User contributions for Lliane
6 August 2012
- 20:1920:19, 6 August 2012 diff hist −7 How to chat with other KDE users/fr Created page with "* choisissez un pseudonyme et saisissez-le"
- 20:1920:19, 6 August 2012 diff hist +42 N Translations:How to chat with other KDE users/7/fr Created page with "* choisissez un pseudonyme et saisissez-le" current
- 20:1920:19, 6 August 2012 diff hist +25 How to chat with other KDE users/fr Created page with "* utilisez votre navigateur pour vous rendre sur <code>http://webchat.freenode.net</code>"
- 20:1920:19, 6 August 2012 diff hist +89 N Translations:How to chat with other KDE users/6/fr Created page with "* utilisez votre navigateur pour vous rendre sur <code>http://webchat.freenode.net</code>"
- 20:1920:19, 6 August 2012 diff hist +82 How to chat with other KDE users/fr Created page with "Une des meilleures façons de trouver des réponses à vos questions est de les poser à d'autres utilisateurs. C'est une des raisons d'être d'IRC (internet relay chat). En p..."
- 20:1920:19, 6 August 2012 diff hist +355 N Translations:How to chat with other KDE users/1/fr Created page with "Une des meilleures façons de trouver des réponses à vos questions est de les poser à d'autres utilisateurs. C'est une des raisons d'être d'IRC (internet relay chat). En p..."
- 20:1720:17, 6 August 2012 diff hist +10 How to chat with other KDE users/fr Created page with "== Discuter dans un Navigateur =="
- 20:1720:17, 6 August 2012 diff hist +33 N Translations:How to chat with other KDE users/13/fr Created page with "== Discuter dans un Navigateur ==" current
- 20:1720:17, 6 August 2012 diff hist +7 N Translations:How to chat with other KDE users/12/fr Created page with "__TOC__" current
- 20:1620:16, 6 August 2012 diff hist +3,444 N How to chat with other KDE users/fr Created page with "Comment discuter avec les autres utilisateurs de KDE"
- 20:1620:16, 6 August 2012 diff hist +52 N Translations:How to chat with other KDE users/Page display title/fr Created page with "Comment discuter avec les autres utilisateurs de KDE" current
- 20:1420:14, 6 August 2012 diff hist +2 What is a distribution/fr Created page with "Category:Pour commencer/fr" current
- 20:1420:14, 6 August 2012 diff hist +30 N Translations:What is a distribution/9/fr Created page with "Category:Pour commencer/fr" current
- 20:1420:14, 6 August 2012 diff hist +47 What is a distribution/fr Created page with "{{Note|1=Les média amorçables sont assez sensible à la qualité de la gravure. Il est possible que vous deviez baisser la vitesse de gravure dans les options de votre appli..."
- 20:1420:14, 6 August 2012 diff hist +237 N Translations:What is a distribution/21/fr Created page with "{{Note|1=Les média amorçables sont assez sensible à la qualité de la gravure. Il est possible que vous deviez baisser la vitesse de gravure dans les options de votre appli..." current
- 20:1220:12, 6 August 2012 diff hist +90 What is a distribution/fr Created page with "Si vous avez téléchargé la distrib, vous disposez d'un grand fichier iso. Vous devez désormais grave un CD, un DVD ou un disque USB. Il est important que vous ne le gravie..."
- 20:1220:12, 6 August 2012 diff hist +352 N Translations:What is a distribution/20/fr Created page with "Si vous avez téléchargé la distrib, vous disposez d'un grand fichier iso. Vous devez désormais grave un CD, un DVD ou un disque USB. Il est important que vous ne le gravie..." current
- 20:1120:11, 6 August 2012 diff hist +158 What is a distribution/fr Created page with "La méthode la plus classique pour obtenir une distribution est de la télécharger depuis la page d'accueil de la distribution. Attention, les distributions sont larges (en g..."
- 20:1120:11, 6 August 2012 diff hist +686 N Translations:What is a distribution/19/fr Created page with "La méthode la plus classique pour obtenir une distribution est de la télécharger depuis la page d'accueil de la distribution. Attention, les distributions sont larges (en g..." current
- 20:0920:09, 6 August 2012 diff hist +9 What is a distribution/fr Created page with "== Comment créer le média d'installation =="
- 20:0920:09, 6 August 2012 diff hist +45 N Translations:What is a distribution/18/fr Created page with "== Comment créer le média d'installation ==" current
- 20:0920:09, 6 August 2012 diff hist −5 What is a distribution/fr No edit summary
- 20:0920:09, 6 August 2012 diff hist −5 Translations:What is a distribution/13/fr No edit summary current
- 20:0920:09, 6 August 2012 diff hist −5 What is a distribution/fr No edit summary
- 20:0920:09, 6 August 2012 diff hist −5 Translations:What is a distribution/11/fr No edit summary current
- 20:0820:08, 6 August 2012 diff hist −5 What is a distribution/fr No edit summary
- 20:0820:08, 6 August 2012 diff hist −5 Translations:What is a distribution/4/fr No edit summary current
- 20:0820:08, 6 August 2012 diff hist +10 What is a distribution/fr No edit summary
- 20:0820:08, 6 August 2012 diff hist +10 Translations:What is a distribution/1/fr No edit summary current
- 20:0720:07, 6 August 2012 diff hist +69 What is a distribution/fr Created page with "Il peut être difficile de trouver toutes les informations dont vous avez besoin sur les pages d'accueil des distributions. Heureusement, [[Special:myLanguage/Live_CDs_-_a_way..."
