Tutorials/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
Line 2: Line 2:
==Overordnet om KDE==
==Overordnet om KDE==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Applications-other.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4|'''Hvor er disse funktioner blevet af?''']]
|[[Image:Applications-other.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4|'''Hvor er disse funktioner blevet af?''']]
|-
|-
|[[Image:Configure.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Modificer dit systems standardindstillinger''']]
|[[Image:Configure.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Modificer dit systems standardindstillinger''']]
|-
|-
|[[Image:Network-receive.svg]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Tilgang til en anden computers skærm''']]
|[[Image:Network-receive.svg|link=Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Tilgang til en anden computers skærm''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know '''Nogle tips til KDE SC 4, som du bør kende'''] - en side fra openSUSE med nyttige tips
|[[Image:Trans.png|48px|link=http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know]]||[http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know '''Nogle tips til KDE SC 4, som du bør kende'''] - en side fra openSUSE med nyttige tips
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[http://maketecheasier.com/customize-kde-desktop-with-kde-look-org/2009/12/28 '''Hvordan du tilpasser dit skrivebord med KDE-Look.org''' (på engelsk)]
|[[Image:Trans.png|48px|link=http://maketecheasier.com/customize-kde-desktop-with-kde-look-org/2009/12/28]]||[http://maketecheasier.com/customize-kde-desktop-with-kde-look-org/2009/12/28 '''Hvordan du tilpasser dit skrivebord med KDE-Look.org''' (på engelsk)]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Common Tasks|'''Almindelige opgaver forklaret''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Common Tasks|'''Almindelige opgaver forklaret''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Indtastning af 'specielle tegn' ''' - tegn, som ikke er på dit tastatur]]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Indtastning af 'specielle tegn' ''' - tegn, som ikke er på dit tastatur]]
|}
|}
== Arbejdspladsen ==
== Arbejdspladsen ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Trans.png|48px]]||[http://forum.kde.org/showthread.php?tid=6902 '''Hvordan man konfigurerer paneler i KDE SC 4.1.2''' ](Link til indlæg på KDE's forum - på engelsk) Lige så anvendelig for senere versioner.
|[[Image:Trans.png|48px|link=http://forum.kde.org/showthread.php?tid=6902]]||[http://forum.kde.org/showthread.php?tid=6902 '''Hvordan man konfigurerer paneler i KDE SC 4.1.2''' ](Link til indlæg på KDE's forum - på engelsk) Lige så anvendelig for senere versioner.
|-
|-
|[[Image:Plasma.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/TweakingPlasma|'''Tilpasning af Plasma''']]
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/TweakingPlasma]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/TweakingPlasma|'''Tilpasning af Plasma''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Anvendelse med små skærme (fx Netbooks)''']] Gennemgår forskelige muligheder for brugere med begrænset skærmplads
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Anvendelse med små skærme (fx Netbooks)''']] Gennemgår forskelige muligheder for brugere med begrænset skærmplads
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder
|}
|}
==Filhåndtering==
==Filhåndtering==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:System-file-manager.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/File Management#Discover Dolphin|'''Opdag Dolphin''']]
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/File Management#Discover Dolphin|'''Opdag Dolphin''']]
|-
|-
|[[Image:Move.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management#File System Navigation|'''Navigation i filsystem''']]
|[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management#File System Navigation|'''Navigation i filsystem''']]
|-
|-
|[[Image:CompressIcon.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Håndtering af arkiver i Dolphin''']]
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Håndtering af arkiver i Dolphin''']]
|-
|-
|[[Image:System-switch-user.png|48px]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|'''Overfør filer fra og til en server ved hjælp af ftp, sftp, webdav og lignende''']]
|[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|'''Overfør filer fra og til en server ved hjælp af ftp, sftp, webdav og lignende''']]
|}
|}
==I Kontact==
==I Kontact==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Kontact.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact|'''Hvordan man sender SMS'er fra Kontact''']]
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact|'''Hvordan man sender SMS'er fra Kontact''']]
|-
|-
|[[Image:Knode.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/KNode for mailing lists|'''At læse og bidrage til postlister i KNode''']]
|[[Image:Knode.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/KNode for mailing lists]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/KNode for mailing lists|'''At læse og bidrage til postlister i KNode''']]
|-
|-
|[[Image:Kjots.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Import KNowIt Into KJots|'''Importer gamle KNowIt-filer i KJots''']]
|[[Image:Kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Import KNowIt Into KJots]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Import KNowIt Into KJots|'''Importer gamle KNowIt-filer i KJots''']]
|-
|-
