User contributions for GregKoval
28 May 2014
- 14:1214:12, 28 May 2014 diff hist +3 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover do usunięcia repozytorium."
- 14:1214:12, 28 May 2014 diff hist +56 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/12/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover do usunięcia repozytorium." current
- 14:1114:11, 28 May 2014 diff hist +2 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "=== Usuwanie repozytorium ==="
- 14:1114:11, 28 May 2014 diff hist +29 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/11/pl Created page with "=== Usuwanie repozytorium ===" current
- 14:1114:11, 28 May 2014 diff hist +94 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "'''How-to:''' Uruchom Muon Discover. Wybierz Źródła, Konfiguruj Źródła Oprogramowania. Pojawi się komunikat o wpisanie hasła administratora. Kliknij lewym przyciskiem ..."
- 14:1114:11, 28 May 2014 diff hist +498 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/10/pl Created page with "'''How-to:''' Uruchom Muon Discover. Wybierz Źródła, Konfiguruj Źródła Oprogramowania. Pojawi się komunikat o wpisanie hasła administratora. Kliknij lewym przyciskiem ..."
- 14:0714:07, 28 May 2014 diff hist +5 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover, aby wyłączyć repozytorium."
- 14:0714:07, 28 May 2014 diff hist +59 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/9/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover, aby wyłączyć repozytorium." current
- 14:0714:07, 28 May 2014 diff hist +5 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "=== Wyłączanie repozytorium ==="
- 14:0714:07, 28 May 2014 diff hist +33 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/8/pl Created page with "=== Wyłączanie repozytorium ===" current
- 14:0614:06, 28 May 2014 diff hist +17 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "'''How-to:''' Uruchom Muon Discover. Wybierz Źródła, Konfiguruj Źródła Oprogramowania. Pojawi się komunikat o wpisanie hasła administratora. Kliknij lewym przyciskiem ..."
- 14:0614:06, 28 May 2014 diff hist +426 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/7/pl Created page with "'''How-to:''' Uruchom Muon Discover. Wybierz Źródła, Konfiguruj Źródła Oprogramowania. Pojawi się komunikat o wpisanie hasła administratora. Kliknij lewym przyciskiem ..." current
- 14:0414:04, 28 May 2014 diff hist +5 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover, aby włączyć repozytorium."
- 14:0414:04, 28 May 2014 diff hist +58 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/6/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover, aby włączyć repozytorium." current
- 14:0314:03, 28 May 2014 diff hist +5 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "=== Włączanie repozytorium ==="
- 14:0314:03, 28 May 2014 diff hist +32 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/5/pl Created page with "=== Włączanie repozytorium ===" current
- 14:0214:02, 28 May 2014 diff hist −1 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl No edit summary
- 14:0214:02, 28 May 2014 diff hist −1 Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/4/pl No edit summary current
- 13:5313:53, 28 May 2014 diff hist −6 Kubuntu/Advanced/Repositories No edit summary current
27 May 2014
- 14:2114:21, 27 May 2014 diff hist −44 An introduction to KDE/pl No edit summary
- 14:2114:21, 27 May 2014 diff hist −2 Translations:An introduction to KDE/4/pl No edit summary
- 14:1414:14, 27 May 2014 diff hist +15 Akregator/pl Created page with "<keycap>+</keycap> - przeczytaj najnowsze nieprzeczytane wpisy z kanału"
- 14:1414:14, 27 May 2014 diff hist +72 N Translations:Akregator/16/pl Created page with "<keycap>+</keycap> - przeczytaj najnowsze nieprzeczytane wpisy z kanału"
- 14:1314:13, 27 May 2014 diff hist +11 Akregator/pl Created page with "== klawisze skrótów =="
