Applications/Desktop/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "El nou centre de control per a les plataformes KDE.")
(Updating to match new version of source page)
 
(35 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />  
<languages />  


== L'escriptori Plasma de KDE ==
<span id="The_KDE_Plasma_Desktop"></span>
== L'escriptori Plasma del KDE ==
<!--T:2-->
<!--T:2-->
[[Image:Category-user-desktop.png|left|64px]] <!--T:10-->
[[Image:Category-user-desktop.png|left|64px]] <!--T:10-->
Aquesta és la base de l'escriptori Plasma de KDE. Aquestes aplicacions són programes comuns que en general es troben en les instal·lacions de la base de KDE SC 4. Proporcionen la funcionalitat bàsica d'un entorn d'escriptori. Aquests programes us permeten operar, gestionar i controlar el vostre escriptori i els programes de manera fàcil i flexible.
Aquesta és la base de l'escriptori Plasma del KDE. Aquestes aplicacions són programes habituals que en general es troben en les instal·lacions de la base del KDE SC 4 o del Plasma 5. Proporcionen la funcionalitat bàsica d'un entorn d'escriptori. Aquesta base de programes KDE permet als usuaris operar, gestionar i controlar el seu escriptori i els programes de manera fàcil i flexible.




<span id="The_Workspace"></span>
== L'espai de treball ==
== L'espai de treball ==
<!--T:4-->
<!--T:4-->
Line 16: Line 18:
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/KWin|KWin]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/KWin|KWin]]</h4>
|-
|-
|[[Image:Kwin.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin]]||Descobriu KWin, el segur i flexible gestor de finestres del KDE, amb efectes accelerats per maquinari per afegir bellessa i facilitat d'ús.
|[[Image:Kwin.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin]]||Descobriu el KWin, un segur i flexible gestor de finestres del KDE, amb efectes accelerats per maquinari per a afegir bellesa i facilitat d'ús.
|-
|-
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]]</h4>
|-
|-
|[[Image:System-run.png|48px|link=Special:myLanguage/KRunner]]||
|[[Image:System-run.png|48px|link=Special:myLanguage/KRunner]]||
La tradicional finestra «Executa l'ordre» s'ha convertit en un «potent llançador» no només llançant ordres, sinó també cerca a l'escriptori, una calculadora i fins i tot en línia cerques en Wikis. Descobriu com utilitzar aquesta nova interfície, anomenada «KRunner», per optimitzar la vostra forma de treball.
La tradicional finestra «Executa l'ordre» s'ha convertit en un «potent llançador» no només llançant ordres, sinó també cerca a l'escriptori, una calculadora i fins i tot en cerques en línia als Wiki. Descobriu com utilitzar aquesta nova interfície, anomenada «KRunner», per a optimitzar el vostre flux de treball.
|-
|-
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/System_Settings|Configurar l'escriptori]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/System_Settings|Configurar l'escriptori]]</h4>
Line 30: Line 32:




=== The Applications ===
<span id="The_Applications"></span>
=== Les aplicacions ===


:{|
:{|
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]]</h4>
|-
|-
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin]]||Discover Dolphin: the default, easy-to-use file manager in the KDE Plasma Desktop.
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin]]||Descobriu el Dolphin: El gestor de fitxers fàcil d'usar de l'escriptori Plasma del KDE.
|-
|-
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]]</h4>
|-
|-
|[[Image:Konqueror.png|48px|link=Special:myLanguage/Konqueror]]||A power user's dream file manager, web browser and universal file viewer.
|[[Image:Konqueror.png|48px|link=Special:myLanguage/Konqueror]]||El gestor de fitxers, navegador web i visor de fitxers universal amb el que somien els usuaris avançats.
|-
|-
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/KWrite|KWrite]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/KWrite|Kate]]</h4>
|-
|-
|[[Image:Kwrite.png|48px|link=Special:myLanguage/KWrite]]||A simple text editor.
|[[Image:Kate.png|48px|link=Special:myLanguage/KWrite]]||Un editor de text senzill però potent.
|-
|-
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Konsole|Konsole]]</h4>
|colspan="2"|<h4>[[Special:myLanguage/Konsole|Konsole]]</h4>
|-
|-
|[[Image:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Konsole]]||A tabbed terminal emulator allowing the use of several shells or profiles.
|[[Image:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Konsole]]||Un emulador de terminal amb pestanyes que permeten l'ús de diversos intèrprets d'ordres o perfils.
|}
|}


