Tutorials/da: Difference between revisions
Created page with "Byg dit første KDE C++ program med KDevelop på Kubuntu" |
Updating to match new version of source page |
||
| (8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
Hvis du er en systemadministrator, som foretager en udrulning af KDE i din organisation eller som vedligeholder en eksisterende udrulning, så bør du se afsnittet om [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE systemadministration]] | Hvis du er en systemadministrator, som foretager en udrulning af KDE i din organisation eller som vedligeholder en eksisterende udrulning, så bør du se afsnittet om [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE systemadministration]] | ||
<span id="Getting_Started"></span> | |||
== Kom i gang == | == Kom i gang == | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
| Line 10: | Line 11: | ||
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]|| | |[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]|| | ||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''Hvordan man installerer softvare fra KDE''']] | [[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''Hvordan man installerer softvare fra KDE''']] | ||
|- | |||
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Flatpak]]|| | |||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Flatpak|'''How to install Flatpaks''']] | |||
|- | |- | ||
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Almindelige opgaver forklaret''']] | |[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Almindelige opgaver forklaret''']] | ||
| Line 37: | Line 41: | ||
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Indtastning af 'specielle tegn' ''' ]] - tegn, som ikke er på dit tastatur | |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Indtastning af 'specielle tegn' ''' ]] - tegn, som ikke er på dit tastatur | ||
|- | |- | ||
|[[File:Applications-educations-languages.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|''' | |[[File:Applications-educations-languages.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Panel til inputmetoder''']] Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder | ||
|} | |} | ||
| Line 66: | Line 70: | ||
<span id="File_Management"></span> | |||
==Filhåndtering== | ==Filhåndtering== | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
| Line 77: | Line 82: | ||
|} | |} | ||
<span id="Web_Browsers"></span> | |||
==Webbrowsere== | ==Webbrowsere== | ||
| Line 82: | Line 88: | ||
|- | |- | ||
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Opret musegestus som kan bruges i alle browsere''']] | |[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Opret musegestus som kan bruges i alle browsere''']] | ||
|} | |} | ||
| Line 99: | Line 103: | ||
|[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html How to use '''Kolab''' with '''Kontact'''] | |[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html How to use '''Kolab''' with '''Kontact'''] | ||
|- | |- | ||
|[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/ | |[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/groupware/sync_kde.html?highlight=kontact]]||<div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
[https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact How to use '''Nextcloud''' with '''Kontact'''] | |||
</div> | |||
|} | |} | ||
<span id="KOffice"></span> | |||
== KOffice== | == KOffice== | ||
| Line 119: | Line 126: | ||
|} | |} | ||
<span id="Multimedia"></span> | |||
== Multimedia== | == Multimedia== | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
| Line 126: | Line 134: | ||
|} | |} | ||
<span id="Graphics"></span> | |||
== Grafik== | == Grafik== | ||
{|class="vertical-centered" | {|class="vertical-centered" | ||
| Line 176: | Line 185: | ||
|} | |} | ||
<span id="Development"></span> | |||
== Udvikling == | == Udvikling == | ||
| Line 192: | Line 202: | ||
|- | |- | ||
|[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Brug den samme database til alle KDE-programmer''']] | |[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Brug den samme database til alle KDE-programmer''']] | ||
|- | |||
|[[File:Configure.png|48px|link=Create_your_own_mouse_cursor_theme]]||[[Special:myLanguage/Create_your_own_mouse_cursor_theme|'''Lav dit eget musemarkør-tema''']] | |||
