Amarok/Manual/Organization/CollectionScanning/pl: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Added overall translation)
No edit summary
 
(35 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


==== Collection Scanning ====
==== Skanowanie kolekcji ====


Za każdym razem, gdy '''Amarok''' wyświetla kolekcję, informacja o utworach i albumach musi pochodzić z jakiegoś źródła. Źródłem może być urządzenie przenośne, usługa internetowa lub baza danych.
Za każdym razem, gdy '''Amarok''' wyświetla kolekcję, informacja o utworach i albumach musi pochodzić z jakiegoś źródła. Źródłem może być urządzenie przenośne, usługa internetowa lub baza danych.
Dla utworów przechowywanych w systemie plików '''Amarok''' używa bazy danych, aby mieć szybki dostęp do wymaganych meta-danych.
Dla utworów przechowywanych w '''Lokalnej kolekcji''', '''Amarok''' używa bazy danych, aby mieć szybki dostęp do wymaganych metadanych.
Dane muszą być najpierw zaimportowane do bazy, co jest zwykle wykonywane poprzez skanowanie katalogów kolekcji w poszukiwaniu plików audio.
Dane muszą być najpierw załadowane do bazy, co jest zwykle wykonywane poprzez skanowanie '''Lokalnej kolekcji''' w poszukiwaniu plików audio.
Ten proces nazywa się skanowaniem kolekcji.
Ten proces nazywa się skanowaniem kolekcji.


Dobrze jest rozumieć proces skanowania, by wygodniej pracować z programem '''Amarok'''.
Dobrze jest rozumieć proces skanowania, by wygodniej pracować z programem '''Amarok'''.


===== Incremental Scan / Update Collection =====
===== Skanowanie Przyrostowe / Aktualizacja Kolekcji =====


The so-called incremental scan will check the collection directories for updates.
<span class="mw-translate-fuzzy">
This is usually done every minute but can also be triggered manually by selecting <menuchoice>Update Collection</menuchoice> from the menu.
Tak zwane skanowanie przyrostowe skanuje katalogi kolekcji w poszukiwaniu zmienionych plików.
Zwykle jest to wykonywane co minute, ale może być wywołane manualnie poprzez przycisk <menuchoice>Update Collection</menuchoice> w menu
</span>


The incremental scan will just check the modification date of every folder in the collection against the last known modification time.
Skanowanie przyrostowe sprawdzi datę modyfikacji każdego katalogu w kolekcji z datą ostatniej znanej zmiany.
This has a couple of implications:
Ma to następujące skutki:


* You can trigger a rescan of one directory by modifying its time (such as using <code>touch</code> in the console).
<span class="mw-translate-fuzzy">
* Możesz wykonać przeskanowanie jednego katalogu, zmieniając jego datę ostatniej modyfikacji (na przykład używając <code>touch</code> w konsoli).
</span>


* If files inside a directory are changed the scanner will not notice, because changing a file updates its modification time but not the time of the parent folder.
<span class="mw-translate-fuzzy">
* Jeśli pliki w katalogach zmienią się skaner nie zauważy tego, ponieważ modyfikacja pliku zmienia jego datę modyfikacji, a nie folderu w którym się znajduje.
</span>


* If the collection folders are on a very slow partition the process of checking all the modification times can take some time. Usually this information is cached by the operating system but with large collections that might not be possible. In such a case the scanner might appear to scan continuously. With collections above 5000 tracks or when collections are stored on a network drive or an NTFS partition it is recommended to switch off the <menuchoice>Watch folders for change</menuchoice> option.
<span class="mw-translate-fuzzy">
* Jeśli katalogi kolekcji znajdują się na bardzo wolnej partycji, proces sprawdzania daty ostatniej modyfikacji mogą zająć trochę czasu.  
Zwykle ta informacja jest przechowywana przez system operacyjny, jednak w przypadku dużych kolekcji może być to niemożliwe. W takich przypadkach wydawać się może, że skaner pracuje ciągle. W przypadku kolekcji powyżej 5000 utworów lub gdy kolekcja przechowywana jest na dysku sieciowym lub partycji NTFS zaleca się wyłączenie opcji <menuchoice>Watch folders for change</menuchoice>.
</span>


If you have problems with deleted tracks still appearing in the collection, or you want to update album covers (which are not updated by a mere "update collection") then you can use the <menuchoice>Full rescan</menuchoice> option in the settings dialog.
<span class="mw-translate-fuzzy">
<menuchoice>Full rescan</menuchoice> will not care about modification dates. It will not delete your statistics; it will, however, restore ''rating'' and ''playcount'' if stored inside the file.
Jeśli masz problemy z usuniętymi utworami nadal pojawiającymi się w kolekcji, lub chcesz zaktualizować okładki albumów (które nie są aktualizowane przez zwykłe "zaktualizowanie kolekcji"), to możesz użyć <menuchoice>Pełne skanowanie</menuchoice> opcji w oknie ustawień. <menuchoice>Pełne skanowanie</menuchoice> nie sprawdza daty modyfikacji. Nie usunie twoich statystyk, przywróci jednak ''ocenę' oraz ''ilość odtworzeń'' jeśli przechowywane w pliku.
</span>


