Akonadi/pt-br: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 3: Line 3:
== Introdução ==
== Introdução ==


Na versão 4.4 da compilação de software do KDE, o '''KAddressBook''' (Gerenciador de Contatos) tornou-se a primeira aplicação a utilizar '''Akonadi'''.  Existem pequenos erros no sistema, inevitáveis nas primeiras fases da migração, e a '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]''' pode auxiliá-lo a resolvê-los. Para uma breve descrição da finalidade do '''Akonadi''', veja '''[[Special:MyLanguage/Glossary#Akonadi|esta palavra no glossário]]'''. Você também encontrará alguma ligações úteis para mais informações. Uma vez ultrapassados os problemas iniciais, o '''Akonadi''' fornecerá uma base poderosa que será usada por muitas aplicações.   
<span class="mw-translate-fuzzy">
Na versão 4.4 da compilação de software do KDE, o '''KAddressBook''' (Gerenciador de Contatos) tornou-se a primeira aplicação a utilizar '''Akonadi'''.  Existem pequenos erros no sistema, inevitáveis nas primeiras fases da migração, e a '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]''' pode auxiliá-lo a resolvê-los. Para uma breve descrição da finalidade do '''Akonadi''', veja '''[[Special:MyLanguage/Glossary#Akonadi|esta palavra no glossário]]'''. Você também encontrará alguma ligações úteis para mais informações. Uma vez ultrapassados os problemas iniciais, o '''Akonadi''' fornecerá uma base poderosa que será usada por muitas aplicações.
</span>  


<span class="mw-translate-fuzzy">
A página '''[[Special:MyLanguage/KAddressBook_4.4/pt-br|KAddressBook]]''' lhe ajudará a conseguir com que o seu novo estilo de livro de endereços funcione corretamente com o '''KMail'''.
A página '''[[Special:MyLanguage/KAddressBook_4.4/pt-br|KAddressBook]]''' lhe ajudará a conseguir com que o seu novo estilo de livro de endereços funcione corretamente com o '''KMail'''.
</span>


=== Entendendo a estrutura ===
=== Entendendo a estrutura ===


<span class="mw-translate-fuzzy">
Você pode, é claro, simplesmente usar o '''Kontact''' para gerenciar todo o seu livro de endereços, mas se você quiser fazer uma cópia de segurança local, por exemplo, você desejará saber onde seus dados estão e como manuseá-los. A página '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_and_AddressBook|O Akonadi e o  AddressBook]]''' poderá ajudar.
Você pode, é claro, simplesmente usar o '''Kontact''' para gerenciar todo o seu livro de endereços, mas se você quiser fazer uma cópia de segurança local, por exemplo, você desejará saber onde seus dados estão e como manuseá-los. A página '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_and_AddressBook|O Akonadi e o  AddressBook]]''' poderá ajudar.
</span>


== Solução de problemas, dicas e problemas comuns ==
== Solução de problemas, dicas e problemas comuns ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
Se você tiver tendo problemas para fazer o '''Akonadi''' funcionar, por favor acesse a '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]'''.
Se você tiver tendo problemas para fazer o '''Akonadi''' funcionar, por favor acesse a '''[[Special:MyLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]'''.
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
Para ajuda sobre como ter seus livros de endereço reconhecidos, veja a página do '''[[Special:MyLanguage/KAddressBook_4.4|KAddressBook]]'''.
Para ajuda sobre como ter seus livros de endereço reconhecidos, veja a página do '''[[Special:MyLanguage/KAddressBook_4.4|KAddressBook]]'''.
</span>


[[Category:Sistema]]
[[Category:Sistema]]

Revision as of 19:27, 29 October 2010

Introdução

Na versão 4.4 da compilação de software do KDE, o KAddressBook (Gerenciador de Contatos) tornou-se a primeira aplicação a utilizar Akonadi. Existem pequenos erros no sistema, inevitáveis nas primeiras fases da migração, e a página de solução de problemas pode auxiliá-lo a resolvê-los. Para uma breve descrição da finalidade do Akonadi, veja esta palavra no glossário. Você também encontrará alguma ligações úteis para mais informações. Uma vez ultrapassados os problemas iniciais, o Akonadi fornecerá uma base poderosa que será usada por muitas aplicações.

A página KAddressBook lhe ajudará a conseguir com que o seu novo estilo de livro de endereços funcione corretamente com o KMail.

Entendendo a estrutura

Você pode, é claro, simplesmente usar o Kontact para gerenciar todo o seu livro de endereços, mas se você quiser fazer uma cópia de segurança local, por exemplo, você desejará saber onde seus dados estão e como manuseá-los. A página O Akonadi e o AddressBook poderá ajudar.

Solução de problemas, dicas e problemas comuns

Se você tiver tendo problemas para fazer o Akonadi funcionar, por favor acesse a página de solução de problemas.

Para ajuda sobre como ter seus livros de endereço reconhecidos, veja a página do KAddressBook.