User contributions for Manol.Denev
A user with 919 edits. Account created on 31 December 2010.
2 January 2011
- 13:4713:47, 2 January 2011 diff hist +521 N Translations:Showfoto/Brightness/16/bg Created page with "Не е зле, нали? И все пак, цветовете и контрастът не са точно такива, каквито са били на живо. Можем ..." current
- 13:4613:46, 2 January 2011 diff hist +88 N Translations:Showfoto/Brightness/15/bg Created page with "{|class="tablecenter" style="border:1px solid darkgray;" |550px |}" current
- 13:4613:46, 2 January 2011 diff hist −5 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Ето и резултата:"
- 13:4613:46, 2 January 2011 diff hist +29 N Translations:Showfoto/Brightness/14/bg Created page with "Ето и резултата:" current
- 13:4513:45, 2 January 2011 diff hist +87 Showfoto/Brightness/bg Created page with "{|class="tablecenter" style="border:1px solid darkgray;" |550px |} {|class="tablecenter" style="border:1px solid darkgray;" |550px |}"
- 13:4513:45, 2 January 2011 diff hist +172 N Translations:Showfoto/Brightness/13/bg Created page with "{|class="tablecenter" style="border:1px solid darkgray;" |550px |} {|class="tablecenter" style="border:1px solid darkgray;" |550px |}" current
- 13:4513:45, 2 January 2011 diff hist +130 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Първата ви реакция е да използвате <menuchoice>Levels</menuchoice> (нива на цветовете), за да се опитате да се спр..."
- 13:4513:45, 2 January 2011 diff hist +364 N Translations:Showfoto/Brightness/12/bg Created page with "Първата ви реакция е да използвате <menuchoice>Levels</menuchoice> (нива на цветовете), за да се опитате да се спр..." current
- 13:4413:44, 2 January 2011 diff hist +74 Showfoto/Brightness/bg Created page with "За съжаление, тази снимка е бледа, лишена от обем и контраст. Защо? Защото не покрива цялата хистог..."
- 13:4413:44, 2 January 2011 diff hist +187 N Translations:Showfoto/Brightness/11/bg Created page with "За съжаление, тази снимка е бледа, лишена от обем и контраст. Защо? Защото не покрива цялата хистог..." current
- 13:4313:43, 2 January 2011 diff hist +293 Showfoto/Brightness/bg Created page with "На живо, този пейзаж е с наситени зелени цветове и ярки червени листа, покриващи земята. За сжъжал..."
- 13:4313:43, 2 January 2011 diff hist +662 N Translations:Showfoto/Brightness/10/bg Created page with "На живо, този пейзаж е с наситени зелени цветове и ярки червени листа, покриващи земята. За сжъжал..." current
- 13:4213:42, 2 January 2011 diff hist +86 N Translations:Showfoto/Brightness/9/bg Created page with "{|class="tablecenter" style="border:1px solid darkgray;" |550px| |}" current
- 13:4113:41, 2 January 2011 diff hist +34 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Нека разгледаме следната снимка, например:"
- 13:4113:41, 2 January 2011 diff hist +78 N Translations:Showfoto/Brightness/8/bg Created page with "Нека разгледаме следната снимка, например:" current
- 13:4113:41, 2 January 2011 diff hist +208 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Така че се прибирате вкъщи, отваряте снимката и с ужас виждате, че цветовете, които сте видели на ж..."
- 13:4113:41, 2 January 2011 diff hist +400 N Translations:Showfoto/Brightness/7/bg Created page with "Така че се прибирате вкъщи, отваряте снимката и с ужас виждате, че цветовете, които сте видели на ж..." current
- 13:4013:40, 2 January 2011 diff hist +177 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Много често се случва да заснемем красив пейзаж, с наситени цветове, след което нямаме търпение д..."
- 13:4013:40, 2 January 2011 diff hist +487 N Translations:Showfoto/Brightness/6/bg Created page with "Много често се случва да заснемем красив пейзаж, с наситени цветове, след което нямаме търпение д..." current
- 13:3913:39, 2 January 2011 diff hist +42 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Следвайте описаните стъпки :"
- 13:3913:39, 2 January 2011 diff hist +52 N Translations:Showfoto/Brightness/5/bg Created page with "Следвайте описаните стъпки :" current
- 13:3813:38, 2 January 2011 diff hist +43 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Нека започнем с настройка на цветовете! Image:Icon_wink.gif"
- 13:3813:38, 2 January 2011 diff hist +96 N Translations:Showfoto/Brightness/4/bg Created page with "Нека започнем с настройка на цветовете! Image:Icon_wink.gif" current
- 13:3713:37, 2 January 2011 diff hist +266 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Този път ми се искаше да се занимаем с друг тип проблеми, но реших, че решението на леките проблеми..."
- 13:3713:37, 2 January 2011 diff hist +538 N Translations:Showfoto/Brightness/3/bg Created page with "Този път ми се искаше да се занимаем с друг тип проблеми, но реших, че решението на леките проблеми..." current
- 13:3613:36, 2 January 2011 diff hist +171 Showfoto/Brightness/bg Created page with "Започнах тази поредица от уроци преди известно време и всички имаха за цел да покрият решенията н..."
- 13:3613:36, 2 January 2011 diff hist +466 N Translations:Showfoto/Brightness/2/bg Created page with "Започнах тази поредица от уроци преди известно време и всички имаха за цел да покрият решенията н..." current
- 13:3413:34, 2 January 2011 diff hist +7,848 N Showfoto/Brightness/bg Created page with "==Фото KDE урок 1-4: Brightness/Contrast/Gamma + Hue/Saturation/Lightness== Унай Гарро - Лято 2008"
- 13:3413:34, 2 January 2011 diff hist +119 N Translations:Showfoto/Brightness/1/bg Created page with "==Фото KDE урок 1-4: Brightness/Contrast/Gamma + Hue/Saturation/Lightness== Унай Гарро - Лято 2008" current
- 11:1011:10, 2 January 2011 diff hist +254 N Category:KDE за Windows/bg Created page with "Тази категория съдържа списък със страниците, които ще ви помогнат при инсталиране и работа с KDE п..." current
- 11:0811:08, 2 January 2011 diff hist +199 N Category:Уроци/bg Created page with "Страниците от тази категория ви помагат да изучите по- необичайните функционалности на дадените ..." current
- 11:0611:06, 2 January 2011 diff hist +122 N Category:Фотография/bg Created page with "Тази категория съдържа списък със статиите, свързани с фотография:" current
- 11:0411:04, 2 January 2011 diff hist +1 Category:Графичност/bg No edit summary current
- 11:0411:04, 2 January 2011 diff hist +608 N Category:Графичност/bg Created page with "Тази категория съдържа страниците, свързани с обработка иборавене с изображения. Това включва: п..."
- 10:5710:57, 2 January 2011 diff hist +54 N Translations:Digikam/Local Contrast/4/bg Created page with "thumb|300px|center" current
- 10:5610:56, 2 January 2011 diff hist −71 Digikam/Lens Distortion/bg No edit summary current
- 10:5610:56, 2 January 2011 diff hist −71 Translations:Digikam/Lens Distortion/6/bg No edit summary current
- 10:5610:56, 2 January 2011 diff hist +14 N Translations:Digikam/Lens Distortion/9/bg Created page with "<references />" current
- 10:5510:55, 2 January 2011 diff hist +43 N Translations:Digikam/Lens Distortion/4/bg Created page with "center" current
- 01:2601:26, 2 January 2011 diff hist +36 Digikam/Windows/bg Created page with "Category:Графичност/bg Category:Фотография/bg Category:Уроци/bg Category:KDE за Windows/bg" current
- 01:2601:26, 2 January 2011 diff hist +133 N Translations:Digikam/Windows/9/bg Created page with "Category:Графичност/bg Category:Фотография/bg Category:Уроци/bg Category:KDE за Windows/bg" current
- 01:2501:25, 2 January 2011 diff hist +323 Digikam/Windows/bg Created page with "В следващите няколко стъпки не променяйте фабричните настройки. Когато стигнете до екрана <menuchoice..."
