User contributions for A86
20 August 2010
- 00:0000:00, 20 August 2010 diff hist +34 Getting Help/pt Created page with ''''Listas de divulgação''' ajuda para usar aplicações do KDE. Receberá toda a correspondência enviada para uma Lista de Divulgação'
- 00:0000:00, 20 August 2010 diff hist +157 N Translations:Getting Help/10/pt Created page with ''''Listas de divulgação''' ajuda para usar aplicações do KDE. Receberá toda a correspondência enviada para uma Lista de Divulgação'
19 August 2010
- 23:5723:57, 19 August 2010 diff hist +9 Getting Help/pt Created page with 'Listas de Divulgação'
- 23:5723:57, 19 August 2010 diff hist +40 N Translations:Getting Help/9/pt Created page with 'Listas de Divulgação' current
- 23:5623:56, 19 August 2010 diff hist +11 Getting Help/pt Created page with 'Uma lista de '''Canais IRC''' especificamente sobre software KDE e assuntos relacionados. No IRC geralmente obtêm-se respostas rapidamente, não instantaneamente.'
- 23:5623:56, 19 August 2010 diff hist +180 N Translations:Getting Help/8/pt Created page with 'Uma lista de '''Canais IRC''' especificamente sobre software KDE e assuntos relacionados. No IRC geralmente obtêm-se respostas rapidamente, não instantaneamente.'
- 23:5423:54, 19 August 2010 diff hist −2 Getting Help/pt Created page with 'Canais IRC'
- 23:5423:54, 19 August 2010 diff hist +27 N Translations:Getting Help/7/pt Created page with 'Canais IRC' current
- 23:5323:53, 19 August 2010 diff hist −12 Getting Help/pt Created page with ''''Perguntando''' correctamente, informação e recolher e o que verificar antes de perguntar.'
- 23:5323:53, 19 August 2010 diff hist +115 N Translations:Getting Help/6/pt Created page with ''''Perguntando''' correctamente, informação e recolher e o que verificar antes de perguntar.'
- 23:5023:50, 19 August 2010 diff hist 0 Getting Help/pt Created page with 'Tirando dúvidas'
- 23:5023:50, 19 August 2010 diff hist +37 N Translations:Getting Help/5/pt Created page with 'Tirando dúvidas' current
- 23:3823:38, 19 August 2010 diff hist −3 Getting Help/pt No edit summary
- 23:3823:38, 19 August 2010 diff hist −3 Translations:Getting Help/4/pt No edit summary
- 23:3523:35, 19 August 2010 diff hist +3 Getting Help/pt Created page with 'Category:Getting Started/pt'
- 23:3523:35, 19 August 2010 diff hist +31 N Translations:Getting Help/4/pt Created page with 'Category:Getting Started/pt'
- 23:3523:35, 19 August 2010 diff hist +1,932 N Getting Help/pt Created page with ''''A Comunidade KDE''', é simpática e prestável. Aqui encontrará dicas sobre onde obter ajuda bem como algumas orientações sobre o uso dos diferentes canais.'
- 23:3523:35, 19 August 2010 diff hist +163 N Translations:Getting Help/1/pt Created page with ''''A Comunidade KDE''', é simpática e prestável. Aqui encontrará dicas sobre onde obter ajuda bem como algumas orientações sobre o uso dos diferentes canais.' current
- 14:5314:53, 19 August 2010 diff hist +1,476 N An introduction to KDE/pt Created page with '== Bem-vindo! =='
- 14:5314:53, 19 August 2010 diff hist +16 N Translations:An introduction to KDE/1/pt Created page with '== Bem-vindo! ==' current
- 14:5114:51, 19 August 2010 diff hist +12 Quick Start/pt No edit summary
- 14:5114:51, 19 August 2010 diff hist +12 Translations:Quick Start/9/pt No edit summary
- 14:4914:49, 19 August 2010 diff hist +54 N Translations:Quick Start/14/pt Created page with 'Category:Getting_Started Category:Contributing'
- 14:4814:48, 19 August 2010 diff hist −10 Quick Start/pt No edit summary
- 14:4814:48, 19 August 2010 diff hist −10 Translations:Quick Start/18/pt No edit summary
- 14:4714:47, 19 August 2010 diff hist 0 Quick Start/pt No edit summary
- 14:4714:47, 19 August 2010 diff hist 0 Translations:Quick Start/2/pt No edit summary
- 14:4614:46, 19 August 2010 diff hist +7 Quick Start/pt No edit summary
- 14:4614:46, 19 August 2010 diff hist +7 Translations:Quick Start/6/pt No edit summary
- 14:4514:45, 19 August 2010 diff hist −51 Quick Start/pt Created page with 'Na região inferior esquerda de cada página verá a ligação "Log In". Serve para criar uma conta ou para usar uma já existente. Escolha o seu nome de utilizador e senha, e es...'
