Kopete/Jabber/Adding friends/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
(Importing a new version from external source)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


Efter dit første login er '''Kopetes''' vindue helt tomt. Din server kan have tilføjet en standardkontakt, som måske sender en velkomstbesked, men der er ingen rigtige kontakter på din "roster" (det er det, man kalder en kontaktliste i Jabber-sammenhænge). Første skridt i at tilføje kontakter til Jabber er selvfølgelig at bede dem om deres Jabber-ID. Når du har fået et, så kan du umiddelbart føje det til '''Kopete'''. Du kan enten <menuchoice>Tilføj -> [email protected]</menuchoice> eller <menuchoice>Fil -> Tilføj kontakt -> [email protected]</menuchoice>. Et nyt vindue dukker op, hvor du angiver det <menuchoice>Jabber-ID</menuchoice>, som du vil føje til din roster. Du skal bare skrive den ind og så klikke på <menuchoice>OK</menuchoice>. Tilvalget <menuchoice>Gruppe</menuchoice> bruges, hvis du har oprettet grupper af kontakter (fx "familje" og "arbejde"). Du kan etablere en forbindelse til [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] med <menuchoice>Adressebogsindgang</menuchoice>, sådan at du kan udveksle information så som profilbilleder mellem de to programmer.  
Efter dit første login er '''Kopetes''' vindue helt tomt. Din server kan have tilføjet en standardkontakt, som måske sender en velkomstbesked, men der er ingen rigtige kontakter på din "roster" (det er det, man kalder en kontaktliste i Jabber-sammenhænge). Første skridt i at tilføje kontakter til Jabber er selvfølgelig at bede dem om deres Jabber-ID. Når du har fået et, så kan du umiddelbart føje det til '''Kopete'''. Du kan enten vælge <menuchoice>Tilføj -> [email protected]</menuchoice> eller <menuchoice>Fil -> Tilføj kontakt -> [email protected]</menuchoice>. Et nyt vindue dukker op, hvor du angiver det <menuchoice>Jabber-ID</menuchoice>, som du vil føje til din roster. Du skal bare skrive den ind og så klikke på <menuchoice>OK</menuchoice>. Tilvalget <menuchoice>Gruppe</menuchoice> bruges, hvis du har oprettet grupper af kontakter (fx "familje" og "arbejde"). Du kan etablere en forbindelse til [[Special:myLanguage/KAddressBook|KAddressBook]] med <menuchoice>Adressebogsindgang</menuchoice>, sådan at du kan udveksle information så som profilbilleder mellem de to programmer.  




[[File:Kopetetutorial_snap009_addfriend.png|thumb|center|300px|Adding a friend]]
[[File:Kopetetutorial_snap009_addfriend.png|thumb|center|300px|Tilføj en ven]]




Now you've added your first friend to your roster. But before you can start writing messages to him or her, your contact has to authorize your request. Until this happens, the contact appears with a small yellow exclamation mark on the right side of his contact field.  
Nu har du føjet din første ven til rosteren; men før du kan begynde at skrive meddelelser til ham eller hende, så skal din kontakt autorisere din forespørgsel. Indtil dette sker har kontakten et lille udråbstegn ved siden af sit kontaktfelt.  




[[File:Kopetetutorial_snap010_exlamationmarkfriend.png|thumb|center|300px|Your contact]]
[[File:Kopetetutorial_snap010_exlamationmarkfriend.png|thumb|center|300px|Din kontakt]]




When your friend authorized your request or added you to his or her roster, its icon will appear colored when online. The exact meanings of the different icons (Online, Away etc.) can be seen at <menuchoice>Status</menuchoice> where you can set them yourself, too. You receive a notification when you are authorized.  
Når din ven har autoriseret din forespørgsel eller føjet dig til sin roster, så bliver hans ikon farvet, når han er online. Den præcise betydning af de forskellige ikoner (Online, Borte osv.) kan ses i <menuchoice>Status</menuchoice>, hvor du også selv kan sætte dem. Du modtager en bekræftelse, når du er blevet autoriseret.  


