Jump to content

Translations:K3b/6/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
Fredtantini (talk | contribs)
Created page with "Quand vous lancez '''K3b''' pour la première fois, il se peut que '''K3b''' vous informe qu'aucun pilote de graveur n'a été trouvé, ce qui signifie que vous ne pourrez pas é..."
(No difference)

Revision as of 11:57, 19 July 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (K3b)
When you run '''K3b''' for the first time, you may find '''K3b''' informing you that no optical writer drivers have been found, meaning you will not be able to write to any optical discs. There is no need to panic as '''K3b''' will open the '''Permissions''' tab on the '''Programs''' page of the configuration dialog, where permissions can now be changed. In all modern systems, optical devices belong to a certain user group (e.g. "cdrom"). If the current user does not belong to this group, he is offered to add himself to it on this tab.

Quand vous lancez K3b pour la première fois, il se peut que K3b vous informe qu'aucun pilote de graveur n'a été trouvé, ce qui signifie que vous ne pourrez pas écrire sur des disques optiques. Il n'est pas nécessaire de paniquer puisque K3b ouvrira une fenêtre de configuration, laquelle vous aidera à obtenir divers outils utilisés par K3b en état de foncitonnement. Cela inclut voir le groupe d'utilisateurs qui possède ces applications. Vous ne devriez pas avoir besoin de changer cela puisque K3b appliquera les bonnes permissions sur les programmes externes lui-même. Ces programmes sont généralement cdrecord, growisofs et cdrdao. Si vous préférez, vous pouvez dire à K3b d'utiliser le groupe d'utilisateurs burning et le faire pointer sur le lecteur optique. Ci-dessous une image de la fenêtre de configuration où ces réglages sont possibles.