Kopete/Jabber Muc/pt-br: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "O MUC é realmente uma boa alternativa para o IRC. Ele suporta quase tudo o que o IRC suporta e muito mais.")
No edit summary
 
(22 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:Internet-group-chat.svg|Bate-papo em grupo na Internet]] '''Bate-papo em grupo do Jabber, também chamado MUC (da sigla em inglês para bate-papo com vários usuários) é o equivalente do Jabber para os canais IRC.'''
'''Jabber Group Chat (Bate-Papo em Grupo do Jabber), também chamado MUC (Multi User Chat, ou Bate-papo com Múltiplos Usuários, em tradução livre) é o equivalente do Jabber para os canais IRC.




Line 12: Line 12:
O MUC é realmente uma boa alternativa para o IRC. Ele suporta quase tudo o que o IRC suporta e muito mais.
O MUC é realmente uma boa alternativa para o IRC. Ele suporta quase tudo o que o IRC suporta e muito mais.


==Join a groupchat==
==Junte-se a um bate-papo em grupo==


First things first, '''Kopete''' users sometimes ask how the join a groupchat.
Primeiramente, os usuários do '''Kopete''' às vezes perguntam como participar de um bate-papo em grupo.
This is the  <menuchoice>join groupchat</menuchoice> action in the '''jabber''' menu.
Isto é feito com a ação <menuchoice>entrar no bate-papo em grupo</menuchoice> no menu do '''Jabber'''.
There, a dialog asks you for the room and the server and your nick.
, uma janela solicita que você informe a sala, o servidor e seu apelido.
Imagine you want to join  [email protected].   "kde" is the room and "conference.kdetalk.net" is the server.
Imagine que você deseja se juntar ao [email protected]. O "kde" é a sala e o "conference.kdetalk.net" é o servidor.


==Style==
==Estilo==


Using the default style for groupchats is a bit annoying due to the space waste.
Usar o estilo padrão para bate-papos é um pouco chato, devido ao desperdício de espaço.
Fortunately, some styles render groupchats well.
Felizmente, alguns estilos de bate-papo parecem bem melhores.


For Kopete 0.12 I would recommend these styles:
Para o Kopete 0.12 eu recomendaria estes estilos:
* The '''Gaim''' style with the ''Contact Color'' variant.
* O estilo '''Gaim''' com a variante ''Cor de contato''.
* The '''Kone''' style with the ''Contact Color No Icon Compact'' variant (available on [http://kde-look.org/ kde-look])
* O estilo '''Kone''' com a variante ''Cor de contato sem ícones compactos'' (disponível em [http://kde-look.org/ kde-look])


==Invitation==
==Convite==


Did you know that from '''Kopete''' v.0.12, it is possible to invite a contact to a MUC ?
Você sabia que a partir do '''Kopete''' v.0.12 é possivel convidar um contato para o um MUC ?
Simply drag and drop the contact in the MUC chat window.
Basta arrastar e soltar o contato para a janela de bate-papo do MUC.


==Bookmarks==
==Favoritos==


'''Kopete''' uses [http://www.jabber.org/jeps/jep-0048.html JEP-0048] for showing the chat bookmark menu.
O '''Kopete''' use o [http://www.jabber.org/jeps/jep-0048.html JEP-0048] para exibir o menu de favoritos do bate-papo.
There is no '''Kopete''' interface to remove or edit bookmarks. Each chat you join is automatically added to your bookmarks.
Não existe nenhuma interface no '''Kopete''' para remover ou editar os favoritos. Cada bate-papo que você entrar é automaticamente adicionado aos seus favoritos.


You could anyway use the <menuchoice>send RAW XML</menuchoice> dialog (in the jabber account menu) to edit the bookmark in XML on the server, as explained in [http://www.jabber.org/jeps/jep-0048.html JEP-0048] and [http://www.jabber.org/jeps/jep-0049.html JEP-0049]
De qualquer maneira, você pode usar a janela <menuchoice>enviar RAW XML</menuchoice> (no menu da conta do jabber) para editar seus favoritos em XML no servidor, conforme explicado em [http://www.jabber.org/jeps/jep-0048.html JEP-0048] e [http://www.jabber.org/jeps/jep-0049.html JEP-0049]


Example, to erase your bookmarks, enter
Por exemplo, para apagar seus favoritos insira


<syntaxhighlight lang="xml">
<syntaxhighlight lang="xml">
Line 48: Line 48:
</syntaxhighlight>
</syntaxhighlight>


Then disconnect and reconnect in order the changes take effect.
Em seguida, desconecte e reconecte para que as alterações tenham efeito.




