Akonadi/pl: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 74: Line 74:
=== How to upgrade my PostgreSQL database? ===
=== How to upgrade my PostgreSQL database? ===


After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on [[Akonadi/Postgres_update|this page]].
After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on [[Special:myLanguage/Akonadi/Postgres_update|this page]].


=== Problemy z migracją ===
=== Problemy z migracją ===

Revision as of 13:30, 15 March 2019

Wprowadzenie

Framework Akonadi jest odpowiedzialny za udostępnianie aplikacjom scentralizowanej bazy danych do przechowywania i indeksowania danych osobistych użytkownika takich jak: e-maile, kontakty, kalendarze, wydarzenia, dzienniki, alarmy, notatki, itd. Pierwszą aplikacją wykorzystującą Akonadi w KDE Software Compilation 4.4 jest KAddressBook. W KDE Software Compilation 4.7 aplikacje takie jak KMail, KOrganizer, KJots, itp. zostały zaktualizowane, aby używać Akonadi do przechowywania danych.

W czasie pisania tego artykułu wspomniane aplikacje używają frameworka Akonadi do scentralizowanego przechowywania danych użytkownika. Przejdź do strony danej aplikacji, aby dowiedzieć się więcej.

KMail

Klient poczty e-mail

Używa Akonadi do przechowywania e-maili

KAddressBook

Menedżer kontaktów

Używa Akonadi do przechowywania informacji o kontaktach

KOrganizer

Osobisty organizer

Używa Akonadi do przechowywania kalendarzy, wydarzeń, dzienników, itp.

KJots

Aplikacja do notatek

Używa Akonadi do przechowywania notatek

KAlarm

Aplikacja do przypominania

Używa Akonadi do przechowywania alarmów

Dodatkowo widżety plasmy takie jak Zegar cyfrowy i Notatki również używają Akonadi do przechowywania i odczytywania wydarzeń i notatek.

Kontrolowanie serwera Akonadi

The Akonadi control module started by the context menu of the Akonadi tray icon provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl. Using this method, you can get additional useful information on the console.

Aby uruchomić serwer Akonadi:

akonadictl start

Aby zatrzymać serwer Akonadi:

akonadictl stop

Aby zrestartować działający serwer Akonadi:

akonadictl restart

Aby zobaczyć status serwera Akonadi:

akonadictl status

Wyłączanie podsystemu Akonadi

The Akonadi server is started by any Akonadi-enabled application. If you don't want Akonadi to be started after login, you have to ensure that no Akonadi-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check Plasma widgets as well — the Digital Clock widget in the default panel, for instance uses Akonadi to (optionally) display calendar events and this is enabled in its settings by default (see the "Display Events" option) . You must remove any widgets that may start it from your start-up, if you wish Akonadi to start only when you start KMail or other applications.


Remember

If you don't want to have Akonadi running on your system at all, you can not use any of the Akonadi-enabled applications. Such applications will not work when Akonadi is disabled using the steps below. See the list of Akonadi-enabled applications. Also note, that some Plasma widgets, such as the Digital Clock uses Akonadi.


Serwer Akonadi jest uruchamiany automatycznie przy starcie dowolnej aplikacji, która wymaga dostępu do niego.

Aby wyłączyć podsystem Akonadi, wyłącz działający serwer za pomocą modułu kontroli lub za pomocą lini poleceń:

akonadictl stop

To ensure that Akonadi is not started, check that no applications require it at login. In particular, open the Plasma clock applet preferences, go to Calendar and uncheck Show events to prevent Plasma from requesting information from Akonadi and thus allowing it to start.

Często zadawane pytania

Gdzie teraz są moje dane?

Pełne wytłumaczenie gdzie są przechowywane dane i interakcja Akonadi z nimi jest dostępne na blogu

How to upgrade my PostgreSQL database?

After updating your PostgreSQL server to a new major version, sometimes you will have to convert your Akonadi database for use with this new version. Instructions can be found on this page.

Problemy z migracją

Akonadi's Glossary entry has a brief description of its purpose and other useful links. This page explains how Akonadi and KAddressBook work together.