • 09:4909:49, 29 February 2024 diff hist +50 N Translations:KPhotoAlbum/23/frCreated page with "=== Nouvelles idées pour les versions futures ===" current
  • 09:4909:49, 29 February 2024 diff hist +52 KPhotoAlbum/frCreated page with "Si vous êtes intéressé à aider au développement de '''KPhotoAlbum''' ou à des projets connexes, veuillez consulter [https://www.kphotoalbum.org/gettinginvolved/ cette page du projet]. Ou, si vous avez une idée de fonctionnalité, veuillez consulter la section Demandes de fonctionnalités ci-dessous."
  • 09:4909:49, 29 February 2024 diff hist +136 N Translations:KPhotoAlbum/20/frCreated page with "Veuillez utiliser [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=kphotoalbum bugs.kde.org] en marquant votre rapport comme « souhait »." current
  • 09:4909:49, 29 February 2024 diff hist +1 Translations:KPhotoAlbum/18/frNo edit summary current
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +215 N Translations:KPhotoAlbum/18/frCreated page with "Consultez la liste des [https://bugs.kde.org/buglist.cgi?bug_status=__open__&content=kphotoalbum&list_id=2567999&order=Importance&query_format=Specific Known Bugs] et les solutions de contournement dans KPhotoAlbum."
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +201 KPhotoAlbum/frCreated page with "=== Aider à développer KPhotoAlbum ==="
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +49 N Translations:KPhotoAlbum/17/frCreated page with "== Bugs connus et demandes de fonctionnalités ==" current
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +307 N Translations:KPhotoAlbum/16/frCreated page with "Si vous êtes intéressé à aider au développement de '''KPhotoAlbum''' ou à des projets connexes, veuillez consulter [https://www.kphotoalbum.org/gettinginvolved/ cette page du projet]. Ou, si vous avez une idée de fonctionnalité, veuillez consulter la section Demandes de fonctionnalités ci-dessous." current
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +40 N Translations:KPhotoAlbum/15/frCreated page with "=== Aider à développer KPhotoAlbum ===" current
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +230 N Translations:KPhotoAlbum/30/frCreated page with "* Correctifs et fonctionnalités en attente d'approbation ou de mise en œuvre - Veuillez utiliser [https://bugs.kde.org/bugs.kde.org] pour cela. * Certains scripts utiles sont livrés avec KPhotoAlbum dans le répertoire contrib." current
  • 09:4809:48, 29 February 2024 diff hist +138 KPhotoAlbum/frCreated page with "KPhotoAlbum est disponible sur [https://neon.kde.org/download Neon] : * "User Edition" possède la dernière version * "Developer Edition" (branche stable) possède la branche ''5.x''.<br/>La plupart du temps, cela devrait être la même chose que "unstable", mais lorsque de nouvelles fonctionnalités sont développées, elles n'arrivent dans "stable" qu'après que les incidents les plus difficiles aient été lissés. * "Developer Edition" (branche "unstable") possède..."
  • 09:4709:47, 29 February 2024 diff hist +26 N Translations:KPhotoAlbum/11/frCreated page with "== Étendre KPhotoAlbum ==" current
  • 09:4709:47, 29 February 2024 diff hist +512 N Translations:KPhotoAlbum/10/frCreated page with "KPhotoAlbum est disponible sur [https://neon.kde.org/download Neon] : * "User Edition" possède la dernière version * "Developer Edition" (branche stable) possède la branche ''5.x''.<br/>La plupart du temps, cela devrait être la même chose que "unstable", mais lorsque de nouvelles fonctionnalités sont développées, elles n'arrivent dans "stable" qu'après que les incidents les plus difficiles aient été lissés. * "Developer Edition" (branche "unstable") possède..." current
  • 09:4609:46, 29 February 2024 diff hist +54 KPhotoAlbum/frCreated page with "=== KPhotoAlbum sur des systèmes Live ==="
  • 09:4609:46, 29 February 2024 diff hist +42 N Translations:KPhotoAlbum/9/frCreated page with "=== KPhotoAlbum sur des systèmes Live ===" current
  • 09:4609:46, 29 February 2024 diff hist +78 KPhotoAlbum/frCreated page with "Les packages sources, les binaires pour diverses distributions et les instantanés sont disponibles depuis [https://www.kphotoalbum.org/download/ la page de téléchargement du projet]."
  • 09:4609:46, 29 February 2024 diff hist +185 N Translations:KPhotoAlbum/8/frCreated page with "Les packages sources, les binaires pour diverses distributions et les instantanés sont disponibles depuis [https://www.kphotoalbum.org/download/ la page de téléchargement du projet]." current
  • 09:4509:45, 29 February 2024 diff hist +25 N Translations:KPhotoAlbum/7/frCreated page with "== Obtenir KPhotoAlbum ==" current
  • 09:4509:45, 29 February 2024 diff hist −1 KPhotoAlbumRepair dead URL.
  • 09:4409:44, 29 February 2024 diff hist −1 KPhotoAlbum/frNo edit summary
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)