- 14:1314:13, 27 May 2014 diff hist +24 N Translations:Akregator/15/pl Created page with "== klawisze skrótów ==" current
- 14:0214:02, 27 May 2014 diff hist −38 Akregator/pl No edit summary
- 14:0214:02, 27 May 2014 diff hist +4 Translations:Akregator/5/pl No edit summary current
- 14:0114:01, 27 May 2014 diff hist −13 Akregator/pl No edit summary
- 14:0114:01, 27 May 2014 diff hist +29 Translations:Akregator/4/pl No edit summary current
- 14:0014:00, 27 May 2014 diff hist −42 Akregator/pl No edit summary
- 13:5913:59, 27 May 2014 diff hist +7 Akregator/pl No edit summary
- 13:5913:59, 27 May 2014 diff hist −9 Translations:Akregator/2/pl No edit summary current
- 13:5813:58, 27 May 2014 diff hist +58 Translations:Akregator/2/pl No edit summary
- 13:5513:55, 27 May 2014 diff hist +9 N Translations:Akregator/Page display title/pl Created page with "Akregator" current
- 12:4412:44, 27 May 2014 diff hist +42 N Translations:KPager/3/pl Created page with "Category:Utilities Category:System" current
- 12:4412:44, 27 May 2014 diff hist +51 KPager/pl Created page with "==Funkcje== * Natychmiastowy dostęp do każdego pulpitu * Ikony pokazujące rozmieszczenie aplikacji na poszczególnych pulpitach * Aplikacje mogą być przenoszone między p..." current
- 12:4412:44, 27 May 2014 diff hist +276 N Translations:KPager/2/pl Created page with "==Funkcje== * Natychmiastowy dostęp do każdego pulpitu * Ikony pokazujące rozmieszczenie aplikacji na poszczególnych pulpitach * Aplikacje mogą być przenoszone między p..." current
- 12:1912:19, 27 May 2014 diff hist +27 KPager/pl Created page with "KPager pozwala na przełączanie pomiędzy wirtualnymi pulpitami X11. Zazwyczaj znajduje się na pasku zadań i może być uruchamiany przez tę ikonę."
- 12:1912:19, 27 May 2014 diff hist +152 N Translations:KPager/4/pl Created page with "KPager pozwala na przełączanie pomiędzy wirtualnymi pulpitami X11. Zazwyczaj znajduje się na pasku zadań i może być uruchamiany przez tę ikonę." current
- 12:1412:14, 27 May 2014 diff hist +557 N KPager/pl Created page with "'''KPager daje natychmiastowy dostęp do wszystkich pulpitów'''"
- 12:1412:14, 27 May 2014 diff hist +64 N Translations:KPager/1/pl Created page with "'''KPager daje natychmiastowy dostęp do wszystkich pulpitów'''" current
25 May 2014
- 14:2914:29, 25 May 2014 diff hist +135 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "'''How-to:''' Uruchom Muon Discover. Wybierz Ustawienia, Konfiguruj Źródła Oprogramowania. Pojawi się komunikat o wpisanie hasła administratora. Kliknij lewym przyciskiem..."
- 14:2914:29, 25 May 2014 diff hist +729 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/4/pl Created page with "'''How-to:''' Uruchom Muon Discover. Wybierz Ustawienia, Konfiguruj Źródła Oprogramowania. Pojawi się komunikat o wpisanie hasła administratora. Kliknij lewym przyciskiem..."
- 14:1114:11, 25 May 2014 diff hist +5 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover, aby dodać nowe repozytorium."
- 14:1114:11, 25 May 2014 diff hist +59 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/3/pl Created page with "Możesz użyć Muon Discover, aby dodać nowe repozytorium." current
- 14:1114:11, 25 May 2014 diff hist +7 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "=== Dodawanie repozytoriów ==="
- 14:1114:11, 25 May 2014 diff hist +31 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/2/pl Created page with "=== Dodawanie repozytoriów ===" current
- 14:1014:10, 25 May 2014 diff hist +5 Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "== Zarządzanie repozytoriami =="
- 14:1014:10, 25 May 2014 diff hist +32 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/1/pl Created page with "== Zarządzanie repozytoriami ==" current
- 14:0814:08, 25 May 2014 diff hist +5,583 N Kubuntu/Advanced/Repositories/pl Created page with "Kubuntu/Advanced/Repositories"