Translations:Phonon/24/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Ci sono parecchi modi per collaborare come utente.
Ci sono parecchi modi per collaborare come utente.
* ''Segnalando hardware audio:'' scarica lo script [http://quickgit.kde.org/?p=kde-runtime.git&a=blob_plain&h=7e14ab0000cb60b2b3dc08711f40692b94101abc&f=phonon/libkaudiodevicelist/soundcardinfo.sh soundcardinfo.sh] ed eseguilo, poi allega il risultato su [https://bugs.kde.org/ bugs.kde.org]. Questo ci permette di aggiungere le informazioni del tuo hardware nel nostro database dei dispositivi audio.
* ''Promozione:'' KDE e '''Phonon''' sono fantastici! Passa parola!
* ''Apprezzamento:'' parole incoraggianti possono aiutare a sollevare il morale di sviluppatori stanchi quando si trovano a gestire brutti bug ed altre sfide. Messaggi di posta positivi, messaggi su IRC, birra, pizza, gadget ed altra carica per gli sviluppatori sono sempre i benvenuti!
* ''Controllo qualità:'' semplicemente esegui ed utilizza '''Phonon''' e segnala i bug e le irregolarità agli sviluppatori.
* ''Controllo qualità:'' semplicemente esegui ed utilizza '''Phonon''' e segnala i bug e le irregolarità agli sviluppatori.
* ''Documentazione:'' puoi aiutare ad espandere questa pagina ed altra documentazione su '''Phonon'''. Non è necessario molto tempo per aiutare ed è molto utile!
* ''Documentazione:'' puoi aiutare ad espandere questa pagina ed altra documentazione su '''Phonon'''. Non è necessario molto tempo per aiutare ed è molto utile!
* ''Promozione:'' la promozione di KDE e '''Phonon''' è sempre benvenuta.
* ''Apprezzamento:'' parole incoraggianti possono aiutare a sollevare il morale di sviluppatori stanchi quando si trovano a gestire brutti bug ed altre sfide. Messaggi di posta positivi, messaggi su IRC, birra, pizza, gadget ed altra carica per gli sviluppatori sono sempre i benvenuti!

Latest revision as of 18:25, 3 June 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Phonon)
There are several ways you can get involved as a user.
* ''Promotion:'' KDE and '''Phonon''' are awesome! Spread the word.
* ''Appreciation:'' Encouraging words can help lift the spirits of weary multimedia developers way beyond the clouds, when faced with nasty bugs and other challenges. Positive emails, messages on IRC, beer, pizza, gadgets and other developer fuel is very welcome!
* ''Quality assurance:'' Simply run and use '''Phonon''', and report bugs and irregularities to the developers.
* ''Documentation:'' You can help expand this page and other '''Phonon''' documentation. It doesn't take much to help, and it helps!

Ci sono parecchi modi per collaborare come utente.

  • Promozione: KDE e Phonon sono fantastici! Passa parola!
  • Apprezzamento: parole incoraggianti possono aiutare a sollevare il morale di sviluppatori stanchi quando si trovano a gestire brutti bug ed altre sfide. Messaggi di posta positivi, messaggi su IRC, birra, pizza, gadget ed altra carica per gli sviluppatori sono sempre i benvenuti!
  • Controllo qualità: semplicemente esegui ed utilizza Phonon e segnala i bug e le irregolarità agli sviluppatori.
  • Documentazione: puoi aiutare ad espandere questa pagina ed altra documentazione su Phonon. Non è necessario molto tempo per aiutare ed è molto utile!