Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 07:24, 4 August 2025 User account Zubairkhan talk contribs was created automatically
- 10:42, 25 July 2025 Claus chr talk contribs marked KPhotoAlbum for translation
- 08:32, 23 July 2025 Claus chr talk contribs marked KPhotoAlbum for translation
- 05:41, 22 July 2025 Claus chr talk contribs marked KPhotoAlbum for translation
- 01:54, 22 July 2025 User account Prophetx talk contribs was created automatically
- 09:23, 21 July 2025 Claus chr talk contribs created page User talk:Whobers-kde (Created page with "Hi I had to make some changes to KPhotoAlbum in order to save existing translations. Hopefully I managed to avoid messing up anything, but please review the page. Reach out if you have comments or questions; any Talk page will do (fx User talk:Claus_chr). I will pick it up and reply - usually within a few days. ~~~~")
- 09:10, 21 July 2025 Claus chr talk contribs marked KPhotoAlbum for translation
- 19:25, 19 July 2025 User account Themibalek talk contribs was created automatically
- 07:41, 19 July 2025 User account Macc talk contribs was created automatically
- 14:04, 17 July 2025 Claus chr talk contribs marked KPhotoAlbum for translation
- 01:14, 17 July 2025 User account Marcy talk contribs was created automatically
- 13:47, 16 July 2025 User account Ara talk contribs was created automatically
- 14:41, 15 July 2025 User account Gorjanl talk contribs was created automatically
- 04:01, 12 July 2025 User account Salahshrvani talk contribs was created automatically
- 17:14, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/12/ja (Created page with "インストール後、ソフトウェアマネージャーDiscover、必要なアプリケーションを見つけます。 ほとんどの場合、オフィススイート、財務マネージャー、および電子メールクライアントが含まれます。 LibreOffice(非公式ですが、KDEとうまく連携します)またはCalligra(KDEによって開発された)をオフィススイートと...")
- 17:14, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/11/ja (Created page with "== インストール後 ==")
- 17:13, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/10/ja (Created page with "必要に応じて、インストールが完了したというメッセージが表示されるまでKDEをいじってください。その場合は、左下隅のアイコンをクリックしてコンピューターを再起動し、{{Menu|Leave}}をクリックし、{{Menu|Reboot}}。 すべてがうまくいけば、「neon GNU/Linux」、「Advanced options for neon GNU/Linux」、「System Setup」のオプションを含むメニューが表示されるはずで...")
- 17:12, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/9/ja (Created page with "Windowsファイルをバックアップしていない場合、または必要なすべてのアプリケーションにLinuxベースのシステムと同等のものがあるかどうかわからない場合は、Windowsと一緒にインストールします。それ以外の場合は、ディスク全体を使用します。 インストール開始後、慎重にタイムゾーンを選択し、ユーザーデータを設定します。 その後、インストー...")
- 17:11, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/8/ja (Created page with "いくつかのロード画面の後に、KDE neonのPlasmaデスクトップが表示されます。「Install neon User」をクリックし、インストーラーが表示されるのを待ちます。インストーラの手順に従って、ディスクセットアップを行います。 この時点で、ディスク全体を使用するか、既存のOSと一緒にインストールするか選択します。 より高度なディスクセットアップでは...")
- 17:09, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/7/ja (Created page with "現在のOSがWindows 8以上を使用している場合は、設定から[システム] -> [回復] -> [PCの起動をカスタマイズ]を選んで再起動してください。再起動後のメニューから「デバイスの使用」を選択し、neonがインストールされているメディアを選択します。")
- 17:07, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/6/ja (Created page with "イメージを取得したら、KDE/ROSA Image Writer を使用して USB に書き込むか、イメージを DVD に書き込むかの 2 つの方法があります。 画像をDVDに書き込むには、お気に入りのDVDバーナーを使用します。光学ドライブがない場合、または遅すぎる場合は、ROSA Image WriterをダウンロードしてUSBフラッシュドライブに書き込んでください。 書き込み後、システムを再...")
- 17:06, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/5/ja (Created page with "== インストール ==")
- 17:06, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/15/ja (Created page with "ユーザー版は、日常的なユーザーにお勧めです。")
- 17:05, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/14/ja (Created page with "不安定版は、目立ったバグに耐えることができ、文字通り新機能を待つことができない人のためのものです。 テスト版は、KDE の最新の正式バージョンに対するバグ修正のみを提供します。ただし、バグを修正しようとすると、さらに多くの問題が発生する可能性があります。 開発者版 は KDE 開発者向けで、開発ライブラリはすでにインストールされて...")
