Translations:KDevelop5/Manual/Customizing KDevelop/21/uk: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
У '''KDevelop''' передбачено два способи показу доповнення: у режимі <menuchoice> | У '''KDevelop''' передбачено два способи показу доповнення: у режимі <menuchoice>Якщо викликано вручну</menuchoice> середовище показує на панелі підказки лише основні дані (тобто простір назв, клас, функцію або назву змінної). Таке доповнення подібне до доповнення у '''Kate''' (окрім піктограми). У режимі <menuchoice>Завжди</menuchoice> середовище додатково показує тип кожного запису та, у разі якщо доповнюється функція, перелік аргументів. Крім того, якщо ви заповнюєте аргументи функції, у режимі повного доповнення буде показано додаткову інформаційну панель над курсором, де буде наведено дані щодо поточного аргументу. У режимі автоматичного доповнення коду у '''KDevelop''' також має бути наведено у верхній частині списку та підсвічено зеленим всі пункти доповнення, які відповідають поточному очікуваному типу (найкращі відповідники) у режимах мінімального та повного доповнення. |
Latest revision as of 09:36, 17 July 2020
У KDevelop передбачено два способи показу доповнення: у режимі
середовище показує на панелі підказки лише основні дані (тобто простір назв, клас, функцію або назву змінної). Таке доповнення подібне до доповнення у Kate (окрім піктограми). У режимі середовище додатково показує тип кожного запису та, у разі якщо доповнюється функція, перелік аргументів. Крім того, якщо ви заповнюєте аргументи функції, у режимі повного доповнення буде показано додаткову інформаційну панель над курсором, де буде наведено дані щодо поточного аргументу. У режимі автоматичного доповнення коду у KDevelop також має бути наведено у верхній частині списку та підсвічено зеленим всі пункти доповнення, які відповідають поточному очікуваному типу (найкращі відповідники) у режимах мінімального та повного доповнення.