Calligra/Download/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(17 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
{{Note_(uk)|На цій сторінці наведено список зібраних (для встановлення) копій комплекту програм Calligra, приготованих для кінцевих користувачів. Ви також можете скористатися для встановлення програм [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_Source_Code початковим кодом].}}
{{Note_(uk)|На цій сторінці наведено список зібраних (для встановлення) копій комплекту програм Calligra, приготованих для кінцевих користувачів. Ви також можете скористатися для встановлення програм [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_Source_Code початковим кодом].}}


<span id="Stable_Release"></span>
== Стабільний випуск ==
== Стабільний випуск ==


Line 23: Line 24:
==== Debian ====
==== Debian ====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Пакунки для Debian можна знайти [http://packages.debian.org/source/sid/calligra у нестабільній гілці] та у [http://packages.debian.org/source/testing/calligra сховищі пакунків для тестування].
Пакунки для Debian можна знайти [http://packages.debian.org/source/sid/calligra у нестабільній гілці] та у [http://packages.debian.org/source/testing/calligra сховищі пакунків для тестування].
</div>


==== Fedora ====
==== Fedora ====
Line 54: Line 57:
Будь ласка, відвідайте [http://www.kogmbh.com/download.html сторінку отримання пакунків].
Будь ласка, відвідайте [http://www.kogmbh.com/download.html сторінку отримання пакунків].


<span id="Other_Linuxes"></span>
==== Інші дистрибутиви Linux ====
==== Інші дистрибутиви Linux ====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Якщо ви не знайшли потрібного вам пакунка, спробуйте пошукати за допомогою відповідної служби пошуку, зокрема [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].
Якщо ви не знайшли потрібного вам пакунка, спробуйте пошукати за допомогою відповідної служби пошуку, зокрема [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].
</div>


=== FreeBSD ===
=== FreeBSD ===


Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51], тут: <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.
Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt>. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51], тут: <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.
=== MS Windows ===
*Встановлювач Krita, створений Krita Foundation, можна знайти за адресою https://krita.org/download/krita-desktop/ .
*Встановлювач для Calligra Gemini можна знайти на сервері пакунків KDE. Цю версію призначено для Windows Vista та новіших версій операційної системи. Для покращення можливостей автоматичного перемикання інтерфейсу варто скористатися ультрабуком Intel 2-в-1.
** 64-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist]
** 32-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist]
** Зауважте, що до цих пакунків включено виконувані файли Words та Stage, але не включено значки для цих програм.
*Стан інших програм Calligra (на 5 березня 2014 року):
**Доступні у проекті [http://windows.kde.org KDE для Windows], зібрано за допомогою MSVC.
**Окремих бінарних пакунків не передбачено.


=== Mac OS X ===
=== Mac OS X ===
Calligra можна встановити за допомогою [http://brew.sh/ Homebrew]. Докладніший опис можна знайти [https://github.com/adymo/homebrew-kde тут].
*Встановлювач для Krita, створений Krita Foundation можна знайти [https://krita.org/download/krita-desktop/ тут].
*Встановлювач для Krita, створений Krita Foundation можна знайти [https://krita.org/download/krita-desktop/ тут].


== Нестабільний випуск ==
== Нестабільний випуск ==
Line 129: Line 123:
Порти Calligra розташовано у [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].
Порти Calligra розташовано у [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].


=== MS Windows ===
Існують пакунки для Windows, але вони є застарілими або неповними. Якщо ви скористаєтеся застарілим (стабільним) пакунком для встановлення для загальносистемного встановлення, а потім встановите  для окремого користувача пакунок новішої, але неповної версії, можливо, ви отримаєте найстабільнішу і достатньо нову версію пакунка. Втім, можливо, пакунки будуть непрацездатними, оскільки у щоденних збірках виправлено не усі вади, які пов'язано зі зміною платформи.
Пакунок для встановлення попередньої версії Calligra Gemini усе ще зберігається на сервері даних KDE. Цю версію призначено для Windows Vista і новіших версій і рекомендовано для користування на пристроях із автоматичним перемиканням інтерфейсу, зокрема Intel Ultrabook два-в-одному або Microsoft Surface.
* 64-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist]:
* 32-бітова версія: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist]:
{{Note_(uk)|1=До складу цих пакунків включено виконувані файли Words і Stage, але у пакунках немає піктограм робочого столу для цих програм.}}
Стан для інших програм Calligra:
Актуальні версії Calligra Karbon, Calligra Sheets та Calligra Words для робочих станцій включено до таких пакунків:
*64-бітові щоденні збірки:
[https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/ https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/]:
*32-бітові щоденні збірки:
[https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/ https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/]:
{{Note_(uk)|1=Gemini і Plan у цих збірках є неповними і не працюють станом на березень 2019 року}}
Пакунок для встановлення Krita надається Krita Foundation: https://krita.org/download/krita-desktop/
Krita Gemini вважається застарілою, але її можна встановити із крамниці Steam. Варті уваги можливості з відгалуження Gemini може бути додано до майбутніх випусків Krita.     
<span id="Debug_Symbols"></span>
== Діагностичні символи ==
== Діагностичні символи ==


