Kontact/Kontact Palm Pre Sync/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "<!--(-->''1) Assegureu-vos de tenir un compte de Google Calendar'' (i assegureu-vos que funciona). El meu està lligat al meu propi domini de correu electrònic per la qual cosa ...")
(Importing a new version from external source)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 26: Line 26:




''<!--(-->2) Download the GCALDaemon'' from [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=184382 Source Forge]  
<!--(-->2) ''Descarregueu el GCALDaemon'' des de [http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=184382 Source Forge].




''<!--(-->3) Unzip the '''gcaldaemon-linux-*''' file''
<!--(-->3) ''Descomprimiu amb unzip el fitxer '''gcaldaemon-linux-*'''''.




''<!--(-->4) Move the new GCALDaemon directory to /usr/local'' (or a similarly appropriate place)
<!--(--> 4) ''Moveu el directori GCALDaemon nou a /usr/local'' (o un lloc similar apropiat).




''<!--(-->5) Change permissions'' so an ordinary user has rights to read/write to the GCALDaemon directory and all sub-directories/files. The normal user MUST be able to create new files in ''/usr/local/GCALDaemon''
<!--(-->5) ''Canvieu els permisos'', de manera que un usuari normal tingui drets per llegir/escriure al directori GCALDaemon i a tots els subdirectoris/fitxers. L'usuari normal ha de ser capaç de crear nous fitxers en ''/usr/local/GCALDaemon''.




''<!--(-->6) Generate an encoded password string''
<!--(-->6) ''Genereu una cadena de contrasenya codificada''.
Open a terminal (as the user who runs '''Kontact''') and execute this:
Obriu un terminal (com l'usuari que ejecuta '''Kontact''') i executeu això:
{{Input|1= cd /usr/local/GCALDaemon/bin
{{Input|1= cd /usr/local/GCALDaemon/bin
  ./password-encoder.sh}}
  ./password-encoder.sh}}




Enter your ''Google password'' and copy the ''encoded password'' from the output.
Introduïu la vostra ''contrasenya de Google'' i copieu la ''contrasenya codificada'' des de la sortida.
If you get an error message, there is a problem with your permissions.  
Si rebeu un missatge d'error, hi ha un problema amb els vostres permisos.  




''<!--(-->7) copy your Google Private URL (ICAL)''
<!--(-->7) ''Copieu l'URL privat de Google (ICAL)''.
* Go to your '''Google Calendar'''
* Aneu al '''Google Calendar'''.
* Click the arrow/pulldown icon to the right of the calendar you want to use listed in the <menuchoice>My Calendars</menuchoice> box on the left side of the page and choose <menuchoice>Calendar Settings</menuchoice>
* Feu clic a la icona de fletxa/desplegable a la dreta del calendari per utilitzar la llista en el quadre <menuchoice>Els meus calendaris</menuchoice> al costat esquerre de la pàgina i trieu <menuchoice>Configuració del calendari</menuchoice>.
* Click on the <menuchoice>ICAL icon</menuchoice> in the <menuchoice>Private Address</menuchoice> section
* Feu clic a la icona <menuchoice>ICAL</menuchoice> a la secció <menuchoice>Adreça privada</menuchoice>.
* Copy the link shown
* Copieu l'enllaç que es mostra.




''<!--(-->8) Configure GCALD''
<!--(-->8) ''Configureu GCALD''.
* Edit /usr/local/GCALDaemon/conf/gcal-daemon.cfg
* Editeu /usr/local/GCALDaemon/conf/gcal-daemon.cfg
{{Input|1=vi /usr/local/GCALDaemon/conf/gcal-daemon.cfg}}
{{Input|1=vi /usr/local/GCALDaemon/conf/gcal-daemon.cfg}}
* Change the following lines as shown:
* Canvieu les següents línies com es mostra:




