Akonadi/pt-br: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 3: Line 3:
== Introdução ==
== Introdução ==


Na versão 4.4 da compilação de software do KDE, o '''KAddressBook''' (Gerenciador de Contatos) tornou-se a primeira aplicação a utilizar '''Akonadi'''.  Existem pequenos erros no sistema, inevitáveis nas primeiras fases da migração, e a '''[[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]''' pode auxiliá-lo a resolvê-los. Para uma breve descrição da finalidade do '''Akonadi''', veja '''[[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|esta palavra no glossário]]'''. Você também encontrará alguma ligações úteis para mais informações. Uma vez ultrapassados os problemas iniciais, o '''Akonadi''' fornecerá uma base poderosa que será usada por muitas aplicações.
<span class="mw-translate-fuzzy">
Na versão 4.4 da compilação de software do KDE, o '''KAddressBook''' (Gerenciador de Contatos) tornou-se a primeira aplicação a utilizar '''Akonadi'''.  Existem pequenos erros no sistema, inevitáveis nas primeiras fases da migração, e a '''[[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]''' pode auxiliá-lo a resolvê-los. Para uma breve descrição da finalidade do '''Akonadi''', veja '''[[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|esta palavra no glossário]]'''. Você também encontrará alguma ligações úteis para mais informações. Uma vez ultrapassados os problemas iniciais, o '''Akonadi''' fornecerá uma base poderosa que será usada por muitas aplicações.
</span>


A página '''[[Special:myLanguage/KAddressBook/index|KAddressBook]]''' irá ajudá-lo a conseguir com que o seu novo estilo de livro de endereços funcione corretamente com o '''KMail'''.
At the time of writing, the following applications are enabled to use the '''Akonadi''' framework to centrally store and access user data. Follow through to each application's page to learn more.


=== Entendendo a estrutura ===
:{|
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KMail|KMail]]
|-
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail]]||Mail Client
Uses '''Akonadi''' to store emails
|-
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]]
|-
|[[Image:View-pim-contacts.png|48px|link=Special:myLanguage/KAddressBook]]||Contact Manager
Uses '''Akonadi''' to store contact information
|-
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]]
|-
|[[Image:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer]]||Personal Organizer
Uses '''Akonadi''' to store calendars, events, journals, etc.
|-
|colspan="2"|[[Special:myLanguage/KJots|KJots]]
|-
|[[Image:kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/KJots]]||Note Taking Application
Uses '''Akonadi''' to store notes
|}


Você pode, é claro, simplesmente usar o '''Kontact''' para gerenciar todo o seu livro de endereços, mas se você quiser fazer uma cópia de segurança local, por exemplo, você desejará saber onde seus dados estão e como manuseá-los. A página '''[[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|O Akonadi e o  AddressBook]]''' poderá ajudar.
In addition to this, plasma widgets like the Digital Clock widget, the Notes widget also use Akonadi to store and retrieve events and notes.


== Solução de problemas, dicas e problemas comuns ==
==Controlling the Akonadi server==


Se você tiver tendo problemas para fazer o '''Akonadi''' funcionar, por favor acesse a '''[[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|página de solução de problemas]]'''.
The Akonadi control module in System Settings provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl.


Para ajuda sobre como ter seus livros de endereço reconhecidos, veja a página do '''[[Special:myLanguage/KAddressBook/index|KAddressBook]]'''.
To start the Akonadi server,


Caso o processo ''virtuoso-t'' esteja utilizando 100% de uso da CPU enquanto estiver utilizando o Akonadi e programas relacionados do KDE PIM 4.6, você pode tentar contornar o problema enquanto ele é investigado: Na página de configuração do KRunner, desative os plugins de busca do Nepomuk e dos Contatos, e em seguida faça o log out e log in novamente.
{{Input|1=akonadictl start}}


Suspeita-se que esta é a causa do problema. Por favor, informe aqui, no Fórum ou no IRC #kontact caso tente-o.
To stop the Akonadi server,
 
{{Input|1=akonadictl stop}}
 
To restart a running Akonadi server,
 
{{Input|1=akonadictl restart}}
 
To query the status of the Akonadi server,
 
{{Input|1=akonadictl status}}
 
===Disabling the Akonadi subsystem===
 
{{Warning|1=Disabling the Akonadi subsystem causes all Akonadi-enabled applications to not have access to the user's data. This means you will not be able to use any of the above applications while Akonadi is turned off. If you understand this and still wish to disable the Akonadi subsystem, read on.}}
 
The Akonadi server is launched automatically at login whenever any Akonadi-enabled application requests access to it.
 
