Jump to content

Translations:Plasma/Public Transport/16/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
Caig (talk | contribs)
Importing a new version from external source
 
(No difference)

Latest revision as of 09:44, 5 January 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Plasma/Public Transport)
* ''Alarms'' of two types: recurring and single shot.
** Easy to set an alarm for a single departure using the context menu.
** Recurring alarms are set for new departures using an alarm filter.
* ''Scripts'' can be written to add support for new service providers.
* A ''data engine'' is used to share data between applets.
  • Avvisi di due tipi: ricorrenti e singolo.
    • È facile impostare un avviso per una singola partenza utilizzando il menu contestuale.
    • Gli avvisi ricorrenti sono impostati per le nuove partenze utilizzando un filtro dedicato.
  • Possono essere scritti script per aggiungere supporto a nuovi fornitori di servizi.
  • Viene utilizzato un motore di dati per condividere le informazioni tra gli oggetti.