Normally, your friend will put you also to his or her contact list, so you have to authorize this request by yourself, too. '''Kopete''' notifies about that at the bottom with a green flag and the description of the request. Click on <menuchoice>Authorize</menuchoice> to accept. The notification area can be closed by clicking on the cross on the upper-right side of the area.  
Normalt vil din ven også føje dig til sin kontaktliste, så du skal også selv  autorisere denne anmodning. '''Kopete''' oplyser dig om det forneden i vinduet med et grønt flag og en beskrivelse af anmodningen. Klik på <menuchoice>Autorisér</menuchoice> for ar acceptere den. Notifikationsområdet kan lukkes ved at klikke på krydset i det øverste højre hjørne af arealet.  




[[File:Kopetetutorial_snap011_addedbyfriend.png|thumb|center|300px|You're now added by your contact]]
[[File:Kopetetutorial_snap011_addedbyfriend.png|thumb|center|300px|Nu har din kontakt tilføjet dig]]




After that procedure you should see a contact list like in the next image.  
Efter denne procedure skulle du se en kontaktliste som den i det næste billede.  




[[File:Kopetetutorial_snap012_fullauthorized.png|thumb|center|300px|Your contact is fully authorized]]
[[File:Kopetetutorial_snap012_fullauthorized.png|thumb|center|300px|Din kontakt er fuldt autoriseret]]




You successfully added your first contact to your roster now.
Du har nu tilføjet din første kontakt til din roster.


<hr />
<hr />
{{Prevnext|Special:myLanguage/Kopete/Jabber|Special:myLanguage/Kopete/Jabber/Messaging_and_sending_files|Return to index|Page 6 - Messaging and sending files}}
{{Prevnext|Special:myLanguage/Kopete/Jabber|Special:myLanguage/Kopete/Jabber/Messaging_and_sending_files|Tilbage til indholdsfortegnelsen|Side 6: Kommunikation og filoverførsel}}


[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/da]]

Latest revision as of 06:28, 15 December 2010

Efter dit første login er Kopetes vindue helt tomt. Din server kan have tilføjet en standardkontakt, som måske sender en velkomstbesked, men der er ingen rigtige kontakter på din "roster" (det er det, man kalder en kontaktliste i Jabber-sammenhænge). Første skridt i at tilføje kontakter til Jabber er selvfølgelig at bede dem om deres Jabber-ID. Når du har fået et, så kan du umiddelbart føje det til Kopete. Du kan enten vælge Tilføj -> [email protected] eller Fil -> Tilføj kontakt -> [email protected]. Et nyt vindue dukker op, hvor du angiver det Jabber-ID, som du vil føje til din roster. Du skal bare skrive den ind og så klikke på OK. Tilvalget Gruppe bruges, hvis du har oprettet grupper af kontakter (fx "familje" og "arbejde"). Du kan etablere en forbindelse til KAddressBook med Adressebogsindgang, sådan at du kan udveksle information så som profilbilleder mellem de to programmer.


Tilføj en ven


Nu har du føjet din første ven til rosteren; men før du kan begynde at skrive meddelelser til ham eller hende, så skal din kontakt autorisere din forespørgsel. Indtil dette sker har kontakten et lille udråbstegn ved siden af sit kontaktfelt.


Din kontakt


Når din ven har autoriseret din forespørgsel eller føjet dig til sin roster, så bliver hans ikon farvet, når han er online. Den præcise betydning af de forskellige ikoner (Online, Borte osv.) kan ses i Status, hvor du også selv kan sætte dem. Du modtager en bekræftelse, når du er blevet autoriseret.

Normalt vil din ven også føje dig til sin kontaktliste, så du skal også selv autorisere denne anmodning. Kopete oplyser dig om det forneden i vinduet med et grønt flag og en beskrivelse af anmodningen. Klik på Autorisér for ar acceptere den. Notifikationsområdet kan lukkes ved at klikke på krydset i det øverste højre hjørne af arealet.


Nu har din kontakt tilføjet dig


Efter denne procedure skulle du se en kontaktliste som den i det næste billede.


Din kontakt er fuldt autoriseret


Du har nu tilføjet din første kontakt til din roster.