Kopete/Jabber/Adding friends/es: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "Kopete/Jabber/Añadiendo amigos")
 
No edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


After your first login, your '''Kopete''' window is quite empty. There might be a default contact added by your server which perhaps sends you a welcome message, but there are no real contacts in your roster (this is by the way the word for "contact list" in the Jabber world). The first step for adding friends in Jabber is, of course, asking them for their Jabber ID. When you got one, you can immediately add it to '''Kopete'''. You can either click <menuchoice>Add -> yourJID@example.org</menuchoice> or <menuchoice>File -> Add Contact -> yourJID@example.org</menuchoice>. A new window appears asking for the <menuchoice>Jabber ID</menuchoice> we want to add to our roster. Just type it in and click <menuchoice>OK</menuchoice>. The <menuchoice>Group</menuchoice> option is used, when you specified groups of contacts (e.g. "family" and "work"). A connection to your [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] can be established with <menuchoice>Address book  entry</menuchoice>, so that you can exchange information like profile pictures between the two applications.  
Después de tu primer inicio de sesión, la ventana de tu '''Kopete''' está bastante vacía. Puede haber un contacto por defecto añadido por tu servidor que quizás te envía un mensaje de bienvenida, pero no hay contactos reales en tu roster (esta es la palabra usada para referirse a la "lista de contactos" en el mundo de Jabber). El primer paso para añadir amigos es, por supuesto, preguntarles por su Jabber ID. Cuando tengas uno, puedes añadirlo inmediatamente a '''Kopete'''. Puedes hacer clic en <menuchoice>Añadir -> tuJID@ejemplo.org</menuchoice> o <menuchoice>Archivo -> Añadir contacto -> tuJID@ejemplo.org</menuchoice>. Una nueva ventana aparece preguntando por el <menuchoice>Jabber ID</menuchoice> que queremos añadir a nuestra roster (lista). Tecléalo y haz clic en <menuchoice>OK</menuchoice>. La opción <menuchoice>Grupo</menuchoice> se usa cuando especificas grupos de contactos (por ejemplo "familia" y "trabajo"). Puedes establecer una conexión con tu [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] con la <menuchoice>Entrada en la libreta de direcciones</menuchoice>, de forma que puedas intercambiar información como imágenes del perfil entre las dos aplicaciones.  




[[File:Kopetetutorial_snap009_addfriend.png|thumb|center|300px|Adding a friend]]
[[File:Kopetetutorial_snap009_addfriend.png|thumb|center|300px|Añadiendo un amigo]]




Now you've added your first friend to your roster. But before you can start writing messages to him or her, your contact has to authorize your request. Until this happens, the contact appears with a small yellow exclamation mark on the right side of his contact field.  
Ahora has añadido a tu primer amigo a tu lista. Pero antes de que puedas comenzar a escribirle mensajes, el contacto debe autorizar tu solicitud. Hasta que esto ocurra, el contacto aparecerá con una pequeña exclamación amarilla en la parte derecha de su campo de contacto.  




[[File:Kopetetutorial_snap010_exlamationmarkfriend.png|thumb|center|300px|Your contact]]
[[File:Kopetetutorial_snap010_exlamationmarkfriend.png|thumb|center|300px|Tu contacto]]




When your friend authorized your request or added you to his or her roster, its icon will appear colored when online. The exact meanings of the different icons (Online, Away etc.) can be seen at <menuchoice>Status</menuchoice> where you can set them yourself, too. You receive a notification when you are authorized.  
Cuando tu amigo autorice tu solicitud o te añada él a su roster, su icono aparecerá coloreado cuando esté conectado. Los significados exactos de los diferentes iconos (Disponible, Ausente, etc.) pueden verse en <menuchoice>Estado</menuchoice>, donde tú también puedes establecerlo. Recibirás una notificación cuando seas autorizado.  


