User contributions for Aircgroup
Appearance
16 March 2025
- 20:4120:41, 16 March 2025 diff hist +7 N Translations:Klipper/Page display title/ru Created page with "Klipper" current
- 20:3820:38, 16 March 2025 diff hist +238 N Translations:Klipper/11/ru Created page with "Klipper может быть доступен из командной строки с помощью ''xclip''. Чтобы скопировать с помощью ctl+C/V буфера, используйте ''xclip -selection clipboard''" current
- 20:3620:36, 16 March 2025 diff hist +100 Translations:Klipper/8/ru No edit summary current
- 20:3620:36, 16 March 2025 diff hist +128 Translations:Klipper/7/ru No edit summary current
- 20:3520:35, 16 March 2025 diff hist +76 Translations:Klipper/6/ru No edit summary current
- 20:3420:34, 16 March 2025 diff hist +72 Translations:Klipper/4/ru В оригинале добавили ссылку в Википедии current
- 20:3220:32, 16 March 2025 diff hist −356 Translations:Klipper/3/ru В новой версии убрали комментарий. Поэтому убрал для синхронизаниции. current
- 20:3020:30, 16 March 2025 diff hist +722 N Translations:Klipper/10/ru не знаю стоит ли переводить «термины» current
- 17:1417:14, 16 March 2025 diff hist −87 Translations:Typographical Guidelines/1/ru No edit summary current
- 17:1017:10, 16 March 2025 diff hist +483 N Translations:Typographical Guidelines/35/ru Created page with "Если вам нужен разрыв строки в середине раздела, предпочтительный способ добиться этого без разрыва блока - использовать <nowiki><br /></nowiki> в конце строки, где вы хотите выполнить разрыв (не в новой строке). Если вам нужен пробел между строками, добавьте <nowiki><br /><br /></..." current
- 17:0917:09, 16 March 2025 diff hist +919 N Translations:Typographical Guidelines/34/ru Я как понимаю авторы хотели написать тут о важности не делать перенос строк иначе системе переводов сделает из них отдельные блоки что мы как раз их и видим поочередно. current
- 17:0217:02, 16 March 2025 diff hist +38 N Translations:Typographical Guidelines/33/ru Created page with "==Держите всё вместе==" current
- 17:0117:01, 16 March 2025 diff hist +370 N Translations:Typographical Guidelines/32/ru Created page with "На ваших страницах могут быть различные виды списков - маркированные, пронумерованные или детализированные. Подробную информацию можно найти на странице Наборов инструментов." current
- 17:0117:01, 16 March 2025 diff hist +16 N Translations:Typographical Guidelines/31/ru Created page with "==Списки==" current
- 17:0017:00, 16 March 2025 diff hist +361 N Translations:Typographical Guidelines/30/ru Created page with "В тексте этих шаблонах следует избегать выделения жирным шрифтом. Курсив для выделения все ещё может использоваться - используйте его экономно для достижения максимального эффекта повествования." current
- 17:0017:00, 16 March 2025 diff hist +123 N Translations:Typographical Guidelines/29/ru Created page with "==Текст в Шаблонах Информации, Заметок, Советов или Предупреждений==" current
- 16:5916:59, 16 March 2025 diff hist +228 N Translations:Typographical Guidelines/28/ru Created page with "Даже если текст его соответствует вышеуказанным критериям, не используйте жирный шрифт в заголовках разделов или в ссылках." current
- 16:5816:58, 16 March 2025 diff hist +55 N Translations:Typographical Guidelines/27/ru Created page with "==Текст в Заголовках Разделов==" current
- 16:5816:58, 16 March 2025 diff hist +148 N Translations:Typographical Guidelines/26/ru Created page with "<blockquote>Вот пример отображения, которое вы получаете с помощью тегов blockquote.</blockquote>" current
- 16:5816:58, 16 March 2025 diff hist +373 N Translations:Typographical Guidelines/25/ru Created page with "Теги <nowiki><blockquote></nowiki> и <nowiki></blockquote></nowiki> следует использовать при цитировании другие работы или содержимое других страниц. В результате получается пропорциональный курсивный шрифт с небольшим отступом." current
- 16:5616:56, 16 March 2025 diff hist +42 N Translations:Typographical Guidelines/44/ru Created page with "Category:Вклад в работу/ru" current
- 16:5616:56, 16 March 2025 diff hist +650 N Translations:Typographical Guidelines/43/ru Created page with "Все, что можно перевести, содержится в тегах <translate> и </translate>. В большинстве случаев любые изображения должны содержаться в разделе с возможностью перевода, поскольку иногда бывает необходимо использовать локализованные версии изображений для пояснения к..." current
