Jump to content

Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Rendering/27/ru: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
Bushuev (talk | contribs)
Created page with "После создания каждого сценария, вы должны выполнить каждый из них. Вы должны перейти во вкладк..."
 
FuzzyBot (talk | contribs)
m FuzzyBot moved page Translations:Kdenlive/Manual/Rendering/27/ru to Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Rendering/27/ru without leaving a redirect: Part of translatable page "Kdenlive/Manual/Rendering"
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
После создания каждого сценария, вы должны выполнить каждый из них. Вы должны перейти во вкладку Сценарии и увидеть свои сценарии в списке. Начать процессы, выбрав сценарий и нажав кнопку <menuchoice>Выполнить сценарий (Start Script)</menuchoice> button. Сделайте это для каждого сценария.
После создания каждого сценария, вы должны выполнить каждый из них. Вы должны перейти во вкладку Сценарии и увидеть свои сценарии в списке. Начать процессы, выбрав сценарий и нажав кнопку <menuchoice>Выполнить сценарий (Start Script)</menuchoice> . Сделайте это для каждого сценария.

Latest revision as of 14:16, 11 August 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Archive:Kdenlive/Manual/Rendering)
Once each script is generated, you need to start each one. You should be in the script tab and see your scripts listed. Start the process by selecting the script and clicking the <menuchoice>Start Script</menuchoice> button. Do this for each script.

После создания каждого сценария, вы должны выполнить каждый из них. Вы должны перейти во вкладку Сценарии и увидеть свои сценарии в списке. Начать процессы, выбрав сценарий и нажав кнопку Выполнить сценарий (Start Script) . Сделайте это для каждого сценария.