==== The Pillars of a KDE Platform ====
<span id="The_Pillars_of_a_KDE_Platform"></span>
=== Els pilars d'una plataforma KDE ===


There are other parts of the KDE platform that work "under the hood" to give you the best desktop experience. You might be interested in knowing about them.
Hi ha altres parts de la plataforma KDE que treballen «sota el capó» per a donar-vos la millor experiència d'escriptori. Podríeu estar interessat en saber més.


<!--T:7-->
* [[Special:myLanguage/Breeze|Brisa]] és el tema predeterminat al Plasma 5, el qual dóna un aspecte modern i una bona experiència visual.
* '''[[Special:myLanguage/Glossary#Oxygen|Oxygen]]''' gives your desktop a refreshing and breath-taking visual appearance.
* [[Special:myLanguage/Glossary#Phonon|Phonon]] porta la màgia del so i del vídeo a l'escriptori.
* '''[[Special:myLanguage/Glossary#Phonon|Phonon]]''' brings the magic of sound and video into your desktop.
* [[Special:myLanguage/Solid|Solid]] ajuda a que el maquinari simplement funcioni.
* '''[[Special:myLanguage/Glossary#Solid|Solid]]''' helps make your hardware just work.
* [[Special:myLanguage/Baloo|Baloo]] atorga significat i ordre als vostres fitxers.
* '''[[Special:myLanguage/Glossary#Nepomuk|Nepomuk]]''' attaches meaning and order to your files.
* '''[[Special:myLanguage/Glossary#Strigi|Strigi]]''' makes sure you never misplace a file again.


 
[[Category:Aplicacions/ca]]
[[Category:Applications]]

Latest revision as of 11:50, 10 November 2023

L'escriptori Plasma del KDE

Aquesta és la base de l'escriptori Plasma del KDE. Aquestes aplicacions són programes habituals que en general es troben en les instal·lacions de la base del KDE SC 4 o del Plasma 5. Proporcionen la funcionalitat bàsica d'un entorn d'escriptori. Aquesta base de programes KDE permet als usuaris operar, gestionar i controlar el seu escriptori i els programes de manera fàcil i flexible.


L'espai de treball

L'escriptori i els plafons

Aprendre més sobre els conceptes bàsics de la configuració per omissió, com configurar els plafons i l'escriptori per adaptar-se a les vostres preferències així com afegir noves característiques mitjançant el contingut descarregable.

KWin

Descobriu el KWin, un segur i flexible gestor de finestres del KDE, amb efectes accelerats per maquinari per a afegir bellesa i facilitat d'ús.

KRunner

La tradicional finestra «Executa l'ordre» s'ha convertit en un «potent llançador» no només llançant ordres, sinó també cerca a l'escriptori, una calculadora i fins i tot en cerques en línia als Wiki. Descobriu com utilitzar aquesta nova interfície, anomenada «KRunner», per a optimitzar el vostre flux de treball.

Configurar l'escriptori

El nou centre de control per a les plataformes KDE.


Les aplicacions

Dolphin

Descobriu el Dolphin: El gestor de fitxers fàcil d'usar de l'escriptori Plasma del KDE.

Konqueror

El gestor de fitxers, navegador web i visor de fitxers universal amb el que somien els usuaris avançats.

Kate

Un editor de text senzill però potent.

Konsole

Un emulador de terminal amb pestanyes que permeten l'ús de diversos intèrprets d'ordres o perfils.

Els pilars d'una plataforma KDE

Hi ha altres parts de la plataforma KDE que treballen «sota el capó» per a donar-vos la millor experiència d'escriptori. Podríeu estar interessat en saber més.

  • Brisa és el tema predeterminat al Plasma 5, el qual dóna un aspecte modern i una bona experiència visual.
  • Phonon porta la màgia del so i del vídeo a l'escriptori.
  • Solid ajuda a que el maquinari simplement funcioni.
  • Baloo atorga significat i ordre als vostres fitxers.