<span id="What_are_debugging_symbols,_and_why_are_they_important?"></span>
=== Що таке діагностичні символи і для чого вони потрібні? ===
=== Що таке діагностичні символи і для чого вони потрібні? ===


Line 139: Line 157:
Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces відповідної сторінки на TechBase KDE].
Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces відповідної сторінки на TechBase KDE].


<span id="Debug_symbols_for_Ubuntu/Debian"></span>
===Діагностичні символи для Ubuntu/Debian ===
===Діагностичні символи для Ubuntu/Debian ===


Будь ласка, встановіть пакунок <code>calligra-dbg</code>, щоб отримати діагностичні символи для всіх програм '''Calligra'''.
Будь ласка, встановіть пакунок <code>calligra-dbg</code>, щоб отримати діагностичні символи для всіх програм '''Calligra'''.


<span id="Debug_symbols_for_Fedora"></span>
===Діагностичні символи для Fedora===
===Діагностичні символи для Fedora===



Latest revision as of 04:18, 19 May 2024

Зауваження

На цій сторінці наведено список зібраних (для встановлення) копій комплекту програм Calligra, приготованих для кінцевих користувачів. Ви також можете скористатися для встановлення програм початковим кодом.


Стабільний випуск

Поточною стабільною версією є Calligra 3.1.0. Будь ласка, встановіть якомога свіжішу версію. Повної підтримки застарілих версій не передбачено. Дуже старі версії, зокрема 2.4, не підтримуються взагалі.

Linux

Будь ласка, виберіть ваш дистрибутив.

Arch Linux

У Arch Linux пакунки Calligra можна встановити зі сховища extra.

Chakra

У Chakra пакунки Calligra є частиною сховища desktop.

LiveDVD Chakra містить встановлену версію Calligra.

Debian

Пакунки для Debian можна знайти у нестабільній гілці та у сховищі пакунків для тестування.

Fedora

Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі сховища нестабільної версії Проекту з пакування KDE.

Gentoo

У Gentoo Calligra пакується у Portage: packages.gentoo.org

Kubuntu

Calligra 2.8 можна встановити у Kubuntu 14.04 (Trusty) та новіших версіях. Цією версією можна скористатися у будь-якому з варіантів Ubuntu.

Також пакунки комплекту можна із PPA зворотного портування Kubuntu для 12.04 LTS та 13.10.

openSUSE

Найпростішим способом встановлення Calligra у openSUSE є використання цієї сторінки. Будь ласка, зауважте, що на цій сторінці, можливо, розміщено посилання на застарілі непідтримувані версії Calligra. Отже, спочатку натисніть посилання Show other versions (Показати інші версії) і виберіть новішу версію.

openSUSE Build Service. Пакунки Calligra можна встановити зі сховища KDE:Extra для openSUSE 12.x та 13.x. Пакунки нестабільних версій, засновані на знімках зі сховища GIT, можна встановити зі сховища KDE:Unstable:Extra. Будьте обережні з використанням цих пакунків

Крім того, пакунки, до складу яких включено Calligra Gemini і які потребують встановлення програмного забезпечення, яке не є доступним зі звичайних сховищ openSUSE, можна встановити зі сховища calligragemini для openSUSE 13.1, 13.2 та Factory.

Щоб знайти потрібне вам сховище пакунків, відвідайте http://en.opensuse.org/KDE_repositories.

ROSA Marathon 2012

У ROSA Marathon Calligra можна встановити зі сховища contrib.

Будь ласка, відвідайте сторінку отримання пакунків.

Інші дистрибутиви Linux

Якщо ви не знайшли потрібного вам пакунка, спробуйте пошукати за допомогою відповідної служби пошуку, зокрема pkgs.org.

FreeBSD

Порти пакунків стабільної версії у FreeBSD доступні з editors/calligra. Версії, що перебувають у розробці, можна знайти у area51, тут: CALLIGRA/editors/calligra.

Mac OS X

  • Встановлювач для Krita, створений Krita Foundation можна знайти тут.

Нестабільний випуск

Calligra 3.2.0 Alpha є поточною нестабільною версією, тобто версією, розробку якої ще не завершено.

