Jump to content

Translations:Tutorials/MIDI on Linux/3/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
Caig (talk | contribs)
Importing a new version from external source
 
(No difference)

Latest revision as of 16:31, 6 January 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Tutorials/MIDI on Linux)
There are MIDI files with the .MID extension, containing music in MIDI data format. One way to explain it is in culinary terms. Listening to music on a Compact Disc is similar to eating in a restaurant, and MP3 would be comparable to fast food. In addition, a MIDI file is like a recipe: you have to get the proper ingredients and use cooking utensils. Instead of oven, pots and pans you will be using MIDI synthesizers. Like any good geek and Linux user, you will want to change the recipe and ingredients. Then do it! In [[Special:myLanguage/KMid2|KMid]] you can open the "channels" window and switch the piano for a guitar or whatever you prefer.

Esistono file MIDI con estensione .MID contenenti musica in formato dati MIDI. Una spiegazione di questo può essere fatta in termini culinari. Ascoltare musica su un Compact Disc è simile a mangiare in un ristorante e l'MP3 potrebbe essere paragonato al fast food. Un file MIDI è come una ricetta: devi prendere gli ingredienti giusti ed utilizzare utensili da cucina. Invece di forno, pentole e padelle, utilizzerai i sintetizzatori MIDI. Come ogni buon esperto ed utente Linux vorrai cambiare la ricetta e gli ingredienti. Allora fallo! In KMid puoi aprire la finestra "canali" e sostituire il pianoforte con una chitarra o qualsiasi altro strumento tu voglia.