{{Input|1=
{{Input|1=
  http.enabled=false <br />
  http.enabled=false <br />
# Enable iCalendar file listener/synchronizer
# Habiliteu el fitxer iCalendaEnable per escoltar/sincronitzar
  file.enabled=true <br />
  file.enabled=true <br />
# Full path of the local iCalendar file
# El camí complet del fitxer iCalendar local
  file.ical.path=/usr/local/GCALDaemon/google.ics <br />
  file.ical.path=/usr/local/GCALDaemon/google.ics <br />
# Gmail user (your full email address)
# L'usuari de Gmail (la vostra adreça de correu electrònic)
  file.google.username=YOUR ADDRESS <br />
  file.google.username=LA VOSTRA ADREÇA <br />
# Gmail password (use password encoder!)
# La contrasenya de Gmail (useu un codificador de la contrasenya!)
  file.google.password='''''The encrypted passwd string copied in step 6''''' <br />
  file.google.password='''''La cadena de contrasenya encriptada copiada en el pas 6''''' <br />
# URL (without hostname) of the Google Calendar's private ical file
# L'URL (sense el nom de la màquina) del fitxer ical del Google Calendar privat.
  file.private.ical.url=/calendar/ical/XXXXXX/basic.ics  
  file.private.ical.url=/calendar/ical/XXXXXX/basic.ics  
  '''''(The Private ICS Google Calendar Address you Copied in step 7)'''
  '''''(L'adreça ICS privada del Google Calendar copiada en el pas 7)'''
  WITHOUT the hostname (leave off the '<nowiki>http://www.google.com</nowiki>')'' <br />
  SENSE el nom de la màquina (deixeu fora la part '<nowiki>http://www.google.com</nowiki>')'' <br />
# Local iCalendar file polling interval (recommended is "10 sec")
# Interval de sondeig del fitxer iCalendar local (es recomanen «10 sec»).
  file.polling.file=10 sec <br />
  file.polling.file=10 sec <br />
# Google Calendar polling interval (recommended is "10 min")
# Interval de sondeig del Google Calendar (es recomanen «10 min»).
  file.polling.google=5 min <br />
  file.polling.google=5 min <br />
# Turn it on when you use dial-up connection (default is "true")
# Activar-lo quan s'utilitza una connexió d'accés telefònic (per omissió «true»).
  file.offline.enabled=true
  file.offline.enabled=true
}}
}}




''<!--(-->9) Start the Sync''
<!--(-->9) ''Inicieu la sincronització''.
{{Input|1= /usr/local/GCALDaemon/bin/standalone-start.sh &}}
{{Input|1= /usr/local/GCALDaemon/bin/standalone-start.sh &}}




''<!--(-->10) Make sure the sync process starts at login''
<!--(-->10) ''Comproveu que el procés de sincronització s'inicia en iniciar la sessió''.
* ''Create the file'' ~/.kde/Autostart/googleCal.sh with the following content
* ''Creeu el fitxer'' ~/.kde/Autostart/googleCal.sh amb el següent contingut.




Line 99: Line 99:




''<!--(-->11) Add the new Calendar to Kontact''
<!--(-->11) ''Afegiu el nou calendari a Kontact.
* Open the '''Kontact''' Calendar page and <menuchoice>add a new Calendar</menuchoice> resource at the bottom-left of the screen
* Obriu la pàgina de calendari de '''Kontact''' i <menuchoice>afegiu un nou calendari</menuchoice> als recursos a la part inferior esquerra de la pantalla.
* When you click the add (+) icon you'll be prompted for the resource type, choose <menuchoice>Calendar in Local File</menuchoice>
* En fer clic a la icona afegeix (+) se us demanarà pel tipus de recurs, seleccioneu <menuchoice>Calendari en un fitxer local</menuchoice>.
* in the next dialog box that shows up add the following :
* En el diàleg que apareix afegiu el següent:
**new resource name
** El nom del nou recurs.
**The file location: /usr/local/GCALDaemon/google.ics
** La ubicació del fitxer: /usr/local/GCALDaemon/google.ics