|[[Image:Kjots.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Recover Deleted KJots Books|'''Gendan slettede KJots bøger''']]
|[[Image:Kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Recover Deleted KJots Books]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Recover Deleted KJots Books|'''Gendan slettede KJots bøger''']]
|-
|-
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px]]||[http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto/ '''Hvordan man blogger fra KOrganizer''']
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px|link=http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto]]||[http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto/ '''Hvordan man blogger fra KOrganizer''']
|-
|-
|[[Image:Pre_10.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact_Palm_Pre_Sync|'''Hvordan man synkroniserer en Palm Pre med Kontact og Google Calendar''']]
|[[Image:Pre_10.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact_Palm_Pre_Sync]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact_Palm_Pre_Sync|'''Hvordan man synkroniserer en Palm Pre med Kontact og Google Calendar''']]
|-
|-
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px]]||[http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/ '''Hvordan du får dine Google-kontakter og kalender til at arbejde sammen med KAddressbook og Korganizer''']
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px|link=http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/]]||[http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/ '''Hvordan du får dine Google-kontakter og kalender til at arbejde sammen med KAddressbook og Korganizer''']
|}
|}
==I KRunner==
==I KRunner==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:KrunnerIcon.png|48px]]||[[Special:myLanguage/KRunner|'''KRunner''']] er et fantastisk nyttigt lille program, som startes enten ved at tasts Alt + F2 eller ved at højreklikke på skrivebordet og vælge ''Kør kommando''. Lær her om nogle af dens anvendelsesmuligheder.
|[[Image:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/KRunner]]||[[Special:myLanguage/KRunner|'''KRunner''']] er et fantastisk nyttigt lille program, som startes enten ved at tasts Alt + F2 eller ved at højreklikke på skrivebordet og vælge ''Kør kommando''. Lær her om nogle af dens anvendelsesmuligheder.
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Using as a calculator|'''Brug KRunner som en regnemaskine''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Using as a calculator]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Using as a calculator|'''Brug KRunner som en regnemaskine''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Using as an application launcher|'''Brug KRunner til at starte applikationer''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Using as an application launcher]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Using as an application launcher|'''Brug KRunner til at starte applikationer''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Running BASH commands|'''Brug KRunner som kommandolinje''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Running BASH commands]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Running BASH commands|'''Brug KRunner som kommandolinje''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Navigating through results|'''Naviger gennem valgmuligheder''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Navigating through results]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#Navigating through results|'''Naviger gennem valgmuligheder''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#KRunner as a unit converter|'''Brug plugin'en til enhedsomregning''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#KRunner as a unit converter]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Krunner#KRunner as a unit converter|'''Brug plugin'en til enhedsomregning''']]
|}
|}
==I KOffice==
==I KOffice==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Kword.png|48px]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Grundlæggende layout]]''' er en vejledning, som viser, hvordan du laver en folder med forskellige billeder og forklarende tekst ved brug af KWord's rammeteknolkogi. Der bliver lavet adskillige tekst- og billed-rammer og de vil blive placeret på siden.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Grundlæggende layout]]''' er en vejledning, som viser, hvordan du laver en folder med forskellige billeder og forklarende tekst ved brug af KWord's rammeteknolkogi. Der bliver lavet adskillige tekst- og billed-rammer og de vil blive placeret på siden.
|-
|-
|[[Image:Kword.png|48px]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/SecondLayout|'''Et Andet layout''']] eksperimenterer med placering, gruppering og flytning af billeder indenfor et tekstområde.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/SecondLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/SecondLayout|'''Et Andet layout''']] eksperimenterer med placering, gruppering og flytning af billeder indenfor et tekstområde.
|-
|-
|[[Image:Kword.png|48px]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout|'''Et tredje layout''']] bygger en side til et fotoalbum.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout|'''Et tredje layout''']] bygger en side til et fotoalbum.
|-
|-
|[[Image:Applications-office.png|48px]]||[[Special:myLanguage/KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape|'''Using the Artistic Text Shape''']] er en vejledning, som hjælper dig i gang med den kunstneriske tekst-form, som går igen i alle KOffice applikationer.