- 16:5316:53, 16 March 2025 diff hist +37 N Translations:Typographical Guidelines/42/ru Created page with "==Переводим контент==" current
- 16:5316:53, 16 March 2025 diff hist −8 Translations:Typographical Guidelines/68/ru Поправил при проверке current
- 16:5216:52, 16 March 2025 diff hist −11 Translations:Typographical Guidelines/6/ru No edit summary current
- 16:5216:52, 16 March 2025 diff hist +22 Translations:Typographical Guidelines/13/ru No edit summary current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +124 N Translations:Typographical Guidelines/12/ru Created page with "Используйте эту комбинацию для заменяемого или изменяемого текста." current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +84 N Translations:Typographical Guidelines/11/ru Я забыл упоминуть выше - я ставлю заглавные буквы как в оригинале так как пока не знаю назначение но понимаю что в русском языке так нельзя делать. current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +151 N Translations:Typographical Guidelines/10/ru Created page with "{{Tip|1=''Программы'' запускаются пользователями, а ''компоненты'' запускают программы}}" current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +272 N Translations:Typographical Guidelines/9/ru Created page with "Несколько примеров: * ''Сохраните вашу работу на этом моменте.'' * Подробнее вы можете ознакомится в ''Samba-3 в примерах''.... * Инструкции KDE в формате ''Docbook''." current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +342 N Translations:Typographical Guidelines/8/ru Не до конца понял что имелось ввиду под вторым пунктом. current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +33 N Translations:Typographical Guidelines/7/ru Created page with "==Курсивный Текст==" current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +96 N Translations:Typographical Guidelines/6/ru Created page with "* Выделенный текст будет скопирована в буфер '''Klipper'''."
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +17 N Translations:Typographical Guidelines/5/ru Дословный перевод current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +249 N Translations:Typographical Guidelines/4/ru Дословный перевод current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +27 N Translations:Typographical Guidelines/3/ru Прямой перевод заголовка current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +95 N Translations:Typographical Guidelines/68/ru Тут не требовался специфичный перевод но решил поменять пример ссылки. Так лучше подойдет к локальным примерам. Хотя не критично. Может наоборот правильнее было бы оставить оригинал
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +133 N Translations:Typographical Guidelines/67/ru Created page with "Ссылки на страницы за пределы вики следует отображать в нормальном виде:" current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +370 N Translations:Typographical Guidelines/66/ru Я как понимаю тут пишут о работе ссылки на свой язык что выставил пользователь. current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +76 N Translations:Typographical Guidelines/65/ru Пока не понял что тут имеется ввиду поэтому переведу только видимый заголовок current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +127 N Translations:Typographical Guidelines/64/ru Дословный перевод current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +18 N Translations:Typographical Guidelines/63/ru прямой перевод current
- 16:5116:51, 16 March 2025 diff hist +432 N Translations:Typographical Guidelines/13/ru Опять перевел с использованием кириллицы
2 June 2024
- 13:1413:14, 2 June 2024 diff hist −328 Quick Start/ru No edit summary current
- 13:1413:14, 2 June 2024 diff hist −328 Translations:Quick Start/24/ru No edit summary current
- 13:1213:12, 2 June 2024 diff hist −40 Quick Start/ru No edit summary
- 13:1213:12, 2 June 2024 diff hist +481 Quick Start/ru No edit summary
- 13:1113:11, 2 June 2024 diff hist +284 Translations:Quick Start/18/ru No edit summary current
- 13:0913:09, 2 June 2024 diff hist −4 What is KDE/ru No edit summary current
- 13:0813:08, 2 June 2024 diff hist −4 Translations:What is KDE/43/ru No edit summary current