User:Claus chr/DPL/Test

Testing DPL

{{Search|\[\[Special:myLanguage/Applications}}


Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z][)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 2009 pages beginning with A-J

Plasma.pngWays to get KDE software
Applications-other.pngA catalog of KDE software

KDE Manuals

https://docs.kde.org/stable5/en/applications/konqueror/index.htmlThe Konqueror Manual

KDE Accessibility

Assistive Applications
The list of assistive applications that KDE provides. This includes magnification, text-to-speech or voice control.
Getting started with screen readers
Gives an overview how to setup KDE applications with a screen reader.
Application Overview
A list of KDE applications and how accessible they are when used with a screen reader.
Accessibility in Plasma
How to use assistive applications in Plasma.

For developers there is more information on techbase.

KDE Tilgængelighed

Støtteprogrammer
Listen med de støtteprogrammer, som KDE leverer. Det inkluderer forstørrelse, tekst-til-tale og stemmekontrol.
Kom i gang med skærmoplæsere
Giver et overblik over, hvordan man opsætter KDE's programmer med en skærmoplæser.
Programoversigt
En liste af programmer fra KDE og hvor tilgængelige de er, når de bruges med en skærmoplæser.
Tilgængelighed i Plasma
Hvordan man bruger støtteprogrammer i Plasma.

For udviklere er der mere information på techbase.

<translate>

KDE Accessibility

Assistive Applications
The list of assistive applications that KDE provides. This includes magnification, text-to-speech or voice control.
Getting started with screen readers
Gives an overview how to setup KDE applications with a screen reader.
Application Overview
A list of KDE applications and how accessible they are when used with a screen reader.
Accessibility in Plasma
How to use assistive applications in Plasma.

For developers there is more information on techbase. </translate>

L'accessibilité dans KDE

Applications assistées
La liste des applications assistées que fournit KDE. Cela inclut la loupe, la lecture du texte à haute voix ou le contrôle par la voix.
Débuter avec les lecteurs d'écrans
Fournit un aperçu sur la manière de configurer les applications KDE avec un lecteur d'écran.
Synthèse des applications
Une liste d'applications de KDE et comment elles sont accessibles par un lecteur d'écran.
Accessibilité dans Plasma
Comment utiliser les applications d'assistance dans Plasma.

Pour les développeurs, il y a plus d'information sur techbase.

سهولة الوصول لكدي

تطبيقات مساعدة
قائمة التطبيقات المساعدة التي تقدمها كدي، والتي تتضمن المكبر، نص-إلى-كلام، أو التحكم بالصوت.
البداية مع قارئ الشاشة
يعطي لمحة عن كيفية إعداد تطبيقات كدي مع قارئ شاشة.
لمحة عامة عن التطبيق
قائمة لتطبيقات كدي وإلى أي درجة يسهل الوصول إليها باستخدام قارئ شاشة.
Accessibility in Plasma
How to use assistive applications in Plasma.

للمطورين هناك المزيد من المعلومات في القاعدة التقنية.

قائمة:سهولة الوصول

Доступність у KDE

Допоміжні програми
Список допоміжних програм у KDE. До списку включено програми для збільшення зображення, озвучування тексту та голосового керування.
Початкові зауваження щодо програм для читання з екрана
Огляд налаштовування програм KDE для читання з екрана.
Огляд програм
Список програм KDE та огляд доступності цих програм з точки зору читання з екрана.
Доступність у Плазмі
Як користуватися допоміжними програмами у Плазмі.

Для розробників: докладніший опис на techbase.

Доступность

Вспомогательные программы
Список вспомогательных программ в KDE. В список включены программы для увеличения изображения, озвучивания текста и голосового управления.
Начальные замечания по программам для чтения с экрана
Обзор настройки программ KDE для чтения с экрана.
Обзор программ
Список программ KDE и обзор доступности этих программ с точки зрения чтения с экрана.
Доступность в Plasma
Как пользоваться вспомогательными программами в Plasma.

Для разработчиков: подробное описание на techbase.