''<!--(-->12) Add the google account to you Palm Pre Device''
<!--(-->12) ''Afegiu el compte de Google pel dispositiu Palm Pre''.
* Go to the <menuchoice>Calendar</menuchoice>
* Aneu al <menuchoice>Calendari</menuchoice>.
* choose <menuchoice>Preferences & Accounts</menuchoice> from the <menuchoice>Calendar</menuchoice> menu at the top/left of the screen
* Trieu <menuchoice>Preferències i comptes</menuchoice> des del menú <menuchoice>Calendari</menuchoice> a la part superior esquerra de la pantalla.
* Scroll to the bottom, tap the <menuchoice>Add An Account</menuchoice> button
* Aneu a la part inferior, premeu el botó <menuchoice>Afegeix un compte</menuchoice>.
* Tap the <Menuchoice>Google</menuchoice> button
* Premeu el botó <Menuchoice>Google</menuchoice>.
* Enter your Google calendar info
* Introduïu la vostra informació del calendari de Google.




Line 118: Line 118:




Note when you add a '''Kontact''' event you'll be prompted to use the <menuchoice>default calendar</menuchoice> resource, or the new <menuchoice>Google calendar</menuchoice> resource. Only events added to the new <menuchoice>Google calendar</menuchoice> resource will be sync'ed.  Any event added to any of the 3 calendars (the new  '''Kontact''' <menuchoice>Google calendar</menuchoice> resource, the Google calendar itself, or your Palm Pre device) will now sync to all 3 calendars.
Tingueu en compte quan afegiu un '''Kontact''' se us demanarà utilitzar el recurs <menuchoice>Calendari per omissió</menuchoice>, o el nou <menuchoice>Calendari de Google</menuchoice>. Només se sincronitzaran els nous esdeveniments afegits al nou <menuchoice>Google Calendar</menuchoice>. De tota manera, l'acció d'afegir a qualsevol dels tres calendaris (el nou recurs de '''Kontact''' <menuchoice>Google Calendar</menuchoice>, el calendari de Google en si, o al dispositiu Palm Pre) ara se sincronitzarà a tots tres calendaris.


[[Category:Tutorials]]
[[Category:Guies d'aprenentatge/ca]]
[[Category:Office]]
[[Category:Oficina/ca]]

Latest revision as of 14:12, 7 December 2013

Com sincronitzar el vostre Palm Pre amb Kontact i Google Calendar

He configurat el meu sistema per a poder entrar en un esdeveniment del calendari en qualsevol dels següents llocs i sincronitzar-ho en els tres calendaris:

  • El dispositiu Palm Pre.
  • Un calendari a Kontact.
  • El meu Google Calendar.


La meva configuració actual és la sincronització automàtica entre Google Calendar i el calendari de Kontact cada 5 minuts. Per sincronitzar el dispositiu Palm Pre he d'anar al calendari, seleccionar Preferències i comptes des del menú Calendari a la part superior esquerra de la pantalla desplaçar a la part inferior i prémer el botó Sincronitza ara. Una vegada feta una sincronització manual del dispositiu a qualsevol esdeveniment del calendari he afegit al dispositiu mostrar-me el Google Calendar immediatament i en el calendari de Kontact en 5 minuts. Fins ara ha estat impecable.


Crèdit pel autor original

Tota la meva informació prové originalment d'un article sobre soft.zoneo.net, de manera que pel crèdit del veritable autor, aquí hi ha la pàgina original que vaig seguir per configurar aquesta opció.


http://soft.zoneo.net/Linux/ggcal_and_kontact.php


He modificat els valors següents només pels meus detalls de la instal·lació.


Heus aquí com:

1) Assegureu-vos de tenir un compte de Google Calendar (i assegureu-vos que funciona). El meu està lligat al meu propi domini de correu electrònic per la qual cosa no vol dir que hageu de tenir un compte de gmail.com.


2) Descarregueu el GCALDaemon des de Source Forge.


3) Descomprimiu amb unzip el fitxer gcaldaemon-linux-*.


4) Moveu el directori GCALDaemon nou a /usr/local (o un lloc similar apropiat).