|[[Image:Applications-office.png|48px|link=Special:myLanguage/KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape]]||[[Special:myLanguage/KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape|'''Using the Artistic Text Shape''']] er en vejledning, som hjælper dig i gang med den kunstneriske tekst-form, som går igen i alle KOffice applikationer.
|-
|-
|[[Image:Kword.png|48px]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''KWord Manualen''']] Vejledning om grundlæggende begreber for arbejdet i en rammebaseret sammenhæng og detaljeret hjælp til alle dine tekstbehandlingsbehov.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''KWord Manualen''']] Vejledning om grundlæggende begreber for arbejdet i en rammebaseret sammenhæng og detaljeret hjælp til alle dine tekstbehandlingsbehov.
|}
|}
==I Mailsystemer==
==I Mailsystemer==
:{|
{|
<!-- |[[Image:Internet-mail.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mail#Using Spamassassin with a Mail Reader|'''Brug Spamassassin med et mailprogram''']]'''
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail]]||[http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail/ '''Filtrering for spam i KMail''']
|- -->
|[[Image:Trans.png]]||[http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail/ '''Filtrering for spam i KMail''']
|}
|}
==I Webbrowsere==
==I Webbrowsere==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Applications-internet.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Opera|'''Få Opera til at ligne en rigtig KDE SC 4 applikation''']]
|[[Image:Applications-internet.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Opera]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Opera|'''Få Opera til at ligne en rigtig KDE SC 4 applikation''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mousegestures for all Browsers|'''Musegestus til alle browsere''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mousegestures for all Browsers|'''Musegestus til alle browsere''']]
|}
|}
==I Multimedia==
==I Multimedia==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''MIDI under Linux''']]
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''MIDI under Linux''']]
|-
|-
|[[Image:K3b.png]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Burn an Audio Cd with K3b|'''Brænd en lyd-cd med K3b''']]
|[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Burn an Audio Cd with K3b|'''Brænd en lyd-cd med K3b''']]
|}
|}
==I Grafik==
==I Grafik==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|'''Vejledning i billedbehandling 1-1: Justering af niveauer''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|'''Vejledning i billedbehandling 1-1: Justering af niveauer''']]
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust|'''Vejledning i billedbehandling 1-2: Kurvejustering''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust|'''Vejledning i billedbehandling 1-2: Kurvejustering''']]
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance|'''Vejledning i billedbehandling 1-3: Hvidbalance''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance|'''Vejledning i billedbehandling 1-3: Hvidbalance''']]
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Brightness|'''Vejledning i billedbehandling 1-4: Lys/Kontrast/Gamma + Tone/Mætning/Lys''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Brightness|'''Vejledning i billedbehandling 1-4: Lys/Kontrast/Gamma + Tone/Mætning/Lys''']]
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective|'''Vejledning i billedbehandling 1-5: Justering af perspektiv''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective|'''Vejledning i billedbehandling 1-5: Justering af perspektiv''']]
|-
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Lens_Distortion|'''Korrigér for linseforvrængning med digiKam''']]
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Lens_Distortion]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Lens_Distortion|'''Korrigér for linseforvrængning med digiKam''']]
|-
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Local_Contrast|'''Forbedring af fotos med digiKams værktøj Lokal kontrast''']]
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Local_Contrast]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Local_Contrast|'''Forbedring af fotos med digiKams værktøj Lokal kontrast''']]
|-
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending|'''Eksponeringsblanding med digiKam''']]
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending|'''Eksponeringsblanding med digiKam''']]
|-
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Renaming_Photos|'''Omdøbning af billeder med digiKam''']]
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Renaming_Photos]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Renaming_Photos|'''Omdøbning af billeder med digiKam''']]
|-
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Watermark|'''Tilføj vandmærker til fotos med digiKam''']]
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Watermark]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Watermark|'''Tilføj vandmærker til fotos med digiKam''']]
|}
|}
==Klipper==
==Klipper==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Klipper.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/How_to_search_in_phone_books_using_Klipper|'''Hvordan man søger i telefonbøger med Klipper''']]
|[[Image:Klipper.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/How_to_search_in_phone_books_using_Klipper]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/How_to_search_in_phone_books_using_Klipper|'''Hvordan man søger i telefonbøger med Klipper''']]
|}
|}


