User contributions for Aebexo
24 October 2013
- 18:1818:18, 24 October 2013 diff hist +52 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Werden Sie Mitglied von Gruppen zum Thema Kryptografie (am besten solchen, die für Anfänger relevant sind), damit sie mehr Aufmerksamkeit bekommen (und Sie auf dem Laufenden..."
- 18:1818:18, 24 October 2013 diff hist +185 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/23/de Created page with "Werden Sie Mitglied von Gruppen zum Thema Kryptografie (am besten solchen, die für Anfänger relevant sind), damit sie mehr Aufmerksamkeit bekommen (und Sie auf dem Laufenden..." current
- 18:1718:17, 24 October 2013 diff hist +2 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "==== Soziale Netzwerke ===="
- 18:1718:17, 24 October 2013 diff hist +27 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/22/de Created page with "==== Soziale Netzwerke ====" current
- 18:1618:16, 24 October 2013 diff hist +65 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Als Kryptografie-Nutzer sollten Sie sowieso alle Ihre E-Mails signieren. Es ist hilfreich, wenn die anderen mehr signierte E-Mails sehen. Außerdem sollten Sie sich überlegen..."
- 18:1618:16, 24 October 2013 diff hist +308 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/21/de Created page with "Als Kryptografie-Nutzer sollten Sie sowieso alle Ihre E-Mails signieren. Es ist hilfreich, wenn die anderen mehr signierte E-Mails sehen. Außerdem sollten Sie sich überlegen..." current
- 10:1510:15, 24 October 2013 diff hist +1 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "==== E-Mail ===="
- 10:1510:15, 24 October 2013 diff hist +16 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/20/de Created page with "==== E-Mail ====" current
- 10:1410:14, 24 October 2013 diff hist +33 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Wenn Sie eine oder mehrere Profilseiten auf Websites Dritter (z.B. Wikipedia) haben, die Sie unter Ihrem echten Namen (bzw. dem in Ihrem Zertifikat) nutzen, dann zeigen Sie do..."
- 10:1410:14, 24 October 2013 diff hist +338 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/19/de Created page with "Wenn Sie eine oder mehrere Profilseiten auf Websites Dritter (z.B. Wikipedia) haben, die Sie unter Ihrem echten Namen (bzw. dem in Ihrem Zertifikat) nutzen, dann zeigen Sie do..." current
- 10:1110:11, 24 October 2013 diff hist 0 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "===== Profilseiten ====="
- 10:1110:11, 24 October 2013 diff hist +24 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/18/de Created page with "===== Profilseiten =====" current
- 10:1110:11, 24 October 2013 diff hist +18 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Wenn Sie eine oder mehrere Websites haben (z.B. ein Blog), dann bieten Sie Ihr Zertifikat dort auf der Kontaktseite zum Download an und bieten Sie die o.g. Links an."
- 10:1110:11, 24 October 2013 diff hist +165 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/17/de Created page with "Wenn Sie eine oder mehrere Websites haben (z.B. ein Blog), dann bieten Sie Ihr Zertifikat dort auf der Kontaktseite zum Download an und bieten Sie die o.g. Links an." current
- 10:1010:10, 24 October 2013 diff hist +4 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "===== Ihre eigenen ====="
- 10:1010:10, 24 October 2013 diff hist +24 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/16/de Created page with "===== Ihre eigenen =====" current
- 10:0910:09, 24 October 2013 diff hist −1 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "==== Websites ===="
- 10:0910:09, 24 October 2013 diff hist +18 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/15/de Created page with "==== Websites ====" current
- 10:0910:09, 24 October 2013 diff hist 0 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "=== Vorschläge ==="
- 10:0910:09, 24 October 2013 diff hist +19 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/14/de Created page with "=== Vorschläge ===" current
- 10:0210:02, 24 October 2013 diff hist +29 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Alle diese Gruppen verdienen mehr Aufmerksamkeit. Seiten, die wir problemlos empfehlen können, sind die Informationsseiten zu den Konzepten auf dieser Site ([[Special:myLangu..."
- 10:0210:02, 24 October 2013 diff hist +432 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/13/de Created page with "Alle diese Gruppen verdienen mehr Aufmerksamkeit. Seiten, die wir problemlos empfehlen können, sind die Informationsseiten zu den Konzepten auf dieser Site ([[Special:myLangu..." current
- 09:5809:58, 24 October 2013 diff hist +30 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "* Seiten von Personen oder Organisationen, die die Verbreitung von Kryptografie unterstützen (indem sie FOSS-Tools entwickeln oder das Thema irgendwie promoten)"
- 09:5809:58, 24 October 2013 diff hist +161 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/12/de Created page with "* Seiten von Personen oder Organisationen, die die Verbreitung von Kryptografie unterstützen (indem sie FOSS-Tools entwickeln oder das Thema irgendwie promoten)" current
- 09:5409:54, 24 October 2013 diff hist +10 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "* Seiten von Schulungsveranstaltungen (z.B. CryptoPartys)"
- 09:5409:54, 24 October 2013 diff hist +57 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/11/de Created page with "* Seiten von Schulungsveranstaltungen (z.B. CryptoPartys)" current
- 09:5409:54, 24 October 2013 diff hist +22 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "* Seiten mit Informationen für Anfänger (Konzepte; welche Software man benötigt; wie man die installiert; wie man Schlüssel erzeugt und veröffentlicht usw.)"