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z][)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 1424 pages beginning with KA-KZ

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z][)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 1149 pages beginning with Ka-Kz but not Kd

Lokalize
  KBarCode 程序根据你给定的数字/字母序列生成条形码。

Kbarcode 显示预览

第一次使用

当你第一次使用的时候,先确认你已经安装并运行了mysqlkbarcode。 E.g. SUSE Linux 里你可以在 Konsole 这样做:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

作者

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

参见

Lokalize
  KBarCode 程序根據你給定的數字/字母序列生成條形碼。

Kbarcode 顯示預覽

第一次使用

當你第一次使用的時候,先確認你已經安裝並運行了mysqlkbarcode。 Eg SUSE Linux 裡你可以在Konsole 這樣做:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

作者

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

參見

Lokalize
  KBarCode kan du bruge til at lave en stregkode ud fra et sekvens af tal og tegn, som du angiver.
Kbarcode forhåndsvisning

Førstegangs-brug

Før du begynder at bruge programmet bør du sikre dig, at du har mysql og Kbarcode installeret og startet. I SUSE Linux kan du gøre dette i en Konsole:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Forfatter

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

Se også

Lokalize
  KBarCode is a program that allows you to generate a barcode from a number/character sequence you can determine.
Kbarcode shows preview

First-time use

When you use it for the first time, first make sure you have mysql and kbarcode installed and started. E.g. with openSUSE Linux you do this in a Konsole:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Auteur

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

Zie ook

Lokalize
  KBarCode è un programma che ti permette di generare un codice a barre a partire da una sequenza di numeri/caratteri da te definita.
Kbarcode mostra un'anteprima

Primo utilizzo

Quando lo utilizzi per la prima volta, assicurati di avere installato ed avviato mysql e kbarcode. Ad esempio con openSUSE Linux esegui questo in una Konsole:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Autore

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

Vedi anche

Lokalize
  KBarCode es un programa que te permite generar códigos de barras de una secuencia de números/caracteres determinada.
Kbarcode muestra una vista preliminar

Uso por primera vez

Antes de usarlo por primera vez asegúrate de que tienes mysql y kbarcode instalados y funcionando. Por ejemplo, con openSUSE Linux haz esto en Konsole:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Autor

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

Véase también

Lokalize
  Kbarcode est un programme qui vous permet de générer un code barres à partir d'une séquence de nombres/caractères déterminée.
Kbarcode montre un aperçu

Première utilisation

Lorsque vous l'utilisez pour la première fois, assurez vous d'abord que mysql et kbarcode soient installés et démarrés. Par exemple avec openSUSE Linux vous faites cela dans une Konsole :

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Auteur

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

Voir aussi

Lokalize
  <translate>

KBarCode is a program that allows you to generate a barcode from a number/character sequence you can determine.</translate>

<translate>

Kbarcode shows preview

First-time use

When you use it for the first time, first make sure you have mysql and kbarcode installed and started. E.g. with openSUSE Linux you do this in a Konsole:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Author

Dominik Seichter <domseichter AT web.de>

See also

</translate>

Lokalize
  KBarCode — це програма, за допомогою якої ви можете створювати штрихкоди на основі вказаної вами послідовності цифр і символів.
Попередній перегляд штрих-коду у Kbarcode

Перший запуск програми

Якщо ви користуєтеся програмою вперше, переконайтеся, що встановлено і запущено mysql і kbarcode. Наприклад, у SUSE Linux зробити це можна за допомогою Konsole:

yast -i mysql kbarcode
 /etc/init.d/mysql start
 kbarcode

Автор

Домінік Зайхтер (Dominik Seichter) <domseichter AT web.de>

Див. також

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z][)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 870 pages beginning with Kd

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z][)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 2183 pages beginning with L-Z

This only finds new style links, and conversely find links to subpages as well. Better use the LinksTo template

{{LinksTo|Applications}}

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z](...)?[)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 2009 pages beginning with A-J

Plasma.pngWays to get KDE software
Applications-other.pngA catalog of KDE software

KDE Manuals

https://docs.kde.org/stable5/en/applications/konqueror/index.htmlThe Konqueror Manual

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z](...)?[)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 1424 pages beginning with KA-KZ

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z](...)?[)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 1149 pages beginning with Ka-Kc or Ke-Kz

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z](...)?[)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 870 pages beginning with Kd

Extension:DynamicPageList (DPL), version 3.3.3: Warning: Skipping bad option '.*((/[a-z][a-z](.|-..)?)|([ _][(][a-z][a-z](...)?[)]))$' for parameter 'nottitleregexp'.

There are 2183 pages beginning with L-Z



This page was last edited on 16 September 2012, at 10:20. Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.