Concepts/OpenPGP Getting Started/ca: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

20 December 2021

6 September 2020

17 December 2013

3 December 2013

28 November 2013

  • curprev 11:5611:56, 28 November 2013Abella talk contribs 19,920 bytes +44 Created page with "Per tant: A menys que tingueu una concreta i bona raó per a prendre una decisió diferent, utilitzeu calus de 2048 bits (almenys per a les claus d'ús quotidià)."
  • curprev 11:5411:54, 28 November 2013Abella talk contribs 19,876 bytes +324 Created page with "Les diferències en la seguretat, el temps d'execució, la mida de la signatura, i el compromís o la conveniència de certs requisits fonamentals de la norma (rfc4880) són i..."
  • curprev 11:3711:37, 28 November 2013Abella talk contribs 19,552 bytes +50 Created page with "Els tipus de claus amb una àmplia implementació són DSA (només les signatures), ElGamal (només l'encriptatge) i RSA (ambdós). Aviat s'afegirà ECDSA (utilitzant corbes e..."

17 November 2013

4 November 2013

  • curprev 23:1523:15, 4 November 2013Abella talk contribs 19,603 bytes +95 Created page with "No té sentit tenir una ID d'usuari especial sense una adreça de correu electrònic. Amb la majoria de les adreces de correu electrònic no estareu segur de tenir-los per sem..."
  • curprev 23:0923:09, 4 November 2013Abella talk contribs 19,508 bytes +210 Created page with "Els ID d'usuari formalment només són cadenes arbitràries però s'espera que constin d'un nom, un comentari opcional, i una adreça de correu electrònic. Aquesta estructura..."

22 October 2013

  • curprev 16:4116:41, 22 October 2013Abella talk contribs 19,298 bytes +35 Created page with "El maquinari també és important. Si utilitzeu un sistema que ja se sap que s'utilitza per a la generació de claus valuoses, a algú li podria agradar la idea d'afegir-hi un..."
  • curprev 16:4116:41, 22 October 2013Abella talk contribs 19,263 bytes +44 Created page with "En qualsevol cas no heu d'arrencar des del disc dur (l'ideal és desconnectar-lo), feu-ho des d'algun mitjà fiable de només lectura. Això sol ser un Linux CD/DVD. Haureu de..."
  • curprev 16:4116:41, 22 October 2013Abella talk contribs 19,219 bytes +2 Created page with "La clau es generada en un entorn segur i la clau secreta principal mai s'utilitza en un entorn insegur. Però, què és un entorn segur? Això depèn del nivell de seguretat d..."
  • curprev 16:2716:27, 22 October 2013Abella talk contribs 19,217 bytes +308 Created page with "La majoria de les claus OpenPGP almenys tenen una subclau (totes tenen exactament una clau principal). La majoria de las vegades, no us haureu de preocupar per aquesta diferè..."
  • curprev 16:0116:01, 22 October 2013Abella talk contribs 18,909 bytes +149 Created page with "És perfectament correcte utilitzar OpenPGP en sistemes segurs (és a dir, ordinadors normals). Vosaltres i els vostres companys de comunicació(!) haureu de tenir en compte e..."

12 October 2013

  • curprev 17:0117:01, 12 October 2013Abella talk contribs 18,760 bytes +92 Created page with "Ningú peta les claus amb atacs de força bruta. Això és (fins i tot per a les claus curtes, diguem 1024 bits) simplement impossible per a tothom per sota del nivell d'una a..."
  • curprev 16:4416:44, 12 October 2013Abella talk contribs 18,668 bytes +69 Created page with "Si es tracta de claus, llavors la pregunta principal és: Com de segures / fiables són i el seu ús? La regla més important de la criptografia no és «fer que sigui encara ..."
  • curprev 16:3416:34, 12 October 2013Abella talk contribs 18,599 bytes +9 Created page with "Benvingut al món de la criptografia!"
  • curprev 16:3316:33, 12 October 2013Abella talk contribs 18,590 bytes +39 Created page with "# ''El que és còmode (gairebé sempre) sempre posa en perill la vostra seguretat.'' # Més seguretat no sempre és millor per a la tasca encomanada. No obstant, tingueu en c..."
  • curprev 16:3016:30, 12 October 2013Abella talk contribs 18,551 bytes −1 Created page with "I recordeu això:"
  • curprev 16:2916:29, 12 October 2013Abella talk contribs 18,552 bytes +184 Created page with "Podeu crear amb facilitat una clau per jugar una estona. Però si permeteu que els altres verifiquin la clau, us arrisqueu a llençar el treball més tard. El vostre objectiu ..."
  • curprev 16:1516:15, 12 October 2013Abella talk contribs 18,368 bytes +19 Created page with "De manera que el present article us familiaritzarà amb els aspectes importants de la generació de claus i us ajudarà a generar una bona clau que podreu utilitzar durant mol..."
  • curprev 16:0916:09, 12 October 2013Abella talk contribs 18,349 bytes +18 Created page with "Quan es crea una clau, prendreu diverses decisions tècniques i d'organització (si sou o no conscient), que influeixen en gran mesura sobre la seguretat i usabilitat de la vo..."

9 July 2013

7 July 2013

28 June 2013

(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)