===== Progress bar / scanning time =====
===== Pasek postępu / Czas skanowania =====


The progress bar will show the progress of the scanning.
<span class="mw-translate-fuzzy">
Up to 50% the scanner will scan the file system and just buffer the result.
Pasek postępu pokazuje postęp skanowania.
Times above 50% indicate that the scanner is committing the results to the database.
Do 50% skaner skanuje system plików i jedynie buforuje rezultaty.
Usually the second step is much faster than the first so don't be surprised if the progress bar seems to jump.
Powyżej 50% skaner wpisuje dane do bazy.
Up to 50% aborting the scan is possible. After 50%, the committing of the files can not be stopped.
Zwykle druga część jest zdecydowanie szybsza, więc nie jest niezwykłym, gdy pasek zdaje się wykonywać skok z 50% do 100%.
Do 50% zatrzymanie skanowania jest możliwe, potem, podczas wpisywania rezultatów do bazy, nie może być przerwane.
</span>


The scanning time depends on your disk speed and other factors.
<span class="mw-translate-fuzzy">
Usually the first scan is a lot slower than subsequent scans where the files are cached by the operating system.
Czas skanowania zależy od szybkości dysku i innych czynników.
A scan of 10000 files should take around three minutes on a modern computer. 50000 files should be around 13 minutes.
Zwykle pierwsze skanowanie jest zdecydowanie wolniejsze niż kolejne kiedy pliki są cachowane przez system operacyjny.
Przeskanowanie 10000 plików powinno zająć około 3 minuty na nowoczesnym komputerze. 50000 plików powinno się skanować około 13 minut.
</span>


===== Backup of collection =====
===== Kopia zapasowa kolekcji =====


With the default settings '''Amarok''' is storing all the collection information in a directory called <tt>~.kde/share/apps/amarok/mysqle/</tt> . It can be a good idea to make a backup of this directory from time to time, especially when you didn't enable the writing back of statistics information.
Standardowo '''Amarok''' przechowuje całą informacje o kolekcji w katalogu <tt>~.kde/share/apps/amarok/mysqle/</tt>. Dobrym pomysłem jest zrobić kopię zapasową tego katalogu zwłaszcza gdy nie włączyłeś zapisywania statystyk w plikach.


===== About unique ids =====
===== ID =====


'''Amarok''' is tracking files by an id that is either stored in the audio track or computed by the artist, album title and track title meta information.
<span class="mw-translate-fuzzy">
This id helps '''Amarok''' to identify tracks that are moved to other locations so that statistics informations (rating, score, playcount) are not lost.
'''Amarok''' śledzi pliki po ich identyfikatorze który jest przechowywany w pliku audio lub wyliczany na podstawie artysty, tytułu albumu oraz tytułu utworu.
Currently '''Amarok''' will not import tracks with duplicate unique ids.
Ten identyfikator pozwala '''Amarok''' zidentyfikować utwory które zostały przeniesione do innych lokalizacji, tak aby ich statystyki (wynik, ocena, ilość odtworzeń) nie zostały stracone.
This leads to the surprising behavior that copied tracks still appear only once in '''Amarok'''.
Aktualnie '''Amarok''' nie importuje dwóch utworów z jednym identyfikatorem.
Powoduje to zaskakujące wyniki, gdy skopiowane utwory wciąż pokazują się tylko raz w '''Amarok'''.
</span>


In some circumstances even different tracks can end up with the same unique id. That is very uncommon and usually the result of running years of unstable '''Amarok''' releases.
<span class="mw-translate-fuzzy">
Such a problem can be seen by the debug output (start '''Amarok''' with the --debug option) while scanning.
W niektórych przypadkach różne utwory mają ten sam identyfikator. Jest to bardzo rzadkie i zwykle jest to rezultat wielu lat działania niestabilnej wersji '''Amarok'''.
Ten problem może być zauważony podczas skanowania w wyjściu diagnostycznym (uruchom '''Amarok''' z opcją <code>--debug</code>).
</span>


If you are using 2.4 beta you might run into a case where most of the collection is not imported. This can be easily seen by the failing sql commands in the debug output. In such a case just use 2.4 final.
===== O Albumach =====


===== About Albums =====
Skaner może jedynie czytać pojedyncze utwory, ale '''Amarok''' wyświetli je posortowane według albumu lub kompilacji (album bez jednego specyficznego artysty). '''Amarok''' nie może polegać na katalogach w których pliki się znajdują, ponieważ jest zbyt wiele, zbyt różnych schematów organizacji plików.


The scanner can only read single tracks but '''Amarok''' will display those sorted by album and compilation (an album without one specific artist). '''Amarok''' can't rely on the directory in which the files are located, since directory organizational schemes vary so widely.
Dlatego też skaner wykonuje następujące czynności:


The scanner is therefore doing the following:
* Utwory bez wykonawcy albumu lub artysty (lub kompozytora w przypadku klasycznego utworu) są umieszczone w kompilacji.


* Tracks without an album artist or an artist (or a composer in case of a classical track) are placed in a compilation.
* Utwory które mają ustawioną flagę kompilacja lub z artystą innym niż "various artists" są umieszczane w albumach.


* Tracks that have the compilation flag set or an album artist other than "various artists" will be placed in an album.
* Utwory które mają ustawioną flagę kompilacji na 0 są umieszczane w kompilacji.


* Tracks that have the compilation flag set to 0 are placed in a compilation.
<span class="mw-translate-fuzzy">
* Albumy o nazwach np. "Live", "Greatest Hits" są zawsze rozpatrywane jako album.
</span>


* Albums called "Live", "Greatest Hits" and a couple of other names are always regarded as an album.
* Jeśli zostaną utwory kilku różnych artystów, umieszczane są w kompilacji lub robiony jest z nich album.


* If we end up having tracks with several different artists left over they are placed inside a compilation, or else we make one album out of them.
<span class="mw-translate-fuzzy">
Ten proces jest dość skomplikowany. Zwykle, jednak wyjście ze skanera pozwala zorientować się dlaczego utwory posortowane są w określony sposób.
W takim przypadku uruchom (w terminalu) {{Input|amarokcollectionscanner -r '''''~/Katalog/Muzyki'''''}}
Szukaj tagów "compilation" i utworów z innym tagiem "artist" lub "albumartist".
</span>


This process is quite complicated. However usually the outputs of the scanner can help in figuring out why the tracks are sorted as they are.
<span class="mw-translate-fuzzy">
In such a case try executing (on a command line) {{Input|amarokcollectionscanner -r '''''~/Music/directory'''''}}
Możesz usunąć tag z pliku mp3 używając komendy: {{Input|id3v2 -r TCMP '''''nazwa pliku'''''}}
Look for "compilation" tags and tracks with different "artist" and "albumartist" tags.
</span>
 
You can remove the tag from mp3 files with the following command: {{Input|id3v2 -r TCMP '''''your fileename here'''''}}




{{Prevnext2
{{Prevnext2
| prevpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection | nextpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection/SearchInCollection
| prevpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection | nextpage=Special:myLanguage/Amarok/Manual/Organization/Collection/SearchInCollection
| prevtext=Collection | nexttext=Search in Collection
| prevtext=Amarok: Organizacja - Kolekcja | nexttext=Amarok: Organizacja - Przeszukiwanie kolekcji
| index=Special:myLanguage/Amarok/Manual | indextext=Back to Menu
| index=Special:myLanguage/Amarok/Manual | indextext=Powrót do Menu
}}
}}


[[Category:Amarok]]
[[Category:Amarok2.8/pl]]
[[Category:Multimedia]]
[[Category:Multimedia/pl]]
[[Category:Tutorials]]
[[Category:Samouczki/pl]]

Latest revision as of 22:50, 2 June 2015

Skanowanie kolekcji

Za każdym razem, gdy Amarok wyświetla kolekcję, informacja o utworach i albumach musi pochodzić z jakiegoś źródła. Źródłem może być urządzenie przenośne, usługa internetowa lub baza danych. Dla utworów przechowywanych w Lokalnej kolekcji, Amarok używa bazy danych, aby mieć szybki dostęp do wymaganych metadanych. Dane muszą być najpierw załadowane do bazy, co jest zwykle wykonywane poprzez skanowanie Lokalnej kolekcji w poszukiwaniu plików audio. Ten proces nazywa się skanowaniem kolekcji.

Dobrze jest rozumieć proces skanowania, by wygodniej pracować z programem Amarok.

Skanowanie Przyrostowe / Aktualizacja Kolekcji

Tak zwane skanowanie przyrostowe skanuje katalogi kolekcji w poszukiwaniu zmienionych plików. Zwykle jest to wykonywane co minute, ale może być wywołane manualnie poprzez przycisk Update Collection w menu

Skanowanie przyrostowe sprawdzi datę modyfikacji każdego katalogu w kolekcji z datą ostatniej znanej zmiany. Ma to następujące skutki:

  • Możesz wykonać przeskanowanie jednego katalogu, zmieniając jego datę ostatniej modyfikacji (na przykład używając touch w konsoli).