- 20:0720:07, 6 August 2012 diff hist +297 N Translations:What is a distribution/17/fr Created page with "Il peut être difficile de trouver toutes les informations dont vous avez besoin sur les pages d'accueil des distributions. Heureusement, [[Special:myLanguage/Live_CDs_-_a_way..." current
- 20:0620:06, 6 August 2012 diff hist +7 What is a distribution/fr Created page with "* Est-ce qu'elle supporte ma langue natale ?"
- 20:0620:06, 6 August 2012 diff hist +44 N Translations:What is a distribution/16/fr Created page with "* Est-ce qu'elle supporte ma langue natale ?" current
- 20:0620:06, 6 August 2012 diff hist +54 What is a distribution/fr Created page with "* Est-ce que les logiciels dont j'ai besoin sont facilement accessibles (c'est à dire dans les dépôts, de manière à ce que je n'ai pas besoin de les recompiler) et bien i..."
- 20:0620:06, 6 August 2012 diff hist +198 N Translations:What is a distribution/15/fr Created page with "* Est-ce que les logiciels dont j'ai besoin sont facilement accessibles (c'est à dire dans les dépôts, de manière à ce que je n'ai pas besoin de les recompiler) et bien i..." current
- 20:0520:05, 6 August 2012 diff hist +7 What is a distribution/fr Created page with "* Est-ce qu'elle a été mise à jour récemment, disons, depuis un an ?"
- 20:0520:05, 6 August 2012 diff hist +72 N Translations:What is a distribution/14/fr Created page with "* Est-ce qu'elle a été mise à jour récemment, disons, depuis un an ?" current
- 20:0520:05, 6 August 2012 diff hist +12 What is a distribution/fr Created page with "* Est-ce que la distribution gère mon matériel ?"
- 20:0520:05, 6 August 2012 diff hist +50 N Translations:What is a distribution/13/fr Created page with "* Est-ce que la distribution gère mon matériel ?"
- 20:0520:05, 6 August 2012 diff hist +77 What is a distribution/fr Created page with "Le nombre de distributions est ahurissant, mais ne vous inquiétez pas. A moins que vous n'ayez des besoins très spécifiques, la plupart des distributions devrait vous conve..."
- 20:0520:05, 6 August 2012 diff hist +232 N Translations:What is a distribution/12/fr Created page with "Le nombre de distributions est ahurissant, mais ne vous inquiétez pas. A moins que vous n'ayez des besoins très spécifiques, la plupart des distributions devrait vous conve..." current
- 20:0420:04, 6 August 2012 diff hist +66 What is a distribution/fr Created page with "Il y a trop de distributions disponibles pour qu'elles soient listées ici, et de nouvelles apparaissent en permanence. Si vous voulez un aperçu compréhensible des distribut..."
- 20:0420:04, 6 August 2012 diff hist +246 N Translations:What is a distribution/11/fr Created page with "Il y a trop de distributions disponibles pour qu'elles soient listées ici, et de nouvelles apparaissent en permanence. Si vous voulez un aperçu compréhensible des distribut..."
- 20:0420:04, 6 August 2012 diff hist +11 What is a distribution/fr Created page with "== Quelles distributions sont disponibles ? =="
- 20:0420:04, 6 August 2012 diff hist +46 N Translations:What is a distribution/10/fr Created page with "== Quelles distributions sont disponibles ? ==" current
- 20:0320:03, 6 August 2012 diff hist +54 What is a distribution/fr Created page with "Si vous vous sentez plus à l'aise en posant des questions via un canal de discussion, [[Special:myLanguage/How_to_chat_with_other_KDE_users|Comment discuter avec les autres ..."
- 20:0320:03, 6 August 2012 diff hist +250 N Translations:What is a distribution/8/fr Created page with "Si vous vous sentez plus à l'aise en posant des questions via un canal de discussion, [[Special:myLanguage/How_to_chat_with_other_KDE_users|Comment discuter avec les autres ..." current
- 20:0120:01, 6 August 2012 diff hist +48 What is a distribution/fr Created page with "Si vous trouvez que les instructions ne fonctionnent pas pour vous, visitez [http://forum.kde.org le forum] et demandez. Quelqu'un vous aidera à comprendre ces différences e..."
- 20:0120:01, 6 August 2012 diff hist +194 N Translations:What is a distribution/7/fr Created page with "Si vous trouvez que les instructions ne fonctionnent pas pour vous, visitez [http://forum.kde.org le forum] et demandez. Quelqu'un vous aidera à comprendre ces différences e..." current
- 20:0020:00, 6 August 2012 diff hist +8 What is a distribution/fr Created page with "== Quand vous trouvez une différence et ne savez pas que faire =="