Linux

Arch Linux

У Arch Linux пакунки нестабільної версії Calligra можна встановити зі сховища [kde-unstable].

Fedora

Пакунки Calligra для Fedora можна встановити зі сховища нестабільної версії. Неофіційні збірки попередніх випусків можна знайти у сховищі kde-unstable за цією адресою .

openSUSE

  • Щоденні збірки на основі коду з git можна знайти тут (зверніть увагу на те, що ці пакунки мають спрямованість на мобільну версії)

Відвідайте http://en.opensuse.org/KDE_repositories, щоб знайти потрібні для встановлення сховища.

Ubuntu

Користувачі Ubuntu можуть встановити щоденні збірки Calligra за допомогою проекту Neon. Вам просто слід додати ppa:neon/ppa до вашого файла sources.list і встановити пакунок project-neon-calligra.

Попередження

"Будьте обережні, програми працюють ДУЖЕ нестабільно, ми не можемо гарантувати їхню надійну роботу та недоторканність ваших даних, створіть резервну копію ваших даних. Тепер, колив ас попереджено, можете користуватися!" [1]


За допомогою цього скрипту можна встановити пакунки проекту Neon та Calligra:

sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \
 && sudo apt-get update\
 && sudo apt-get install project-neon-base \
   project-neon-calligra \
   project-neon-calligra-dbg

Щоб мати змогу запускати встановлені пакунки, вам слід вийти з облікового запису і вибрати пункт «Project Neon» у вікні входу до системи. У Neon завжди зберігається найсвіжіша версія, не обов’язково тестові випуски.

ROSA Marathon 2012

Користувачі ROSA можуть встановити пакунки тестових версій Calligra з особистого сховища на ABF. Щоб додати сховища до вашої системи віддайте такі команди:

для користувачів архітектури i586

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release

для користувачів архітектури x86_64

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release

FreeBSD

Порти Calligra розташовано у Area51.

MS Windows

Існують пакунки для Windows, але вони є застарілими або неповними. Якщо ви скористаєтеся застарілим (стабільним) пакунком для встановлення для загальносистемного встановлення, а потім встановите для окремого користувача пакунок новішої, але неповної версії, можливо, ви отримаєте найстабільнішу і достатньо нову версію пакунка. Втім, можливо, пакунки будуть непрацездатними, оскільки у щоденних збірках виправлено не усі вади, які пов'язано зі зміною платформи.

Пакунок для встановлення попередньої версії Calligra Gemini усе ще зберігається на сервері даних KDE. Цю версію призначено для Windows Vista і новіших версій і рекомендовано для користування на пристроях із автоматичним перемиканням інтерфейсу, зокрема Intel Ultrabook два-в-одному або Microsoft Surface.

Зауваження

До складу цих пакунків включено виконувані файли Words і Stage, але у пакунках немає піктограм робочого столу для цих програм.


Стан для інших програм Calligra: Актуальні версії Calligra Karbon, Calligra Sheets та Calligra Words для робочих станцій включено до таких пакунків:

  • 64-бітові щоденні збірки:

https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/:

  • 32-бітові щоденні збірки:

https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/:

Зауваження

Gemini і Plan у цих збірках є неповними і не працюють станом на березень 2019 року


Пакунок для встановлення Krita надається Krita Foundation: https://krita.org/download/krita-desktop/

Krita Gemini вважається застарілою, але її можна встановити із крамниці Steam. Варті уваги можливості з відгалуження Gemini може бути додано до майбутніх випусків Krita.

Діагностичні символи

Що таке діагностичні символи і для чого вони потрібні?

Якщо програму зібрано зі спеціальними перемикачами для створення діагностичних символів (перемикач -g компілятора), у файлі програми буде записано додаткові дані. Цими даними можна буде скористатися для створення трасування стека, що міститиме розширені дані, зокрема точні номери рядків у файлі коду, виконання яких призвело до помилки. Без цих даних дуже важко визначити за трасуванням стека, що саме сталося не так.

Зауваження

У деяких дистрибутивах діагностичні символи є частиною окремих пакунків, як це вказано нижче. Скористайтеся цими пакунками, якщо хочете допомогти розробникам краще впоратися з виявленими вами вадами.


Докладніше про зворотне трасування можна дізнатися з відповідної сторінки на TechBase KDE.


Діагностичні символи для Ubuntu/Debian

Будь ласка, встановіть пакунок calligra-dbg, щоб отримати діагностичні символи для всіх програм Calligra.

Діагностичні символи для Fedora

Відповідно до даних статті щодо встановлення RPM з діагностичними даними за допомогою yum, скористайтеся командою debuginfo-install calligra.