To disable the Akonadi subsystem, first, shut down the running Akonadi server from the control module or the command line:
 
{{Input|1=akonadictl stop}}
 
Now, edit the file <tt>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</tt> and change <tt>StartServer</tt> from true to false:
 
{{Output|1=StartServer=false}}
 
The Akonadi server should no longer launch automatically on login.
 
{{Note|1=The Akonadi server will still be started by any Akonadi-enabled application. Ensure that no akonadi-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check Plasma widgets as well — the Digital Clock widget in the default panel, for instance uses Akonadi to (optionally) display Calendar events and this is enabled in its settings by default.}}
 
==Frequently Asked Questions==
 
Refer to [[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|the Troubleshooting page]] for resolving glitches during migration. Akonadi's [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|Glossary entry]] has a brief description of its purpose and other useful links. [[Special:myLanguage/Akonadi_and_AddressBook|This]] page explains how Akonadi and KAddressBook work together.
 
If you are experiencing 100% CPU usage by the ''virtuoso-t'' process when using Akonadi and related applications, try this proposed workaround while it is being investigated: In KRunner's configuration page, disable the Nepomuk search plugin and the Contact plugin. Then, log out and back in. For further information and inputs, report back here or on the Forum or on the IRC channel #kontact.


[[Category:Sistema]]
[[Category:Sistema]]

Revision as of 04:53, 7 August 2011

Introdução

Na versão 4.4 da compilação de software do KDE, o KAddressBook (Gerenciador de Contatos) tornou-se a primeira aplicação a utilizar Akonadi. Existem pequenos erros no sistema, inevitáveis nas primeiras fases da migração, e a página de solução de problemas pode auxiliá-lo a resolvê-los. Para uma breve descrição da finalidade do Akonadi, veja esta palavra no glossário. Você também encontrará alguma ligações úteis para mais informações. Uma vez ultrapassados os problemas iniciais, o Akonadi fornecerá uma base poderosa que será usada por muitas aplicações.

At the time of writing, the following applications are enabled to use the Akonadi framework to centrally store and access user data. Follow through to each application's page to learn more.

KMail
Mail Client

Uses Akonadi to store emails

KAddressBook
Contact Manager

Uses Akonadi to store contact information

KOrganizer
Personal Organizer

Uses Akonadi to store calendars, events, journals, etc.

KJots
Note Taking Application

Uses Akonadi to store notes

In addition to this, plasma widgets like the Digital Clock widget, the Notes widget also use Akonadi to store and retrieve events and notes.

Controlling the Akonadi server

The Akonadi control module in System Settings provides an easy means to starting, stopping, restarting and querying the status of the Akonadi server. You may also accomplish this from the commandline using the command akonadictl.

To start the Akonadi server,

akonadictl start

To stop the Akonadi server,

akonadictl stop

To restart a running Akonadi server,

akonadictl restart

To query the status of the Akonadi server,

akonadictl status

Disabling the Akonadi subsystem

Warning

Disabling the Akonadi subsystem causes all Akonadi-enabled applications to not have access to the user's data. This means you will not be able to use any of the above applications while Akonadi is turned off. If you understand this and still wish to disable the Akonadi subsystem, read on.


The Akonadi server is launched automatically at login whenever any Akonadi-enabled application requests access to it.

To disable the Akonadi subsystem, first, shut down the running Akonadi server from the control module or the command line:

akonadictl stop

Now, edit the file ~/.config/akonadi/akonadiserverrc and change StartServer from true to false:

StartServer=false

The Akonadi server should no longer launch automatically on login.

Note

The Akonadi server will still be started by any Akonadi-enabled application. Ensure that no akonadi-enabled application is launched at login or thereafter. Remember to check Plasma widgets as well — the Digital Clock widget in the default panel, for instance uses Akonadi to (optionally) display Calendar events and this is enabled in its settings by default.


Frequently Asked Questions

Refer to the Troubleshooting page for resolving glitches during migration. Akonadi's Glossary entry has a brief description of its purpose and other useful links. This page explains how Akonadi and KAddressBook work together.

If you are experiencing 100% CPU usage by the virtuoso-t process when using Akonadi and related applications, try this proposed workaround while it is being investigated: In KRunner's configuration page, disable the Nepomuk search plugin and the Contact plugin. Then, log out and back in. For further information and inputs, report back here or on the Forum or on the IRC channel #kontact.