- 09:5409:54, 24 October 2013 diff hist +161 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/10/de Created page with "* Seiten mit Informationen für Anfänger (Konzepte; welche Software man benötigt; wie man die installiert; wie man Schlüssel erzeugt und veröffentlicht usw.)" current
- 09:5309:53, 24 October 2013 diff hist +20 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Um den Effekt zu maximieren, müssen Sie Hinweise auf das Thema mit geeigneten Links versehen. Deshalb müssen Sie zunächst entscheiden, welche Webseiten Sie bewerben wollen...."
- 09:5309:53, 24 October 2013 diff hist +230 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/9/de Created page with "Um den Effekt zu maximieren, müssen Sie Hinweise auf das Thema mit geeigneten Links versehen. Deshalb müssen Sie zunächst entscheiden, welche Webseiten Sie bewerben wollen...." current
- 09:4209:42, 24 October 2013 diff hist +2 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "=== Vorbereitungen ==="
- 09:4209:42, 24 October 2013 diff hist +22 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/8/de Created page with "=== Vorbereitungen ===" current
- 00:5500:55, 24 October 2013 diff hist +80 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Die Gruppe mit dem größten Interesse an der Verbreitung von Kryptografie sind die gegenwärtigen Nutzer der Technik. Die Medien und die Wirtschaft hätten zwar bessere Mögl..."
- 00:5500:55, 24 October 2013 diff hist +545 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/7/de Created page with "Die Gruppe mit dem größten Interesse an der Verbreitung von Kryptografie sind die gegenwärtigen Nutzer der Technik. Die Medien und die Wirtschaft hätten zwar bessere Mögl..." current
- 00:5100:51, 24 October 2013 diff hist +6 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "=== Wir brauchen Ihre Hilfe ==="
- 00:5100:51, 24 October 2013 diff hist +31 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/6/de Created page with "=== Wir brauchen Ihre Hilfe ===" current
- 00:5100:51, 24 October 2013 diff hist +16 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Die Nutzung von Kryptografie für private Kommunikation wird wahrscheinlich nur dann ernsthaft ansteigen, wenn es gelingt, öffentliche Präsenz dieses Themas auf ausreichende..."
- 00:5100:51, 24 October 2013 diff hist +581 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/5/de Created page with "Die Nutzung von Kryptografie für private Kommunikation wird wahrscheinlich nur dann ernsthaft ansteigen, wenn es gelingt, öffentliche Präsenz dieses Themas auf ausreichende..." current
- 00:3500:35, 24 October 2013 diff hist −3 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "=== Was nötig ist ==="
- 00:3500:35, 24 October 2013 diff hist +22 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/4/de Created page with "=== Was nötig ist ===" current
- 00:3400:34, 24 October 2013 diff hist +65 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Bisher nutzen nur wenige Leute Kryptografie für ihre private Kommunikation. Das ist seit Jahrzehnten so, und nicht einmal Edward Snowdens Enthüllungen über die Aktivitäten..."
- 00:3400:34, 24 October 2013 diff hist +359 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/3/de Created page with "Bisher nutzen nur wenige Leute Kryptografie für ihre private Kommunikation. Das ist seit Jahrzehnten so, und nicht einmal Edward Snowdens Enthüllungen über die Aktivitäten..." current
23 October 2013
- 23:1323:13, 23 October 2013 diff hist +1 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "=== Aktuelle Situation ==="
- 23:1323:13, 23 October 2013 diff hist +26 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/2/de Created page with "=== Aktuelle Situation ===" current
- 23:1223:12, 23 October 2013 diff hist +4 Concepts/OpenPGP Help Spread/de No edit summary
- 23:1223:12, 23 October 2013 diff hist +4 Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/1/de No edit summary current
- 23:1223:12, 23 October 2013 diff hist +16 Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Helfen Sie dabei, OpenPGP zu verbreiten"
- 23:1223:12, 23 October 2013 diff hist +39 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/1/de Created page with "Helfen Sie dabei, OpenPGP zu verbreiten"
- 23:1123:11, 23 October 2013 diff hist +6,019 N Concepts/OpenPGP Help Spread/de Created page with "Helfen Sie dabei, OpenPGP zu verbreiten"
- 23:1123:11, 23 October 2013 diff hist +39 N Translations:Concepts/OpenPGP Help Spread/Page display title/de Created page with "Helfen Sie dabei, OpenPGP zu verbreiten" current