Translations:Akonadi/2/ca: Difference between revisions
(Created page with "En la KDE Software Compilation 4.4 '''KAddressBook''' es va convertir en la primera aplicació a usar '''Akonadi'''. Hi ha fallades inevitables en les primeres etapes de la migr...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
El marc de treball '''Akonadi''' és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar '''Akonadi'''. En SC 4.7, [[Special:myLanguage/KMail|KMail]], [[Special:myLanguage/KOrganizer|KOrganizer]], [[Special:myLanguage/KJots|KJots]], etc, també s'han actualitzat per a utilitzar '''Akonadi'''. A més, els diversos estris '''Plasma''' també utilitzen '''Akonadi''' per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc. |
Revision as of 16:25, 7 August 2011
El marc de treball Akonadi és el responsable de proporcionar a les aplicacions una base de dades centralitzada per emmagatzemar, indexar i recuperar informació personal de l'usuari. Això inclou missatges de correu electrònic, contactes, calendaris, esdeveniments, diaris, alarmes, notes, etc. En SC 4.4, KAddressBook es va convertir en la primera aplicació en començar a utilitzar Akonadi. En SC 4.7, KMail, KOrganizer, KJots, etc, també s'han actualitzat per a utilitzar Akonadi. A més, els diversos estris Plasma també utilitzen Akonadi per a emmagatzemar i recuperar els esdeveniments del calendari, notes, etc.