Jump to content

Translations:Writing an Application Manual/22/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
ChristianW (talk | contribs)
Created page with "Pendant que vous rédigez votre manuel il est préférable de le tenir séparé du contenu courant de UserBase. Certains préfèrent écrire leurs brouillons en tant que sous-..."
 
(No difference)

Latest revision as of 10:34, 4 June 2018

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Writing an Application Manual)
While developing your manual it is usually best to keep it separate from the regular UserBase content. Some prefer to edit their drafts as subpages of their Talk: page. We also have a special <tt>Draft:</tt> namespace for this purpose.

Pendant que vous rédigez votre manuel il est préférable de le tenir séparé du contenu courant de UserBase. Certains préfèrent écrire leurs brouillons en tant que sous-pages de leur page utilisateur de discussion. Il existe aussi un espace de noms Draft: pour cela.