Translations:Common Tasks/1/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
==Når almindelige handlinger føles underlige==
==Når almindelige handlinger føles underlige==
Hvis du aldrig har brugt arbejdsfladen Plasma før, så er der nok mange almindelige handlinger, som vil føles underlige. Dels præsenteres du for helt nye begreber, dels er der ting, som bare gøres anderledes. Der er screencasts om, hvordan man udfører mange handlinger i Plasma på
Hvis du aldrig har brugt arbejdsfladen Plasma før, så er der nok mange almindelige handlinger, som vil føles underlige. Dels præsenteres du for helt nye begreber, dels er der ting, som bare gøres anderledes. Der er screencasts om, hvordan man udfører mange handlinger i Plasma på
[[Special:myLanguage/Plasma/Index/HowTo |denne side]].
[[Special:myLanguage/Plasma/HowTo/Index |denne side]].

Revision as of 04:37, 4 April 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Common Tasks)
==When common tasks feel strange==
If you are new to Plasma, it's likely that some common tasks may feel strange. Some things are completely new concepts, and other things are just done differently. There are screencasts of how to perform many plasma tasks at [[Special:myLanguage/Plasma/HowTo/Index |this How-To page]].

Når almindelige handlinger føles underlige

Hvis du aldrig har brugt arbejdsfladen Plasma før, så er der nok mange almindelige handlinger, som vil føles underlige. Dels præsenteres du for helt nye begreber, dels er der ting, som bare gøres anderledes. Der er screencasts om, hvordan man udfører mange handlinger i Plasma på denne side.