  • Jeśli pliki w katalogach zmienią się skaner nie zauważy tego, ponieważ modyfikacja pliku zmienia jego datę modyfikacji, a nie folderu w którym się znajduje.

  • Jeśli katalogi kolekcji znajdują się na bardzo wolnej partycji, proces sprawdzania daty ostatniej modyfikacji mogą zająć trochę czasu.

Zwykle ta informacja jest przechowywana przez system operacyjny, jednak w przypadku dużych kolekcji może być to niemożliwe. W takich przypadkach wydawać się może, że skaner pracuje ciągle. W przypadku kolekcji powyżej 5000 utworów lub gdy kolekcja przechowywana jest na dysku sieciowym lub partycji NTFS zaleca się wyłączenie opcji Watch folders for change.

Jeśli masz problemy z usuniętymi utworami nadal pojawiającymi się w kolekcji, lub chcesz zaktualizować okładki albumów (które nie są aktualizowane przez zwykłe "zaktualizowanie kolekcji"), to możesz użyć Pełne skanowanie opcji w oknie ustawień. Pełne skanowanie nie sprawdza daty modyfikacji. Nie usunie twoich statystyk, przywróci jednak ocenę' oraz ilość odtworzeń jeśli przechowywane w pliku.

Pasek postępu / Czas skanowania

Pasek postępu pokazuje postęp skanowania. Do 50% skaner skanuje system plików i jedynie buforuje rezultaty. Powyżej 50% skaner wpisuje dane do bazy. Zwykle druga część jest zdecydowanie szybsza, więc nie jest niezwykłym, gdy pasek zdaje się wykonywać skok z 50% do 100%. Do 50% zatrzymanie skanowania jest możliwe, potem, podczas wpisywania rezultatów do bazy, nie może być przerwane.

Czas skanowania zależy od szybkości dysku i innych czynników. Zwykle pierwsze skanowanie jest zdecydowanie wolniejsze niż kolejne kiedy pliki są cachowane przez system operacyjny. Przeskanowanie 10000 plików powinno zająć około 3 minuty na nowoczesnym komputerze. 50000 plików powinno się skanować około 13 minut.

Kopia zapasowa kolekcji

Standardowo Amarok przechowuje całą informacje o kolekcji w katalogu ~.kde/share/apps/amarok/mysqle/. Dobrym pomysłem jest zrobić kopię zapasową tego katalogu zwłaszcza gdy nie włączyłeś zapisywania statystyk w plikach.

ID

Amarok śledzi pliki po ich identyfikatorze który jest przechowywany w pliku audio lub wyliczany na podstawie artysty, tytułu albumu oraz tytułu utworu. Ten identyfikator pozwala Amarok zidentyfikować utwory które zostały przeniesione do innych lokalizacji, tak aby ich statystyki (wynik, ocena, ilość odtworzeń) nie zostały stracone. Aktualnie Amarok nie importuje dwóch utworów z jednym identyfikatorem. Powoduje to zaskakujące wyniki, gdy skopiowane utwory wciąż pokazują się tylko raz w Amarok.

W niektórych przypadkach różne utwory mają ten sam identyfikator. Jest to bardzo rzadkie i zwykle jest to rezultat wielu lat działania niestabilnej wersji Amarok. Ten problem może być zauważony podczas skanowania w wyjściu diagnostycznym (uruchom Amarok z opcją --debug).

O Albumach

Skaner może jedynie czytać pojedyncze utwory, ale Amarok wyświetli je posortowane według albumu lub kompilacji (album bez jednego specyficznego artysty). Amarok nie może polegać na katalogach w których pliki się znajdują, ponieważ jest zbyt wiele, zbyt różnych schematów organizacji plików.

Dlatego też skaner wykonuje następujące czynności:

  • Utwory bez wykonawcy albumu lub artysty (lub kompozytora w przypadku klasycznego utworu) są umieszczone w kompilacji.
  • Utwory które mają ustawioną flagę kompilacja lub z artystą innym niż "various artists" są umieszczane w albumach.
  • Utwory które mają ustawioną flagę kompilacji na 0 są umieszczane w kompilacji.

  • Albumy o nazwach np. "Live", "Greatest Hits" są zawsze rozpatrywane jako album.

  • Jeśli zostaną utwory kilku różnych artystów, umieszczane są w kompilacji lub robiony jest z nich album.

Ten proces jest dość skomplikowany. Zwykle, jednak wyjście ze skanera pozwala zorientować się dlaczego utwory posortowane są w określony sposób.

W takim przypadku uruchom (w terminalu)

amarokcollectionscanner -r ~/Katalog/Muzyki

Szukaj tagów "compilation" i utworów z innym tagiem "artist" lub "albumartist".

Możesz usunąć tag z pliku mp3 używając komendy:

id3v2 -r TCMP nazwa pliku