- 14:4514:45, 19 August 2010 diff hist +361 N Translations:Quick Start/18/pt Created page with 'Na região inferior esquerda de cada página verá a ligação "Log In". Serve para criar uma conta ou para usar uma já existente. Escolha o seu nome de utilizador e senha, e es...'
- 14:3814:38, 19 August 2010 diff hist +32 N Translations:Quick Start/17/pt Created page with '300px|center'
- 14:3714:37, 19 August 2010 diff hist −9 Quick Start/pt Created page with 'Se quiser começar a traduzir documentos, encontrará informações na página '''Translation Workflow''' . Também poderá achar '''[http://lydgate.org...'
- 14:3714:37, 19 August 2010 diff hist +212 N Translations:Quick Start/16/pt Created page with 'Se quiser começar a traduzir documentos, encontrará informações na página '''Translation Workflow''' . Também poderá achar '''[http://lydgate.org...'
- 14:3414:34, 19 August 2010 diff hist +10 Quick Start/pt Created page with '== Trabalhando na tradução de páginas =='
- 14:3414:34, 19 August 2010 diff hist +43 N Translations:Quick Start/15/pt Created page with '== Trabalhando na tradução de páginas =='
- 14:3114:31, 19 August 2010 diff hist +22 Quick Start/pt Created page with 'Acima de tudo, queremos que '''UserBase''' seja uma experiência agradável, tanto para leitores como para colaboradores.'
- 14:3114:31, 19 August 2010 diff hist +121 N Translations:Quick Start/12/pt Created page with 'Acima de tudo, queremos que '''UserBase''' seja uma experiência agradável, tanto para leitores como para colaboradores.'
- 14:3014:30, 19 August 2010 diff hist +46 Quick Start/pt Created page with 'Aconteça o que acontecer, não está sozinho. Se tiver um problema, não tenha medo de perguntar. Use as páginas de "discussão", para perguntas sobre os temas em discussão - ...'
- 14:3014:30, 19 August 2010 diff hist +459 N Translations:Quick Start/11/pt Created page with 'Aconteça o que acontecer, não está sozinho. Se tiver um problema, não tenha medo de perguntar. Use as páginas de "discussão", para perguntas sobre os temas em discussão - ...'
- 14:2414:24, 19 August 2010 diff hist +27 Quick Start/pt Created page with 'Se está interessado em criar uma página inteira (ou série de páginas), encontrará uma breve introdução à ''relevância de conteúdo'' e na mesma página, há...'
- 14:2414:24, 19 August 2010 diff hist +321 N Translations:Quick Start/10/pt Created page with 'Se está interessado em criar uma página inteira (ou série de páginas), encontrará uma breve introdução à ''relevância de conteúdo'' e na mesma página, há...'
- 13:1413:14, 19 August 2010 diff hist +26 Quick Start/pt Created page with 'Quando está conectado tem a secção Ferramentas Pessoais em cada página. Em "Preferências" pode optar por ver uma ligação para editar cada secção. Estas podem ser usadas ...'
- 13:1413:14, 19 August 2010 diff hist +321 N Translations:Quick Start/9/pt Created page with 'Quando está conectado tem a secção Ferramentas Pessoais em cada página. Em "Preferências" pode optar por ver uma ligação para editar cada secção. Estas podem ser usadas ...'
- 13:0313:03, 19 August 2010 diff hist −6 Quick Start/pt No edit summary
- 13:0313:03, 19 August 2010 diff hist −6 Translations:Quick Start/6/pt No edit summary
- 13:0013:00, 19 August 2010 diff hist +7 Welcome to KDE UserBase/pt No edit summary
- 13:0013:00, 19 August 2010 diff hist +7 Translations:Welcome to KDE UserBase/5/pt No edit summary
- 12:5712:57, 19 August 2010 diff hist +15 Welcome to KDE UserBase/pt No edit summary
- 12:5712:57, 19 August 2010 diff hist +15 Translations:Welcome to KDE UserBase/8/pt No edit summary