5) Canvieu els permisos, de manera que un usuari normal tingui drets per llegir/escriure al directori GCALDaemon i a tots els subdirectoris/fitxers. L'usuari normal ha de ser capaç de crear nous fitxers en /usr/local/GCALDaemon.


6) Genereu una cadena de contrasenya codificada. Obriu un terminal (com l'usuari que ejecuta Kontact) i executeu això:

cd /usr/local/GCALDaemon/bin
 ./password-encoder.sh


Introduïu la vostra contrasenya de Google i copieu la contrasenya codificada des de la sortida. Si rebeu un missatge d'error, hi ha un problema amb els vostres permisos.


7) Copieu l'URL privat de Google (ICAL).

  • Aneu al Google Calendar.
  • Feu clic a la icona de fletxa/desplegable a la dreta del calendari per utilitzar la llista en el quadre Els meus calendaris al costat esquerre de la pàgina i trieu Configuració del calendari.
  • Feu clic a la icona ICAL a la secció Adreça privada.
  • Copieu l'enllaç que es mostra.


8) Configureu GCALD.

  • Editeu /usr/local/GCALDaemon/conf/gcal-daemon.cfg
vi /usr/local/GCALDaemon/conf/gcal-daemon.cfg
  • Canvieu les següents línies com es mostra:


http.enabled=false 
# Habiliteu el fitxer iCalendaEnable per escoltar/sincronitzar file.enabled=true
# El camí complet del fitxer iCalendar local file.ical.path=/usr/local/GCALDaemon/google.ics
# L'usuari de Gmail (la vostra adreça de correu electrònic) file.google.username=LA VOSTRA ADREÇA
# La contrasenya de Gmail (useu un codificador de la contrasenya!) file.google.password=La cadena de contrasenya encriptada copiada en el pas 6
# L'URL (sense el nom de la màquina) del fitxer ical del Google Calendar privat. file.private.ical.url=/calendar/ical/XXXXXX/basic.ics (L'adreça ICS privada del Google Calendar copiada en el pas 7) SENSE el nom de la màquina (deixeu fora la part 'http://www.google.com')
# Interval de sondeig del fitxer iCalendar local (es recomanen «10 sec»). file.polling.file=10 sec
# Interval de sondeig del Google Calendar (es recomanen «10 min»). file.polling.google=5 min
# Activar-lo quan s'utilitza una connexió d'accés telefònic (per omissió «true»). file.offline.enabled=true


9) Inicieu la sincronització.

/usr/local/GCALDaemon/bin/standalone-start.sh &


10) Comproveu que el procés de sincronització s'inicia en iniciar la sessió.

  • Creeu el fitxer ~/.kde/Autostart/googleCal.sh amb el següent contingut.


#!/bin/bash 
/usr/local/GCALDaemon/bin/standalone-start.sh &
exit


11) Afegiu el nou calendari a Kontact.

  • Obriu la pàgina de calendari de Kontact i afegiu un nou calendari als recursos a la part inferior esquerra de la pantalla.
  • En fer clic a la icona afegeix (+) se us demanarà pel tipus de recurs, seleccioneu Calendari en un fitxer local.
  • En el diàleg que apareix afegiu el següent:
    • El nom del nou recurs.
    • La ubicació del fitxer: /usr/local/GCALDaemon/google.ics


12) Afegiu el compte de Google pel dispositiu Palm Pre.

  • Aneu al Calendari.
  • Trieu Preferències i comptes des del menú Calendari a la part superior esquerra de la pantalla.
  • Aneu a la part inferior, premeu el botó Afegeix un compte.
  • Premeu el botó Google.
  • Introduïu la vostra informació del calendari de Google.


Això és tot

Tingueu en compte quan afegiu un Kontact se us demanarà utilitzar el recurs Calendari per omissió, o el nou Calendari de Google. Només se sincronitzaran els nous esdeveniments afegits al nou Google Calendar. De tota manera, l'acció d'afegir a qualsevol dels tres calendaris (el nou recurs de Kontact Google Calendar, el calendari de Google en si, o al dispositiu Palm Pre) ara se sincronitzarà a tots tres calendaris.