KPackageKit/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with ''''Графічний інструмент для керування пакунками вашої системи'''')
 
No edit summary
 
(36 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:


{|class="tablecenter vertical-centered"
{|class="tablecenter vertical-centered"
|[[Image:KPackageKitInstall.png|250px|thumb|Click to enlarge]]||'''Графічний інструмент для керування пакунками вашої системи'''
|[[Image:KPackageKitInstall.png|250px|thumb|Натисніть, щоб збільшити]]||'''Графічний інструмент для керування пакунками вашої системи'''
|}
|}
==Features==


* Manages installation and un-installation of packages
{{Note_(uk)|1=У вікні KPackageKit відбулися значні зміни, крім того, програма тепер називається '''Apper'''. Дані на цій сторінці не втратили свого значення, але деякі речі можуть відрізнятися від описаних тут.}}
* Manages package updates
* Can be searched by package-name, description, or included file name
* Supports filtering on
** Installed or available
** Free or non-free
** End-user or development
** Graphical or text-only
* Can be viewed in package groups


==Installing packages==
==Можливості==


If you know the name of the package, you can simply type that into the ''search bar'' - the default is to find by name.
* Керує встановленням та вилученням пакунків
* Керує оновленням пакунків
* Може виконувати пошук пакунків за назвою, описом або назвою файла, що міститься у пакунку
* Підтримує фільтрування
** за встановленими або доступними пакунками
** за вільними або закритими пакунками
** за пакунками для споживачів та розробників
** за програмами з графічним або текстовим інтерфейсом
* Здатен розподіляти пакунки за групами


{{Note|Searches are slow, as the package database has to be queried - both your local one and the database of each repo.  You will find that working while it does that is slow.}}
==Встановлення пакунків==


Suppose, though, you need suggestions for suitable packages.  This time you would choose to <menuchoice>Find by Description</menuchoice>.  For instance, entering "flaac" into the search term then selecting <menuchoice>Find by Description</menuchoice> you would be presented with all packages that are related to the use of flaac files.  Installed packages show a grey X (which will be used if you need to remove something) and available packages have a grey down-arrow.
Якщо вам відома назва пакунка, ви можете просто ввести її до поля для пошуку — типово, програма виконує пошук за назвою пакунка.


So - you have a list of suitable files.  Click on one of them and a panel opens giving you a description of the file. (Enlarge the image above to see this, then use your browser's <menuchoice>Back</menuchoice> button to return here.)  There are three other options to display - a list of files included in the package, a list of dependencies (which will be automatically handled if you choose to install)
{{Note_(uk)|Пошук доволі повільна дія, оскільки програмі доводиться виконувати опитування бази даних на вашому комп’ютері та на всіх сховищах пакунків. Під час пошуку виконання інших завдань значно сповільнюється.}}


[[Image:KPackageKitResolving.png|300px|thumb|center|Resolving dependencies]]
Припустімо тепер, що вам потрібна підказка щодо пакунка, який вам потрібен для виконання певних завдань. Ви можете наказати програмі виконати пошук за описом. Якщо ви введете "flaac" у поле для пошуку, а потім вкажете, що пошук слід виконувати за описом, програма покаже вам список всіх пакунків, які пов’язано з обробкою файлів flaac. Поряд з пунктами встановлених пакунків ви побачите сірий хрестик (ним можна буде скористатися, якщо ви забажаєте вилучити пакунок). Поряд з пунктами ще не встановлених пакунків ви побачите позначку з сірою стрілкою, що вказує вниз.


and a list of applications that depend upon the package you choose.
Отже, у вас буде список файлів, що відповідають вашим критеріям пошуку. Наведіть вказівник миші на пункт у списку і клацніть лівою кнопкою миші. У відповідь програма відкриє панель з описом пакунка. (Збільшіть зображення, наведене вище, щоб побачити це, а потім натисніть кнопку «Назад», щоб повернутися до цієї сторінки.) Програма здатна показувати список файлів, що містяться у пакунку, список залежностей (пакунків, які має бути встановлено разом з цим пакунком)


[[Image:KPackageKitDepends.png|300px|thumb|center|The dependencies of a package]]
[[Image:KPackageKitResolving.png|300px|thumb|center|Розв’язання залежностей]]


Having found the application that is best for you, click on the down-arrow and you will see both the package icon and the action icon become activeClick <keycap>OK</keycap>, and your package will be installed.
та список програм, яким для встановлення потрібен пакунок, пункт якого ви позначили.   