== Marble ==
== Marble ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Marble.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Installation af Marble på en Nokia N900''']]
|[[Image:Marble.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Installation af Marble på en Nokia N900''']]
Line 132: Line 141:
|[[Image:Marble.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Ruteplanlægning og vejledningstilstand på en Nokia N900''']]
|[[Image:Marble.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Ruteplanlægning og vejledningstilstand på en Nokia N900''']]
|}
|}
</span>


== Udvikling ==
== Udvikling ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Trans.png|48px]]||[http://apaku.wordpress.com/2008/12/15/howto-create-build-and-run-a-simple-kdevelop4-project '''Hvordan man skaber og bygger et enkelt KDevelop4 projekt''']
|[[Image:Trans.png|48px|link=http://apaku.wordpress.com/2008/12/15/howto-create-build-and-run-a-simple-kdevelop4-project]]||[http://apaku.wordpress.com/2008/12/15/howto-create-build-and-run-a-simple-kdevelop4-project '''Hvordan man skaber og bygger et enkelt KDevelop4 projekt''']
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px]]||[[Special:myLanguage/Quanta_RefreshDoc|'''Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Quanta_RefreshDoc]]||[[Special:myLanguage/Quanta_RefreshDoc|'''Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta''']]
|}
|}




[[Category:Vejledning/da]]
[[Category:Vejledning/da]]

Revision as of 18:50, 1 January 2011

Overordnet om KDE

Hvor er disse funktioner blevet af?
Modificer dit systems standardindstillinger
File:Network-receive.svg Tilgang til en anden computers skærm
Nogle tips til KDE SC 4, som du bør kende - en side fra openSUSE med nyttige tips
Hvordan du tilpasser dit skrivebord med KDE-Look.org (på engelsk)
Almindelige opgaver forklaret
Indtastning af 'specielle tegn' - tegn, som ikke er på dit tastatur

Arbejdspladsen

Hvordan man konfigurerer paneler i KDE SC 4.1.2 (Link til indlæg på KDE's forum - på engelsk) Lige så anvendelig for senere versioner.
Tilpasning af Plasma
Anvendelse med små skærme (fx Netbooks) Gennemgår forskelige muligheder for brugere med begrænset skærmplads
Kimpanel Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder

Filhåndtering

Opdag Dolphin
Navigation i filsystem
Håndtering af arkiver i Dolphin
Overfør filer fra og til en server ved hjælp af ftp, sftp, webdav og lignende

I Kontact

Hvordan man sender SMS'er fra Kontact
At læse og bidrage til postlister i KNode
Importer gamle KNowIt-filer i KJots
Gendan slettede KJots bøger
Hvordan man blogger fra KOrganizer
Hvordan man synkroniserer en Palm Pre med Kontact og Google Calendar
Hvordan du får dine Google-kontakter og kalender til at arbejde sammen med KAddressbook og Korganizer

I KRunner

KRunner er et fantastisk nyttigt lille program, som startes enten ved at tasts Alt + F2 eller ved at højreklikke på skrivebordet og vælge Kør kommando. Lær her om nogle af dens anvendelsesmuligheder.
Brug KRunner som en regnemaskine
Brug KRunner til at starte applikationer
Brug KRunner som kommandolinje
Naviger gennem valgmuligheder
Brug plugin'en til enhedsomregning

I KOffice

Grundlæggende layout er en vejledning, som viser, hvordan du laver en folder med forskellige billeder og forklarende tekst ved brug af KWord's rammeteknolkogi. Der bliver lavet adskillige tekst- og billed-rammer og de vil blive placeret på siden.
Et Andet layout eksperimenterer med placering, gruppering og flytning af billeder indenfor et tekstområde.
Et tredje layout bygger en side til et fotoalbum.
Using the Artistic Text Shape er en vejledning, som hjælper dig i gang med den kunstneriske tekst-form, som går igen i alle KOffice applikationer.
KWord Manualen Vejledning om grundlæggende begreber for arbejdet i en rammebaseret sammenhæng og detaljeret hjælp til alle dine tekstbehandlingsbehov.

I Mailsystemer

Filtrering for spam i KMail

I Webbrowsere

Få Opera til at ligne en rigtig KDE SC 4 applikation
Musegestus til alle browsere

I Multimedia

MIDI under Linux
Brænd en lyd-cd med K3b

I Grafik

Vejledning i billedbehandling 1-1: Justering af niveauer
Vejledning i billedbehandling 1-2: Kurvejustering
Vejledning i billedbehandling 1-3: Hvidbalance
Vejledning i billedbehandling 1-4: Lys/Kontrast/Gamma + Tone/Mætning/Lys
link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective Vejledning i billedbehandling 1-5: Justering af perspektiv
Korrigér for linseforvrængning med digiKam
Forbedring af fotos med digiKams værktøj Lokal kontrast
link=[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending Eksponeringsblanding med digiKam
Omdøbning af billeder med digiKam
Tilføj vandmærker til fotos med digiKam

Klipper

Hvordan man søger i telefonbøger med Klipper

Marble

Installation af Marble på en Nokia N900
Opsætning af Offline Routing på en Nokia N900
Ruteplanlægning og vejledningstilstand på en Nokia N900

Udvikling

Hvordan man skaber og bygger et enkelt KDevelop4 projekt
Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta