Translations:Akonadi/2/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "En la KDE Software Compilation 4.4 '''KAddressBook''' es va convertir en la primera aplicació a usar '''Akonadi'''. Hi ha fallades inevitables en les primeres etapes de la migr...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
En la KDE Software Compilation 4.4 '''KAddressBook''' es va convertir en la primera aplicació a usar '''Akonadi'''. Hi ha fallades inevitables en les primeres etapes de la migració, però [[Special:myLanguage/Akonadi_4.4/Troubleshooting|la pàgina de resolució de problemes]] us ajudarà a resoldre-les.  Per veure una breu descripció del propòsit d''''Akonadi''', visiteu [[Special:myLanguage/Glossary#Akonadi|aquesta entrada del Glossari]] on també trobareu enllaços útils a altres lectures. Una vegada s'acabin els inevitables problemes inicials, '''Akonadi''' proporcionarà el seu poder intern per que l'utilitzin moltes aplicacions.
El marc de treball '''Akonadi''' és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar '''Akonadi'''. En SC 4.7, [[Special:myLanguage/KMail|KMail]], [[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]], [[Special:myLanguage/KJots|KJots]], etc, també s'han actualitzat per a utilitzar '''Akonadi'''. A més, els diversos estris '''Plasma''' també utilitzen '''Akonadi''' per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc.

Revision as of 16:25, 7 August 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Akonadi)
The '''Akonadi''' framework is responsible for providing applications with a centralized database to store, index and retrieve the user's personal information. This includes the user's emails, contacts, calendars, events, journals, alarms, notes, etc.

El marc de treball Akonadi és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, KAddressBook es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar Akonadi. En SC 4.7, KMail, KOrganizer, KJots, etc, també s'han actualitzat per a utilitzar Akonadi. A més, els diversos estris Plasma també utilitzen Akonadi per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc.