User contributions for Yurchor
27 May 2019
- 14:2914:29, 27 May 2019 diff hist +1 Plasma/Create a Global Theme Package/uk No edit summary
- 14:2914:29, 27 May 2019 diff hist +1 Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/10/uk No edit summary
- 14:2914:29, 27 May 2019 diff hist −8 Plasma/Create a Global Theme Package/uk No edit summary
- 14:2914:29, 27 May 2019 diff hist −8 Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/66/uk No edit summary
26 May 2019
- 17:1817:18, 26 May 2019 diff hist +108 Kubuntu/Advanced/Repositories/uk Created page with "Якщо ж ви просто хочете вилучити PPA за допомогою командного рядка, скористайтеся такою командою..."
- 17:1817:18, 26 May 2019 diff hist +247 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/29/uk Created page with "Якщо ж ви просто хочете вилучити PPA за допомогою командного рядка, скористайтеся такою командою..." current
- 17:1517:15, 26 May 2019 diff hist +108 Kubuntu/Advanced/Repositories/uk Created page with "'''Настанови:''' Відвідайте сторінку огляду PPA Launchpad у вашому браузері. Знайдіть дані щодо розташу..."
- 17:1517:15, 26 May 2019 diff hist +242 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/22/uk Created page with "'''Настанови:''' Відвідайте сторінку огляду PPA Launchpad у вашому браузері. Знайдіть дані щодо розташу..." current
- 17:1517:15, 26 May 2019 diff hist +83 Kubuntu/Advanced/Repositories/uk Created page with "У 9.10 Karmic Koala та новіших системах Kubuntu ви можете скористатися командним рядком для додавання PPA:"
- 17:1517:15, 26 May 2019 diff hist +171 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/21/uk Created page with "У 9.10 Karmic Koala та новіших системах Kubuntu ви можете скористатися командним рядком для додавання PPA:" current
- 17:1117:11, 26 May 2019 diff hist +91 Kubuntu/Advanced/Repositories/uk Created page with "'''Настанови:''' Відкрийте сторінку огляду PPA Launchpad у вашому браузері. Знайдіть дані щодо розташув..."
- 17:1117:11, 26 May 2019 diff hist +240 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/19/uk Created page with "'''Настанови:''' Відкрийте сторінку огляду PPA Launchpad у вашому браузері. Знайдіть дані щодо розташув..." current
- 17:1017:10, 26 May 2019 diff hist +237 Kubuntu/Advanced/Repositories/uk Created page with "'''Важливо:''' Вміст особистих архівів пакунків не перевіряється і не контролюється централізова..."
- 17:1017:10, 26 May 2019 diff hist +374 N Translations:Kubuntu/Advanced/Repositories/16/uk Created page with "'''Важливо:''' Вміст особистих архівів пакунків не перевіряється і не контролюється централізова..." current
- 06:5506:55, 26 May 2019 diff hist +60 Kubuntu/Installation/uk Created page with "Програмою з графічним інтерфейсом для запису образів є [https://unetbootin.github.io/ UNetBootin]."
- 06:5506:55, 26 May 2019 diff hist +145 N Translations:Kubuntu/Installation/61/uk Created page with "Програмою з графічним інтерфейсом для запису образів є [https://unetbootin.github.io/ UNetBootin]." current
- 06:5506:55, 26 May 2019 diff hist +55 Kubuntu/Installation/uk Created page with "{{Note|Здебільшого, достатньо скористатися типовими параметрами K3b для запису DVD.}}"
- 06:5506:55, 26 May 2019 diff hist +145 N Translations:Kubuntu/Installation/50/uk Created page with "{{Note|Здебільшого, достатньо скористатися типовими параметрами K3b для запису DVD.}}" current
- 06:5406:54, 26 May 2019 diff hist +89 Kubuntu/Installation/uk Created page with "{{Note|Більшість клієнтів торентів та браузерів зберігають отримані дані у каталозі «Завантаженн..."
- 06:5406:54, 26 May 2019 diff hist +182 N Translations:Kubuntu/Installation/49/uk Created page with "{{Note|Більшість клієнтів торентів та браузерів зберігають отримані дані у каталозі «Завантаженн..." current
- 06:5306:53, 26 May 2019 diff hist +67 Kubuntu/Installation/uk Created page with "Далі, вам слід вибрати образ (iso), який ви хочете записати на DVD, на вашому комп'ютері."
- 06:5306:53, 26 May 2019 diff hist +151 N Translations:Kubuntu/Installation/48/uk Created page with "Далі, вам слід вибрати образ (iso), який ви хочете записати на DVD, на вашому комп'ютері." current
- 06:5306:53, 26 May 2019 diff hist +64 Kubuntu/Installation/uk Created page with "Знайдіть пункт <menuchoice>Інші дії...</menuchoice>, натисніть його і виберіть <menuchoice>Записати образ...</menuchoice..."
- 06:5306:53, 26 May 2019 diff hist +202 N Translations:Kubuntu/Installation/46/uk Created page with "Знайдіть пункт <menuchoice>Інші дії...</menuchoice>, натисніть його і виберіть <menuchoice>Записати образ...</menuchoice..." current
- 06:5206:52, 26 May 2019 diff hist +69 Kubuntu/Installation/uk Created page with "====DVD==== Для створення DVD рекомендуємо скористатися програмою KDE k3b, опис якої наведено [https://userbase.kd..."
- 06:5206:52, 26 May 2019 diff hist +193 N Translations:Kubuntu/Installation/44/uk Created page with "====DVD==== Для створення DVD рекомендуємо скористатися програмою KDE k3b, опис якої наведено [https://userbase.kd..." current
- 06:5106:51, 26 May 2019 diff hist +41 Kubuntu/Installation/uk Created page with "У командному рядку скористаємося програмою «dd»."
- 06:5106:51, 26 May 2019 diff hist +88 N Translations:Kubuntu/Installation/42/uk Created page with "У командному рядку скористаємося програмою «dd»." current
- 06:5006:50, 26 May 2019 diff hist +106 Kubuntu/Installation/uk Created page with "Відкрийте програму-термінал, перейдіть до каталогу, до якого збережено образ ISO. Віддайте таку к..."
- 06:5006:50, 26 May 2019 diff hist +188 N Translations:Kubuntu/Installation/81/uk Created page with "Відкрийте програму-термінал, перейдіть до каталогу, до якого збережено образ ISO. Віддайте таку к..." current
- 06:4906:49, 26 May 2019 diff hist +183 Kubuntu/Installation/uk Created page with "Виконання перевірки забезпечить завершеність отримання даних та те, що у вас буде повністю пра..."
- 06:4906:49, 26 May 2019 diff hist +326 N Translations:Kubuntu/Installation/68/uk Created page with "Виконання перевірки забезпечить завершеність отримання даних та те, що у вас буде повністю пра..." current
- 06:2406:24, 26 May 2019 diff hist +384 Kubuntu/Contribute/uk Created page with "Бути тестувальником '''Kubuntu''' — значить користуватися найсвіжішим програмним забезпеченням, те..."
- 06:2406:24, 26 May 2019 diff hist +657 N Translations:Kubuntu/Contribute/27/uk Created page with "Бути тестувальником '''Kubuntu''' — значить користуватися найсвіжішим програмним забезпеченням, те..." current
- 06:0606:06, 26 May 2019 diff hist +170 Kubuntu/Contribute/uk Created page with "'''Kubuntu''' запрошує до роботи перекладачів з усього світу. Переклад '''Kubuntu''' допоможе почуватися зр..."
- 06:0606:06, 26 May 2019 diff hist +464 N Translations:Kubuntu/Contribute/25/uk Created page with "'''Kubuntu''' запрошує до роботи перекладачів з усього світу. Переклад '''Kubuntu''' допоможе почуватися зр..." current
25 May 2019
- 18:3318:33, 25 May 2019 diff hist +18 Kubuntu/Installation/uk Created page with "thumb|600px|center|Пункти «Увесь диск»"
- 18:3318:33, 25 May 2019 diff hist +85 N Translations:Kubuntu/Installation/65/uk Created page with "thumb|600px|center|Пункти «Увесь диск»" current
- 18:3218:32, 25 May 2019 diff hist +40 N Translations:Kubuntu/Installation/45/uk Created page with "thumb|500px|center|K3b" current
- 18:3218:32, 25 May 2019 diff hist +62 Kubuntu/Installation/uk Created page with "thumb|500px|center|UNetBootin у Windows 8 {{Warning|Зверніть особливу увагу на правильний вибір прист..."
- 18:3218:32, 25 May 2019 diff hist +217 N Translations:Kubuntu/Installation/36/uk Created page with "thumb|500px|center|UNetBootin у Windows 8 {{Warning|Зверніть особливу увагу на правильний вибір прист..." current
- 17:4517:45, 25 May 2019 diff hist +11 Kubuntu/Installation/uk Created page with "thumb|500px|center|Вибір образу у K3b"
- 17:4517:45, 25 May 2019 diff hist +69 N Translations:Kubuntu/Installation/47/uk Created page with "thumb|500px|center|Вибір образу у K3b" current
- 17:4417:44, 25 May 2019 diff hist +76 Kubuntu/Installation/uk Created page with "{{Note|Ця можливість доступна, лише якщо на диску вільними є принаймні 25 ГБ.}}"
- 17:4417:44, 25 May 2019 diff hist +134 N Translations:Kubuntu/Installation/14/uk Created page with "{{Note|Ця можливість доступна, лише якщо на диску вільними є принаймні 25 ГБ.}}" current
- 17:4417:44, 25 May 2019 diff hist +31 Kubuntu/Installation/uk Created page with "thumb|600px|center|Встановлення часового поясу"
- 17:4417:44, 25 May 2019 diff hist +100 N Translations:Kubuntu/Installation/23/uk Created page with "thumb|600px|center|Встановлення часового поясу" current
- 17:4317:43, 25 May 2019 diff hist +16 Kubuntu/Installation/uk Created page with "thumb|600px|center|Вікно клавіатури"
- 17:4317:43, 25 May 2019 diff hist +79 N Translations:Kubuntu/Installation/25/uk Created page with "thumb|600px|center|Вікно клавіатури" current
- 17:4317:43, 25 May 2019 diff hist +58 Kubuntu/Installation/uk Created page with "thumb|600px|center|Введення вашого імені користувача, пароля та назви вузла"