Calligra/Download/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
(Importing a new version from external source)
Line 106: Line 106:
Els usuaris d'Ubuntu poden obtenir una construcció de cada nit del '''Calligra''' amb el [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Project Neon] (projecte Neon), cal afegir ppa:neon/ppa al vostre <tt>sources.list</tt> i instal·leu el paquet «project-neon-calligra».
Els usuaris d'Ubuntu poden obtenir una construcció de cada nit del '''Calligra''' amb el [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Project Neon] (projecte Neon), cal afegir ppa:neon/ppa al vostre <tt>sources.list</tt> i instal·leu el paquet «project-neon-calligra».


{{Warning|"Be warned though, stuff here is REALLY unstable, we do not guarantee it will work all the time and won't eat you data, use at your own risk. Now that we have warned you, enjoy!" [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Project Neon wiki page]}}
{{Warning/ca|«S'adverteix però, les coses aquí són REALMENT inestables, no es garanteix que funcioni tot el temps i que no es perdin les dades, utilitzeu-ho sota el vostre propi risc. Ara que ja us ho hem advertit, gaudiu-ne!» [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/ProjectNeon Pàgina wiki del projecte Neon.]}}


This script installs project neon and calligra:
This script installs project neon and calligra:

Revision as of 19:13, 23 December 2013

Nota

Aquesta pàgina llista els binaris (instal·lació) de la suite Calligra preparats pels usuaris. També podeu baixar tot el seu source codi.


Llançament estable

Calligra 3.1.0 és l'actual versió estable. Si us plau, instal·leu la versió més recent possible, les antigues no contindran totes les implementacions. En realitat, les versions antigues com la 2.4 ja no són compatibles en absolut.

Linux

Arch Linux

Arch Linux proporciona paquets de Calligra al repositori [extra].

Chakra

Chakra proporciona paquets de Calligra al repositori «desktop».

El LiveDVD de Chakra ve amb l'últim Calligra pre-instal·lat.

Debian

Debian proporciona els paquets de Calligra als seus repositori «unstable» i al repositori «testing».

Fedora

Els paquets de Fedora per a Calligra estan disponibles al repositori «unstable» del «KDE Packaging Project» (projecte per a l'empaquetament del KDE).

Gentoo

Gentoo té empaquetat el Calligra a «Portage»: packages.gentoo.org

openSUSE

La forma més fàcil d'instal·lar el Calligra sobre openSUSE és anar a http://software.opensuse.org/package/calligra. Tingueu en compte que aquesta pàgina pot presentar un Calligra sense manteniment i obsolet. En aquests casos, primer feu clic a l'enllaç Show other versions (Mostra les altres versions) i seleccioneu una nova versió.

openSUSE Build Service. (Servei de construcció per a openSUSE). Els paquets de Calligra estan disponibles al repositori KDE:Extra per a openSUSE 12.x i 13.x. Els paquets inestables basats en instantànies de codi GIT també estan disponibles des del repositori KDE:Unstable:Extra. Useu-los amb cura!

Visiteu http://en.opensuse.org/KDE_repositories per trobar quin repositori s'ajusta a les vostres necessitats.

Ubuntu

Calligra 2.5 està disponible al «Backports» de PPA per a Kubuntu 12.04 i ve per omissió amb la versió de desenvolupament 12.10 (Quantal).

Veure http://www.kubuntu.org/news/calligra-2.5

ROSA Marathon 2012

ROSA Marathon proporciona el Calligra al repositori «contrib».

Aneu a la seva pàgina de baixades.

FreeBSD

FreeBSD ofereix paquets estables a l'arbre de ports mitjançant editors/calligra, i els de desenvolupament a area51 mitjançant CALLIGRA/editors/calligra.

MS Windows

Actualment només està disponible Krita. L'instal·lador per a Windows és proporcionat per KO GmbH a http://www.kogmbh.com/download.html.

Mac OS X

Actualment es pot instal·lar el Calligra a través de Homebrew. Els instal·ladors amb característiques d'actualització automàtica haurien d'aparèixer pel Calligra 3.0.

En primer lloc, instal·leu «homebrew», seguint les instruccions oficials a http://brew.sh. Calligra no es troba al repositori oficial de Homebrew, afegiu el «tap calligra» manualment:

brew tap philacs/homebrew-calligra

Després instal·leu el Calligra.

brew install calligra

Per instal·lar la darrera versió de desenvolupament del Calligra (recomanat):

brew install calligra --HEAD

Si teniu problemes en executar brew link calligra, utilitzeu el següent codi per a forçar-ho:

brew link --overwrite calligra

Si les aplicacions del Calligra no es poden llançar, proveu els següents codis:

kbuildsycoca4 --noincremental
update-mime-database /usr/local/share/mime

Problemes coneguts: Kexi i Braindump no funcionen.

Versió inestable

Linux

Arch Linux

Arch Linux proporciona paquets «unstable» de Calligra al repositori [kde-unstable].

Fedora

Els paquets per a Fedora estan disponibles al repositori de desenvolupament «rawhide» ([1]), i les compilacions no oficials estan disponibles per a versions anteriors des del repositori «kde-unstable» a [2].

openSUSE

  • Hi ha construccions diàries sobre les instantànies de codi Git proporcionades aquí (observeu l'enfocament sobre el mòbil/Plasma Active en aquests paquets).

Visiteu http://en.opensuse.org/KDE_repositories per trobar quin repositori s'ajusta a les vostres necessitats.

Ubuntu

Els usuaris d'Ubuntu poden obtenir una construcció de cada nit del Calligra amb el Project Neon (projecte Neon), cal afegir ppa:neon/ppa al vostre sources.list i instal·leu el paquet «project-neon-calligra».

Atenció

«S'adverteix però, les coses aquí són REALMENT inestables, no es garanteix que funcioni tot el temps i que no es perdin les dades, utilitzeu-ho sota el vostre propi risc. Ara que ja us ho hem advertit, gaudiu-ne!» Pàgina wiki del projecte Neon.


This script installs project neon and calligra:

sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \
 && sudo apt-get update\
 && sudo apt-get install project-neon-base \
   project-neon-calligra \
   project-neon-calligra-dbg

In order to run the installed packages you have to logout and choose "Project Neon" from the login screen. Neon always has the latest version, not necessarily the beta releases.

ROSA Marathon 2012

ROSA users can get the packages for development versions of Calligra from personal repository on ABF. To add it on your system run the following commands:

per usuaris i586

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release

per usuaris x86_64

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release

FreeBSD

Calligra ports are available in Area51.

Símbols de depuració

What are debugging symbols, and why are they important?

When a program is compiled with special switches to generate debugging symbols (the -g compiler switch) extra information is stored in the program file. This information can be used to generate a stack trace that contains much more information, such as the exact line number of the source file where things went wrong. Without this information it is very hard to figure out what went wrong by looking at the stack trace.

Note

Some distributions offer debug symbols in separate packages as listed below. Use them if you want to support the developers with better bug reports.


More info on back traces is available on KDE Techbase.

Símbols de depuració per Ubuntu/Debian

Please install package calligra-dbg to receive debug symbols for whole Calligra code.

Símbols de depuració per a Fedora

As explained in the Installing debuginfo RPMs using yum section, use debuginfo-install calligra command.