|} | |} | ||
[[Category:Vejledning/da]] | [[Category:Vejledning/da]] | ||
Latest revision as of 05:15, 19 May 2024
Hvis du er en systemadministrator, som foretager en udrulning af KDE i din organisation eller som vedligeholder en eksisterende udrulning, så bør du se afsnittet om KDE systemadministration
Kom i gang
| Almindelige opgaver forklaret | |
|
Fagudtryk forklarer nogle af de ord, som du måske ikke kender. | |
| Opret tastaturgenveje | |
| Åbn en konsol | |
| Tilgang til en anden computers skærm | |
| Indstilling af musemarkøren til store skærme |
Regionale indstillinger
| Skift sprog og formater for tal, valuta og tid som Plasma bruger | |
| Indtastning af 'specielle tegn' - tegn, som ikke er på dit tastatur | |
| Panel til inputmetoder Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder |
Plasma
| Tips og tricks til Plasma | |
| KRunner er et fantastisk nyttigt lille program, som startes enten ved at tasts Alt + F2 eller ved at højreklikke på skrivebordet og vælge Kør kommando. Lær her om nogle af dens anvendelsesmuligheder. | |
| Lær hvordan man indstiller Plasma-paneler | |
| Lær hvordan du laver en pakke til udseende og fremtoning | |
| Anvendelse med små skærme (fx Netbooks). Gennemgår forskelige muligheder for brugere med begrænset skærmplads. | |
| Aktivér farvehåndtering i KWin. | |
| Hvordan man indstiller tastaturhandlinger for specifikke taster. | |
| Lær hvordan man bruger andre vinduesmanagere med Plasma. | |
| Hvordan man manuelt aktiverer gennemsigtiged og slør. |
Filhåndtering
| Opdag filanageren Dolphin og dens funktioner | |
| Hvordan man håndterer komprimerede arkiver i Dolphin med Ark | |
| Overfør filer fra og til en server ved hjælp af ftp, sftp, webdav og lignende | |
| Tilføj et punkt til menuen Opret ny |
Webbrowsere
| Opret musegestus som kan bruges i alle browsere |
Kontact
KOffice
Disse vejledninger er forældede og skal opdateres til Calligra. Hjælp os, hvis du ved noget om, hvordan man bruger Calligra.
| Grundlæggende layout er en vejledning, som viser, hvordan du laver en folder med forskellige billeder og forklarende tekst ved brug af KWord's rammeteknolkogi. Der bliver lavet adskillige tekst- og billed-rammer og de vil blive placeret på siden. | |
| Et Andet layout eksperimenterer med placering, gruppering og flytning af billeder indenfor et tekstområde. | |
| Et tredje layout bygger en side til et fotoalbum. | |
| Brug formen Kunstnerisk tekst er en vejledning, som hjælper dig i gang med den kunstneriske tekst-form, som går igen i alle KOffice programmer. | |
| KWord Manualen Vejledning om grundlæggende begreber for arbejdet i en rammebaseret sammenhæng og detaljeret hjælp til alle dine tekstbehandlingsbehov. |
Multimedia
| Hvordan man arbejder med MIDI under Linux | |
| Hvordan man brænder en lyd-cd med K3b |
Grafik
|
Vejledning i billedbehandling 1-1: Justering af niveauer Denne vejledning forklarer hvordan man bruger justering af niveauer til hurtigt at justere lysstyrken i dine billeder med digiKam. | |
|
Vejledning i billedbehandling 1-2: Kurvejustering Denne vejledning forklarer hvordan man bruger kurvejusteringsværktøjet til hurtigt at korrigere forskelle i lysstyrke i dine billeder med digiKam. | |
|
Vejledning i billedbehandling 1-3: Hvidbalance Denne vejledning forklarer hvordan man bruger hvidbalanceværktøjet til hurtigt at justere niveauet af hvidt i baggrundsbelysningen med digiKam. | |
|
Vejledning i billedbehandling 1-4: Lys/Kontrast/Gamma + Tone/Mætning/Lys Denne vejledning forklarer hvordan du justerer forskellige aspekter af dine billeder mere detaljeret med digiKam. | |
|
Vejledning i billedbehandling 1-5: Justering af perspektiv Denne vejledning forklarer hvordan du korrigerer position og perspektiv i dine billeder med digiKam. | |
|
Der findes en omfattende samling af vejledninger til digiKam på UserBase. |
Klipper
| Hvordan man søger i telefonbøger med Klipper |
Marble
KDE Connect
| Samling af nyttige kommandoer til KDE Connect |
Udvikling
|
Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta |
Avanceret
| Modificer dit systems standardindstillinger | |
| Brug den samme database til alle KDE-programmer | |
| Lav dit eget musemarkør-tema |