==Updating your packages==
[[Image:KPackageKitDepends.png|300px|thumb|center|Залежності пакунка]]


The second section lists any packages for which updates are available.  As before, the ''repos'' and your installation are queried, so there is a delay. When the list is created, it is presented in groups.
Після вибору програми, яка найкраще відповідає вашим потребам, натисніть кнопку зі стрілочкою, що вказує вниз. Програма автоматично активує піктограму програми та піктограму дії. Натисніть кнопку «Гаразд», і позначений пакунок буде встановлено.


[[Image:KPackageKitUpdates.png|300px|thumb|center|Available updates are grouped]]
==Оновлення ваших пакунків==


Again, dependencies are resolved when you agree to the download.
На другій сторінці програми наведено список пакунків, які можна оновити. Як і раніше, програма надсилатиме запити до бази даних вашого комп’ютера та баз даних сховищ, отже дані буде показано з певною затримкою. Після створення списку програма покаже його впорядкованим за групами.


==Configuration Options==
[[Image:KPackageKitUpdates.png|300px|thumb|center|Впорядкований список оновлень]]


[[Image:KPackageKitSettings.png|300px|thumb|center|The Settings Page]]
Знову ж таки, після того, як ви погодитеся на звантаження, програма автоматично розв’яже залежності.


The third and final section of '''KPackageKit''' is the <menuchoice>Settings</menuchoice> page.  Here you can set the frequency of checking for updates, according to your need.  The default is <menuchoice>Daily</menuchoice>, but for an ultra-secure site you could choose Hourly, and for a lightly used one you can have <menuchoice>Weekly</menuchoice> or <menuchoice>Monthly</menuchoice> frequency.
==Параметри налаштування==


Next is whether you want updates to be installed automatically.  A nice touch is to be able to say that security updates should be automatically installed, but no other packages.
[[Image:KPackageKitSettings.png|300px|thumb|center|Сторінка параметрів програми]]


The next choice is whether you want the tray icon to notify you of available updates, and whether it should tell you when large jobs are finished.
Третьою і останньою сторінкою вікна програми '''KPackageKit''' є сторінка <menuchoice>Параметри</menuchoice>. На ній ви, відповідно до ваших потреб, можете визначитися з частотою пошуку оновлень. Типово, оновлення відбуватимуться щодня, але, щоб забезпечити абсолютну безпеку, ви можете наказати програмі здійснювати перевірку щогодини. Якщо ж оновлення не є критично важливими для вашої роботи, ви можете наказати програмі здійснювати їх щотижнево або щомісячно.


The final section lists all the repos you have set up. Here you can enable or disable individual repos.
За допомогою цієї ж сторінки ви можете наказати програмі встановлювати оновлення автоматично. Варто зробити так, щоб оновлення безпеки встановлювалися автоматично, а інші оновлення лише за вашого підтвердження.


==The Tray Icon==
Крім того, ви можете визначитися з тим, чи має програма за допомогою піктограми лотка повідомляти вас про наявність оновлень, та тим, чи слід їй повідомляти вас про завершення виконання завдань зі значним обсягом роботи.


Finally, the tray icon can give you some information while your install or upgrade is progressing.
Нарешті, у останньому розділі буде наведено список всіх налаштованих вами сховищ програмного забезпечення. За допомогою відповідної панелі ви зможете увімкнути або вимкнути використання певних сховищ.


[[Image:KPackageKitTray.png|300px|thumb|center|Right-click on the Tray icon]]
==Піктограма лотка==


Here you can see the progress of your batch of updates or installs.  A simple hover over the icon gives you a percentage reading of the job.
За допомогою піктограми лотка програми ви можете отримати певну інформацію щодо поступу встановлення або оновлення пакунків.


[[Category:System]]
[[Image:KPackageKitTray.png|300px|thumb|center|Контекстне меню піктограми лотка]]
 
За допомогою піктограми лотка ви можете стежити за виконанням черги завдань з оновлення або встановлення пакунків. Просто наведіть вказівник миші на піктограму, і програма покаже вам поступ виконання завдання у відсотках.
 
[[Category:Система/uk]]

Latest revision as of 08:29, 25 July 2012

Other languages:
Натисніть, щоб збільшити
Графічний інструмент для керування пакунками вашої системи

Зауваження

У вікні KPackageKit відбулися значні зміни, крім того, програма тепер називається Apper. Дані на цій сторінці не втратили свого значення, але деякі речі можуть відрізнятися від описаних тут.