- 17:04, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/4/ja (Created page with "KDE neonのホームページは[https://neon.kde.org neon.kde.org]です。「KDE neonのダウンロード」に移動します。 利用可能な 4 つのイメージが表示されます: ユーザー版、テスト版、不安定版、開発者版。 Docker イメージは、新規ユーザーにはお勧めしません。")
- 17:03, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/3/ja (Created page with "== KDE neon を取得する ==")
- 17:03, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/2/ja (Created page with "KDE neon は、KDE コミュニティのソフトウェアを配布するためのリポジトリのセットです。また、最小限のアプリセットとKDE Plasmaデスクトップ、および選択した事前構成済みのKDEネオンリポジトリを備えたUbuntuの簡単にインストール可能なバージョンを含むディスクイメージのセットでもあります。")
- 17:02, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/1/ja (Created page with "KDE neonについて")
- 17:02, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/Page display title/ja (Created page with "KDE neonのインストール")
- 17:02, 9 July 2025 Wwwar talk contribs created page Translations:Installing KDE neon/13/ja (Created page with "Category: システム")
- 16:38, 9 July 2025 User account Wwwar talk contribs was created automatically
- 21:47, 8 July 2025 User account Kyliem talk contribs was created automatically
- 10:32, 7 July 2025 Claus chr talk contribs marked KPhotoAlbum for translation
- 08:59, 6 July 2025 User account Madiksh talk contribs was created automatically
- 13:48, 4 July 2025 Claus chr talk contribs marked KDEConnect for translation
- 05:41, 4 July 2025 Whobers-kde talk contribs created page User:Whobers-kde (Created page with "User maintaining docs for kphotoalbum")
- 05:34, 4 July 2025 Whobers-kde talk contribs uploaded a new version of File:KPhotoAlbum main windows.png (screenshot of KPA-browser window, kphotoalbum version 6.1)
- 05:30, 4 July 2025 User account Whobers-kde talk contribs was created automatically
- 03:55, 3 July 2025 User account Timrichardson talk contribs was created automatically
- 20:19, 2 July 2025 User account Iann talk contribs was created automatically
- 09:51, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/6/de (Created page with "Category:Utilities Category:Security")
- 09:51, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/10/de (Created page with "Verwende KDE-Wallet mit Python in einer CLI: [http://www.mirbsd.org/kwalletcli.htm#b_pyex CLI].")
- 09:50, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/9/de (Created page with "Öffne den '''KDE Wallet Manager''' und geh zu <menuchoice>Settings -> Configure Wallet... -> Access Control</menuchoice>. Dort kannst du die Einstellungen für die Anwendung anpassen. Das ist nützlich, wenn du einer Anwendung versehentlich gesagt hast, dass sie den '''KDE Wallet Manager''' nicht verwenden soll.")
- 09:49, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/8/de (Created page with "=== Wie man eine Anwendung mit dem KDE Wallet Manager startet ===")
- 09:49, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/7/de (Created page with "== Tipps und Tricks ==")
- 09:47, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/4/de (Created page with "Durch Klicken (oder in einigen Versionen durch Doppelklicken) auf eine Wallet können Sie den Inhalt einer Wallet einsehen. Von hier aus können Sie alle Einträge entfernen, die nicht mehr von der Wallet kontrolliert werden sollen. Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass Sie die Passwörter für einzelne Einträge überprüfen können – besonders nützlich, wenn Sie ein Passwort falsch eingegeben und gespeichert haben. Diese Aktivitäten bleiben sicher, da sie nur ve...")
- 09:46, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/3/de (Created page with "Ein Rechtsklick auf das Wallet in '''kwalletmanager''' öffnet ein Kontextmenü mit folgenden Optionen: * Neues Wallet erstellen * Ausgewähltes Wallet öffnen und überprüfen * Passphrase für dieses Wallet ändern * Verbindung zu einer Anwendung trennen, die dieses Wallet derzeit verwendet * Wallet schließen oder löschen")
- 09:45, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/2/de (Created page with "'''KWalletManager''' ist ein optionales Tool, das Ihnen die Arbeit erheblich erleichtern und gleichzeitig die Sicherheit warten kann. * ''Wallets'' werden mit einer von Ihnen gewählten Passphrase verschlüsselt * Wallets sind standardmäßig geschlossen. Zum Öffnen einer Wallet ist Ihre Passphrase erforderlich * Wallets können so konfiguriert werden, dass sie bei Nichtbenutzung geschlossen werden * Sie legen fest, welche Anwendungen die Wallet verwenden dürfen – al...")
- 09:44, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/1/de (Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |250px|| ||'''KWalletManager verwaltet einige Ihrer Passwörter in einer verschlüsselten Datei – aber Kgpg verwendet weder Kwallet noch Firefox.''' |}")
- 09:43, 2 July 2025 Realsixtyeighter talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/Page display title/de (Created page with "KDE Wallet Manager")