Linux version 2.6.30-ARCH (root@T-POWA-LX) (gcc version 4.4.0 20090630 (prerelease) (GCC) ) #1 SMP PREEMPT Mon Jul 20 11:20:32 UTC 2009
</pre>
--------------------------
I have been in touch with the Kopete devs. They plan to completely update their website 'soon'. I propose that we do nothing more about Kopete until that happens, then we can start a complete re-write. The current info was taken from wiki.kde.org, and was out of date even when I imported it. I'll keep an eye out for the kopete site update and alert you when I start to make changes worth translating. No point in making work for you :-) --[[User:Annew|annew]] 10:35, 23 October 2009 (UTC)
ok.--[[User:Qiii2006|Qiii2006]] 06:07, 24 October 2009 (UTC)
----
[[Typographical Guidelines|英文字体排印]]
We are exploring ways of making life easier for translators, based on a sandbox wiki for now. I'd like to invite you to join us in testing and evaluation. If you will mail me at annew@kde.org I'll tell you all about it. --[[User:Annew|annew]] 14:14, 8 November 2009 (UTC)
:KDE SC 4的默认文件管理器。他拥有侧边面板,导航主要依靠主窗口上的『面包屑(breadcrumb)』路径。支持拆分窗口,视图可以单独应用到个别的窗口。可以在侧边面板中挂载和卸载USB设备。Other directories can be added to the Places panel. A Tree view is also possible
titlematch = %_(zh%)
notcategory = Template
notnamespace = Thread
notnamespace = Summary
columns = 2
format = ,\n* [[%PAGE%|%TITLE%]],,
resultsheader = There are %TOTALPAGES% pages (partly) remaining in old-style translations. These are:\n
:扩展(Extenders) are a special kind of popup that can grow out of a [[#Plasma|Plasma]] panel for example. Extenders have detachable parts. Extenders are a new concept that arrived in Plasma for KDE 4.2. The Kuiserver (the interface that collects all long running jobs and puts them into one window) will make use of extenders so you can detach various jobs and monitor their progress separately.
::[http://plasma.kde.org/cms/1069 The Elements of Plasma]
I have been in touch with the Kopete devs. They plan to completely update their website 'soon'. I propose that we do nothing more about Kopete until that happens, then we can start a complete re-write. The current info was taken from wiki.kde.org, and was out of date even when I imported it. I'll keep an eye out for the kopete site update and alert you when I start to make changes worth translating. No point in making work for you :-) --[[User:Annew|annew]] 10:35, 23 October 2009 (UTC)
ok.--[[User:Qiii2006|Qiii2006]] 06:07, 24 October 2009 (UTC)
----
==Flake==
We are exploring ways of making life easier for translators, based on a sandbox wiki for now. I'd like to invite you to join us in testing and evaluation. If you will mail me at [email protected] I'll tell you all about it. --[[User:Annew|annew]] 14:14, 8 November 2009 (UTC)
:Flake是应用在KOffice2上的编程函数库(programming library)。功能上,it provides Shapes to display content and Tools to manipulate content. Shapes can be zoomed or rotated and can be grouped towork as a single Shape, around which text flow is possible.
:''更多信息'':
----
::[http://wiki.koffice.org/index.php?title=Flake KOffice Wiki - Flake]
Please read and add your comments to http://userbase.kde.org/Talk:Category_Translation. Thanks --[[User:Annew|annew]] 19:19, 2 January 2010 (UTC)
----
http://userbase.kde.org/Akonadi
http://userbase.kde.org/PageLayout
http://userbase.kde.org/Toolbox_(zh_CN)
----
Sorry, but I've lost your email address again. If you could drop me a line (address above) I'll send on to you the message I'm sending to Claus and Yurchor.--[[User:Annew|annew]] 19:21, 18 January 2010 (UTC)
Sorry to have caused a problem. It seems that mediawiki doesn't like you to use '-' as a placeholder in a table. Replacing them with spaces has cured it.--[[User:Annew|annew]] 17:26, 25 January 2010 (UTC)
:这是系统内存放你所有文件的地方。 你可以在这个文件夹之外存放文件,但是所有的程序都设置成建议保存文件到这个文件夹内。 And this is easier, when you are keeping your things here.
