Translations:Concepts/OpenPGP Getting Started/21/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "No té sentit tenir una ID d'usuari especial sense una adreça de correu electrònic. Amb la majoria de les adreces de correu electrònic no estareu segur de tenir-los per sem...")
 
(No difference)

Latest revision as of 23:15, 4 November 2013

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Concepts/OpenPGP Getting Started)
It makes sense to have a special user ID without an email address. With most email addresses you cannot be sure to have them forever. If you revoke a User ID because you don't use the address any more then you lose all the certifications for this user ID. But you will never lose your name (even if you marry or the like there is usually little reason to revoke that user ID). So you keep the certifications for this ID at any rate. And you can use the comment for this ID for a statement about the key itself: "everyday key with secure offline main key and key policy"

No té sentit tenir una ID d'usuari especial sense una adreça de correu electrònic. Amb la majoria de les adreces de correu electrònic no estareu segur de tenir-los per sempre. Si revoqueu una ID d'usuari, ja que no utilitzareu més l'adreça, llavors perdreu totes les certificacions per aquesta ID d'usuari. Però mai perdreu el vostre nom (fins i tot si us caseu o similars, generalment hi ha poques raons per revocar la ID d'usuari). De manera que en tot cas manteniu les certificacions per aquesta ID. I podeu utilitzar el comentari per a aquesta ID d'una declaració sobre la clau: «Clau diària amb clau principal i política de la clau desconnectada».