- 01:2501:25, 2 January 2011 diff hist +1,082 N Translations:Digikam/Windows/7/bg Created page with "В следващите няколко стъпки не променяйте фабричните настройки. Когато стигнете до екрана <menuchoice..." current
- 01:2201:22, 2 January 2011 diff hist +59 Digikam/Windows/bg Created page with "В полето <menuchoice>Instalation Directory</menuchoice>, въведете пътя до ''KDE'' директорията и натиснете <menuchoice>Next</menuchoice..."
- 01:2201:22, 2 January 2011 diff hist +405 N Translations:Digikam/Windows/5/bg Created page with "В полето <menuchoice>Instalation Directory</menuchoice>, въведете пътя до ''KDE'' директорията и натиснете <menuchoice>Next</menuchoice..." current
- 01:1901:19, 2 January 2011 diff hist +36 Digikam/Windows/bg Created page with "Ето урок [http://www.digikam.org/drupal/node/525 tutorial за компилиране на "ДигиКам" от кода]"
- 01:1901:19, 2 January 2011 diff hist +129 N Translations:Digikam/Windows/8/bg Created page with "Ето урок [http://www.digikam.org/drupal/node/525 tutorial за компилиране на "ДигиКам" от кода]" current
- 01:1801:18, 2 January 2011 diff hist +46 N Translations:Digikam/Windows/6/bg Created page with "center|350px" current
- 01:1801:18, 2 January 2011 diff hist +46 N Translations:Digikam/Windows/4/bg Created page with "center|350px" current
- 01:1801:18, 2 January 2011 diff hist +195 Digikam/Windows/bg Created page with "Първо, създайте нова директория "KDE", на хард- диска ви, свалете си KDE инсталатор от [http://windows.kde.org/ KDE ..."
- 01:1801:18, 2 January 2011 diff hist +520 N Translations:Digikam/Windows/3/bg Created page with "Първо, създайте нова директория "KDE", на хард- диска ви, свалете си KDE инсталатор от [http://windows.kde.org/ KDE ..." current
- 01:1501:15, 2 January 2011 diff hist +161 Digikam/Windows/bg Created page with "Ако искате да инсталирате '''ДигиКам''' на Windows, имате две възможности: може или да компилирате сорс-..."
- 01:1501:15, 2 January 2011 diff hist +642 N Translations:Digikam/Windows/2/bg Created page with "Ако искате да инсталирате '''ДигиКам''' на Windows, имате две възможности: може или да компилирате сорс-..." current
- 01:1401:14, 2 January 2011 diff hist +15 N Translations:Digikam/Windows/Page display title/bg Created page with "Digikam/Windows" current
- 01:1401:14, 2 January 2011 diff hist +2,375 N Digikam/Windows/bg Created page with "==Инсталирайте "ДигиКам" на Windows== ''Статията е взета от блогът на Дмитри Попов, 2010/11/21''"
- 01:1401:14, 2 January 2011 diff hist +152 N Translations:Digikam/Windows/1/bg Created page with "==Инсталирайте "ДигиКам" на Windows== ''Статията е взета от блогът на Дмитри Попов, 2010/11/21''" current
- 00:5600:56, 2 January 2011 diff hist +55 Category Translations عرب to Česky No edit summary
- 00:4700:47, 2 January 2011 diff hist +31 Digikam/Watermark/bg Created page with "Category: Графичност/bg Category: Фотография/bg Category: Уроци/bg" current
- 00:4700:47, 2 January 2011 diff hist +103 N Translations:Digikam/Watermark/8/bg Created page with "Category: Графичност/bg Category: Фотография/bg Category: Уроци/bg" current
- 00:4600:46, 2 January 2011 diff hist +156 Digikam/Watermark/bg Created page with "Когато приключите с настройките, натиснете бутона <menuchoice>Run</menuchoice> и когато <menuchoice>ДигиКам</menuchoice> ..."
