Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/249/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "{{Note|akonadiconsole peut être tout à fait utile dans un bon nombre de situations car il affiche tous les 'agents', les composants séparés de la base arrière de '''KMail...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{Note|akonadiconsole peut être tout à fait utile dans un bon nombre de situations car il affiche tous les 'agents', les composants séparés de la base arrière de '''KMail'''. Vous pouvez les arrêter et les redémarrer, les mettre en mode déconnecté, arrêter les actions en cours, etc... Ce qui peut être une aide bien appréciable quand les choses se dégradent.}}
{{Note/fr|akonadiconsole peut être tout à fait utile dans un bon nombre de situations car il affiche tous les 'agents', les composants séparés de la base arrière de '''KMail'''. Vous pouvez les arrêter et les redémarrer, les mettre en mode déconnecté, arrêter les actions en cours, etc... Ce qui peut être une aide bien appréciable quand les choses se dégradent.}}

Latest revision as of 10:48, 2 January 2019

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (KMail/FAQs Hints and Tips)
{{Note|akonadiconsole can be quite helpful for a number of situations as it shows all the 'agents', the separate components of the '''KMail''' backend. You can stop and start them, put them in offline mode, abort ongoing actions etc. It can be very helpful when things get stuck.}}

Remarque

akonadiconsole peut être tout à fait utile dans un bon nombre de situations car il affiche tous les 'agents', les composants séparés de la base arrière de KMail. Vous pouvez les arrêter et les redémarrer, les mettre en mode déconnecté, arrêter les actions en cours, etc... Ce qui peut être une aide bien appréciable quand les choses se dégradent.