:Forgot to mention, too - on the translation discussion page Claus suggested that we maintain the language code on the links, to avoid confusion. Unless it causes a problem, could you do that, please? --[[User:Annew|annew]] 18:24, 25 January 2010 (UTC)
Ok, I have added zh_CN and zh_TW.--[[User:Qiii2006|Qiii2006]] 04:28, 26 January 2010 (UTC)
:在KDE SC 4(和一些KDE 3新版)里,一个其中的程序按照功能分类的启动菜单。「收藏夹」替换了经典菜单中的「用的最多的程序」,程序可以添加进去。右击同样提供可选项添加程序到桌面上或是面板上。快速访问一个很少用的程序可以使用搜索框。其他的菜单还在开发中,因为在KDE SC 4里可以使用多个启动器,should that be required.
:'Networked Environment for Personalized, Ontology-based Management of Unified Knowledge(个人的以本体论为基础的网络化统一知识管理环境)', Nepomuk旨在消除信息间的人为障碍(artificial barriers)给予使用者数据的动态分类,组织和演示。不管是从Internet上下载的,在E-Mail中收到的或乱写在笔记中的,信息都是全局可搜索的,并以智能数据(intelligent data)标记。参见[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop The Semantic Desktop]了解有关这个概念的进一步讨论。
:KDE SC 4's replacement for [[#KControl|KControl]] (Control Center) providing modular control over the KDE platform.
:''更多信息'':
::[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html KDE SC 4 System Settings illustrated]
==Threadweaver==
:This thread programming library spreads work among multiple-core processors where available, prioritising them before queueing them for execution. ThreadWeaver provides a high-level job interface for multithreaded programming.
缩放用户界面(Zooming User Interface)。"By zooming out, users can get an overview of all the object groupings that they have made. These groupings may reflect the projects they are working on, be ways to keep different sets of files organized, etc. By hovering or clicking on one of these groups when zoomed out, users can either get a preview/snapshot of what is in the grouping, or zoom in on that grouping so that it is displayed full size on the physical screen." aseigo.
Latest revision as of 14:27, 28 July 2011
警告
要聯繫我,請在我的討論頁留言,這樣我能收到系統發的郵件哦,啊親
Warning
if u want to contact with me, leave a message on talk page
I have been in touch with the Kopete devs. They plan to completely update their website 'soon'. I propose that we do nothing more about Kopete until that happens, then we can start a complete re-write. The current info was taken from wiki.kde.org, and was out of date even when I imported it. I'll keep an eye out for the kopete site update and alert you when I start to make changes worth translating. No point in making work for you :-) --annew 10:35, 23 October 2009 (UTC)
We are exploring ways of making life easier for translators, based on a sandbox wiki for now. I'd like to invite you to join us in testing and evaluation. If you will mail me at [email protected] I'll tell you all about it. --annew 14:14, 8 November 2009 (UTC)
Sorry, but I've lost your email address again. If you could drop me a line (address above) I'll send on to you the message I'm sending to Claus and Yurchor.--annew 19:21, 18 January 2010 (UTC)
Sorry to have caused a problem. It seems that mediawiki doesn't like you to use '-' as a placeholder in a table. Replacing them with spaces has cured it.--annew 17:26, 25 January 2010 (UTC)
Forgot to mention, too - on the translation discussion page Claus suggested that we maintain the language code on the links, to avoid confusion. Unless it causes a problem, could you do that, please? --annew 18:24, 25 January 2010 (UTC)
Ok, I have added zh_CN and zh_TW.--Qiii2006 04:28, 26 January 2010 (UTC)