Normally, your friend will put you also to his or her contact list, so you have to authorize this request by yourself, too. '''Kopete''' notifies about that at the bottom with a green flag and the description of the request. Click on <menuchoice>Authorize</menuchoice> to accept. The notification area can be closed by clicking on the cross on the upper-right side of the area.  
Normalmente, tu amigo también te pondrá en su lista de contactos, por lo que también tendrás que autorizar su solicitud. '''Kopete''' notifica esto en la parte de abajo con una bandera verde y la descripción de la solicitud. Haz clic en <menuchoice>Autorizar</menuchoice> para aceptar. El área de notificación puede ser cerrada haciendo clic en la cruz de la parte superior derecha del área.  




[[File:Kopetetutorial_snap011_addedbyfriend.png|thumb|center|300px|You're now added by your contact]]
[[File:Kopetetutorial_snap011_addedbyfriend.png|thumb|center|300px|Ahora eres añadido por tu contacto]]




After that procedure you should see a contact list like in the next image.  
Después de este procedimiento deberías ver una lista de contactos como la de la siguiente imagen.  




[[File:Kopetetutorial_snap012_fullauthorized.png|thumb|center|300px|Your contact is fully authorized]]
[[File:Kopetetutorial_snap012_fullauthorized.png|thumb|center|300px|Tu contacto está totalmente autorizado]]




You successfully added your first contact to your roster now.
Has añadido con éxito a tu primer contacto a la lista.


<hr />
<hr />
{{Prevnext|Special:myLanguage/Kopete/Jabber|Special:myLanguage/Kopete/Jabber/Messaging_and_sending_files|Return to index|Page 6 - Messaging and sending files}}
{{Prevnext|Special:myLanguage/Kopete/Jabber|Special:myLanguage/Kopete/Jabber/Messaging_and_sending_files|Volver al índice|Página 6 - Envío de mensajes y archivos}}


[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/es]]

Latest revision as of 23:40, 26 December 2010

Other languages:

Después de tu primer inicio de sesión, la ventana de tu Kopete está bastante vacía. Puede haber un contacto por defecto añadido por tu servidor que quizás te envía un mensaje de bienvenida, pero no hay contactos reales en tu roster (esta es la palabra usada para referirse a la "lista de contactos" en el mundo de Jabber). El primer paso para añadir amigos es, por supuesto, preguntarles por su Jabber ID. Cuando tengas uno, puedes añadirlo inmediatamente a Kopete. Puedes hacer clic en Añadir -> [email protected] o Archivo -> Añadir contacto -> [email protected]. Una nueva ventana aparece preguntando por el Jabber ID que queremos añadir a nuestra roster (lista). Tecléalo y haz clic en OK. La opción Grupo se usa cuando especificas grupos de contactos (por ejemplo "familia" y "trabajo"). Puedes establecer una conexión con tu KAddressBook con la Entrada en la libreta de direcciones, de forma que puedas intercambiar información como imágenes del perfil entre las dos aplicaciones.


Añadiendo un amigo


Ahora has añadido a tu primer amigo a tu lista. Pero antes de que puedas comenzar a escribirle mensajes, el contacto debe autorizar tu solicitud. Hasta que esto ocurra, el contacto aparecerá con una pequeña exclamación amarilla en la parte derecha de su campo de contacto.


Tu contacto


Cuando tu amigo autorice tu solicitud o te añada él a su roster, su icono aparecerá coloreado cuando esté conectado. Los significados exactos de los diferentes iconos (Disponible, Ausente, etc.) pueden verse en Estado, donde tú también puedes establecerlo. Recibirás una notificación cuando seas autorizado.

Normalmente, tu amigo también te pondrá en su lista de contactos, por lo que también tendrás que autorizar su solicitud. Kopete notifica esto en la parte de abajo con una bandera verde y la descripción de la solicitud. Haz clic en Autorizar para aceptar. El área de notificación puede ser cerrada haciendo clic en la cruz de la parte superior derecha del área.


Ahora eres añadido por tu contacto


Después de este procedimiento deberías ver una lista de contactos como la de la siguiente imagen.


Tu contacto está totalmente autorizado


Has añadido con éxito a tu primer contacto a la lista.