Можливості

  • Керує встановленням та вилученням пакунків
  • Керує оновленням пакунків
  • Може виконувати пошук пакунків за назвою, описом або назвою файла, що міститься у пакунку
  • Підтримує фільтрування
    • за встановленими або доступними пакунками
    • за вільними або закритими пакунками
    • за пакунками для споживачів та розробників
    • за програмами з графічним або текстовим інтерфейсом
  • Здатен розподіляти пакунки за групами

Встановлення пакунків

Якщо вам відома назва пакунка, ви можете просто ввести її до поля для пошуку — типово, програма виконує пошук за назвою пакунка.

Зауваження

Пошук доволі повільна дія, оскільки програмі доводиться виконувати опитування бази даних на вашому комп’ютері та на всіх сховищах пакунків. Під час пошуку виконання інших завдань значно сповільнюється.


Припустімо тепер, що вам потрібна підказка щодо пакунка, який вам потрібен для виконання певних завдань. Ви можете наказати програмі виконати пошук за описом. Якщо ви введете "flaac" у поле для пошуку, а потім вкажете, що пошук слід виконувати за описом, програма покаже вам список всіх пакунків, які пов’язано з обробкою файлів flaac. Поряд з пунктами встановлених пакунків ви побачите сірий хрестик (ним можна буде скористатися, якщо ви забажаєте вилучити пакунок). Поряд з пунктами ще не встановлених пакунків ви побачите позначку з сірою стрілкою, що вказує вниз.

Отже, у вас буде список файлів, що відповідають вашим критеріям пошуку. Наведіть вказівник миші на пункт у списку і клацніть лівою кнопкою миші. У відповідь програма відкриє панель з описом пакунка. (Збільшіть зображення, наведене вище, щоб побачити це, а потім натисніть кнопку «Назад», щоб повернутися до цієї сторінки.) Програма здатна показувати список файлів, що містяться у пакунку, список залежностей (пакунків, які має бути встановлено разом з цим пакунком)

Розв’язання залежностей

та список програм, яким для встановлення потрібен пакунок, пункт якого ви позначили.

Залежності пакунка

Після вибору програми, яка найкраще відповідає вашим потребам, натисніть кнопку зі стрілочкою, що вказує вниз. Програма автоматично активує піктограму програми та піктограму дії. Натисніть кнопку «Гаразд», і позначений пакунок буде встановлено.

Оновлення ваших пакунків

На другій сторінці програми наведено список пакунків, які можна оновити. Як і раніше, програма надсилатиме запити до бази даних вашого комп’ютера та баз даних сховищ, отже дані буде показано з певною затримкою. Після створення списку програма покаже його впорядкованим за групами.

Впорядкований список оновлень

Знову ж таки, після того, як ви погодитеся на звантаження, програма автоматично розв’яже залежності.

Параметри налаштування

Сторінка параметрів програми

Третьою і останньою сторінкою вікна програми KPackageKit є сторінка Параметри. На ній ви, відповідно до ваших потреб, можете визначитися з частотою пошуку оновлень. Типово, оновлення відбуватимуться щодня, але, щоб забезпечити абсолютну безпеку, ви можете наказати програмі здійснювати перевірку щогодини. Якщо ж оновлення не є критично важливими для вашої роботи, ви можете наказати програмі здійснювати їх щотижнево або щомісячно.

За допомогою цієї ж сторінки ви можете наказати програмі встановлювати оновлення автоматично. Варто зробити так, щоб оновлення безпеки встановлювалися автоматично, а інші оновлення лише за вашого підтвердження.

Крім того, ви можете визначитися з тим, чи має програма за допомогою піктограми лотка повідомляти вас про наявність оновлень, та тим, чи слід їй повідомляти вас про завершення виконання завдань зі значним обсягом роботи.

Нарешті, у останньому розділі буде наведено список всіх налаштованих вами сховищ програмного забезпечення. За допомогою відповідної панелі ви зможете увімкнути або вимкнути використання певних сховищ.

Піктограма лотка

За допомогою піктограми лотка програми ви можете отримати певну інформацію щодо поступу встановлення або оновлення пакунків.

Контекстне меню піктограми лотка

За допомогою піктограми лотка ви можете стежити за виконанням черги завдань з оновлення або встановлення пакунків. Просто наведіть вказівник миші на піктограму, і програма покаже вам поступ виконання завдання у відсотках.