- 00:4600:46, 2 January 2011 diff hist +338 N Translations:Digikam/Watermark/7/bg Created page with "Когато приключите с настройките, натиснете бутона <menuchoice>Run</menuchoice> и когато <menuchoice>ДигиКам</menuchoice> ..." current
- 00:4500:45, 2 January 2011 diff hist +678 Digikam/Watermark/bg Created page with "'''ДигиКам''' може да използва текст или изображения, за водни знаци и също така ви позволява да изб..."
- 00:4500:45, 2 January 2011 diff hist +1,662 N Translations:Digikam/Watermark/6/bg Created page with "'''ДигиКам''' може да използва текст или изображения, за водни знаци и също така ви позволява да изб..." current
- 00:3600:36, 2 January 2011 diff hist +50 N Translations:Digikam/Watermark/5/bg Created page with "thumb|300px|center" current
- 00:3500:35, 2 January 2011 diff hist +308 Digikam/Watermark/bg Created page with "Въпреки че '''ДигиКам''' поддържа създаването на водни знаци, тази функционалност е много трудна за..."
- 00:3500:35, 2 January 2011 diff hist +1,233 N Translations:Digikam/Watermark/4/bg Created page with "Въпреки че '''ДигиКам''' поддържа създаването на водни знаци, тази функционалност е много трудна за..." current
- 00:3200:32, 2 January 2011 diff hist +252 Digikam/Watermark/bg Created page with "Въпреки че има много начини да предпазите изображенията си от неоторизирано използване, водните ..."
- 00:3200:32, 2 January 2011 diff hist +518 N Translations:Digikam/Watermark/3/bg Created page with "Въпреки че има много начини да предпазите изображенията си от неоторизирано използване, водните ..." current
- 00:3000:30, 2 January 2011 diff hist +104 Digikam/Watermark/bg Created page with "Оригиналът на тази статия е публикуван на [http://scribblesandsnaps.wordpress.com/category/software/open-source/ Scribbles и Snaps]. Тази ..."
- 00:3000:30, 2 January 2011 diff hist +282 N Translations:Digikam/Watermark/2/bg Created page with "Оригиналът на тази статия е публикуван на [http://scribblesandsnaps.wordpress.com/category/software/open-source/ Scribbles и Snaps]. Тази ..." current
- 00:3000:30, 2 January 2011 diff hist +2,731 N Digikam/Watermark/bg Created page with "==Водни знаци в "ДигиКам"=="
- 00:3000:30, 2 January 2011 diff hist +45 N Translations:Digikam/Watermark/1/bg Created page with "==Водни знаци в "ДигиКам"==" current
- 00:0100:01, 2 January 2011 diff hist +49 N Translations:Digikam/Renaming Photos/8/bg Created page with "thumb|300px|center" current
- 00:0100:01, 2 January 2011 diff hist +47 N Translations:Digikam/Renaming Photos/4/bg Created page with "thumb|300px|center" current
- 00:0000:00, 2 January 2011 diff hist +31 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "Category:Графичност/bg Category:Фотография/bg Category:Уроци/bg"
- 00:0000:00, 2 January 2011 diff hist +100 N Translations:Digikam/Renaming Photos/12/bg Created page with "Category:Графичност/bg Category:Фотография/bg Category:Уроци/bg" current
1 January 2011
- 23:5923:59, 1 January 2011 diff hist +204 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "Въпреки че '''ДигиКам''' предоставя широк набор от възможности за следене и сортиране на изображен..."
- 23:5923:59, 1 January 2011 diff hist +483 N Translations:Digikam/Renaming Photos/11/bg Created page with "Въпреки че '''ДигиКам''' предоставя широк набор от възможности за следене и сортиране на изображен..." current
- 23:5723:57, 1 January 2011 diff hist −16 Digikam/Renaming Photos/bg No edit summary
- 23:5723:57, 1 January 2011 diff hist −16 Translations:Digikam/Renaming Photos/10/bg No edit summary current
- 23:5723:57, 1 January 2011 diff hist +1 Digikam/Renaming Photos/bg No edit summary
- 23:5723:57, 1 January 2011 diff hist +1 Translations:Digikam/Renaming Photos/10/bg No edit summary
- 23:5623:56, 1 January 2011 diff hist +406 Digikam/Renaming Photos/bg No edit summary
- 23:5623:56, 1 January 2011 diff hist +406 Translations:Digikam/Renaming Photos/10/bg No edit summary
- 23:5323:53, 1 January 2011 diff hist +16 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with " *<menuchoice>Trimmed</menuchoice> – Removes leading, trailing, and extra spaces. *<menuchoice>Unique</menuchoice> – Adds unique numerical values to identical file nam..."
- 23:5323:53, 1 January 2011 diff hist +646 N Translations:Digikam/Renaming Photos/10/bg Created page with " *<menuchoice>Trimmed</menuchoice> – Removes leading, trailing, and extra spaces. *<menuchoice>Unique</menuchoice> – Adds unique numerical values to identical file nam..."
- 23:4923:49, 1 January 2011 diff hist +238 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "До полето, в което въвеждате правилата за преименуване, има бутон, който ви позволява да изберете ..."
- 23:4923:49, 1 January 2011 diff hist +640 N Translations:Digikam/Renaming Photos/9/bg Created page with "До полето, в което въвеждате правилата за преименуване, има бутон, който ви позволява да изберете ..." current
- 23:4723:47, 1 January 2011 diff hist +177 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "Освен дата и час, диалоговият прозорец <menuchoice>Rename</menuchoice> предлага и други удобни възможности. Нап..."
- 23:4723:47, 1 January 2011 diff hist +642 N Translations:Digikam/Renaming Photos/7/bg Created page with "Освен дата и час, диалоговият прозорец <menuchoice>Rename</menuchoice> предлага и други удобни възможности. Нап..." current
- 23:4423:44, 1 January 2011 diff hist +448 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "След това, ще трябва да укажете формата, в който да бъде представена датата и часа- изберете желан..."
- 23:4423:44, 1 January 2011 diff hist +1,256 N Translations:Digikam/Renaming Photos/6/bg Created page with "След това, ще трябва да укажете формата, в който да бъде представена датата и часа- изберете желан..." current
- 23:3823:38, 1 January 2011 diff hist +1 Digikam/Renaming Photos/bg No edit summary
- 23:3823:38, 1 January 2011 diff hist +1 Translations:Digikam/Renaming Photos/5/bg No edit summary current
- 23:3723:37, 1 January 2011 diff hist +484 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "Изберете изображенията, които искате да наименувате и натиснете <menuchoice>Rename</menuchoice> в основния туу..."
- 23:3723:37, 1 January 2011 diff hist +1,246 N Translations:Digikam/Renaming Photos/5/bg Created page with "Изберете изображенията, които искате да наименувате и натиснете <menuchoice>Rename</menuchoice> в основния туу..."
- 23:3323:33, 1 January 2011 diff hist +407 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "Наименуването на вашите изображения с ясни, смислени имена прави следенето и сортирането им мног..."
- 23:3323:33, 1 January 2011 diff hist +847 N Translations:Digikam/Renaming Photos/3/bg Created page with "Наименуването на вашите изображения с ясни, смислени имена прави следенето и сортирането им мног..." current
- 23:3123:31, 1 January 2011 diff hist +121 Digikam/Renaming Photos/bg Created page with "Оригиналът на тази статия можете да намерите на [http://scribblesandsnaps.wordpress.com/2010/06/03/renaming-photos-with-digikam/ Scribbles..."
- 23:3123:31, 1 January 2011 diff hist +318 N Translations:Digikam/Renaming Photos/2/bg Created page with "Оригиналът на тази статия можете да намерите на [http://scribblesandsnaps.wordpress.com/2010/06/03/renaming-photos-with-digikam/ Scribbles..." current