==Auto-JOIN==
==Auto-JOIN==


'''Kopete''' does also support auto-joining groupchat when connecting. This still follow the bookmark specification of JEP-0048.
O '''Kopete''' também suporte a entrada automática em um bate-papo em grupo durante a conexão. Isto ainda segue a especificação de favoritos JEP-0048.


Example, if you want to automatically join [email protected] when starting '''Kopete''', you can send the following
Por exemplo, se você quiser juntar-se automaticamente ao [email protected] na inicialização do '''Kopete''', você pode enviar a seguinte


<syntaxhighlight lang="xml">
<syntaxhighlight lang="xml">
Line 71: Line 71:
==XML==
==XML==


More generally, most of ''moderation'' and ''admin features'' are available with the XML console, although you need to have compiled kde with debug in order to see the result in the debug output. Run '''kdebugdialog''' and make sure <menuchoice>jabber raw (14131)</menuchoice> is checked.
Mais genericamente, boa parte dos recursos de ''moderação'' e ''administração'' estão disponíveis com o console XML, mas você precisa ter compilado o KDE com a depuração ativada para ver o resultado na saída de depuração. Execute o '''kdebugdialog''' e certifique-se de que o <menuchoice>jabber raw (14131)</menuchoice> esteja selecionado.


All the MUC protocol is described in [http://www.jabber.org/jeps/jep-0045.html JEP-0045]
Todo o protocolo MUC é descrito em [http://www.jabber.org/jeps/jep-0045.html JEP-0045]




==Notifications==
==Notificações==


By default, messages in a group chat are notified with the  "not important message" notification.
Por padrão, as mensagens de um grupo de bate-papo são notificadas com a notificação "mensagem não importante".
If someone types your nick in the channel, the message will be highlighted, and the "highlight" notification will be emitted.
Se alguém digitar o seu apelido no canal, a mensagem será destacada, e a notificação de "realce" será emitida.


The <menuchoice>Highlight</menuchoice> plugin has great value in group chat. Go into the <menuchoice>configure plugins</menuchoice> menu, and enable <menuchoice>highlight</menuchoice>.  You can add filters to match some word or regular expression in a chat and you can change the notification level of such messages.
O plugin <menuchoice>Realce</menuchoice> tem grande valor em um bate-papo em grupo. Vá para o menu <menuchoice>configurar plugins</menuchoice>, e ative o <menuchoice>realce</menuchoice>.  Você pode adicionar filtros para corresponder alguma palavra ou expressão regular no bate-papo e pode modificar o nível da notificação nestas mensagens.


Thus, you can stay idle in a groupchat and be notified when someone talks about a subject you are interested in.
Assim, você pode ficar ocioso em um bate-papo em grupo e ser notificado quando alguém fala sobre um assunto que você está interessado.




[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/pt-br]]

Latest revision as of 15:44, 10 February 2020

Other languages:

Jabber Group Chat (Bate-Papo em Grupo do Jabber), também chamado MUC (Multi User Chat, ou Bate-papo com Múltiplos Usuários, em tradução livre) é o equivalente do Jabber para os canais IRC.


Warning

Algumas destas informações são antigas e podem estar obsoletas. Se você for um usuário do Kopete, por favor edite diretamente esta página ou adicione notas na página de discussão anexa


O suporte do Kopete ao MUC é apenas parcial. Isto ocorre porque a nossa biblioteca XMPP de infraestrutura (iris) somente suporta o antigo protocolo GroupChat. De qualquer modo, o Kopete funciona muito bem e algumas boas melhorias foram feitas na versão 0.12

Esta página irá descrever algumas características ocultas do Kopete.

O MUC é realmente uma boa alternativa para o IRC. Ele suporta quase tudo o que o IRC suporta e muito mais.

Junte-se a um bate-papo em grupo

Primeiramente, os usuários do Kopete às vezes perguntam como participar de um bate-papo em grupo. Isto é feito com a ação entrar no bate-papo em grupo no menu do Jabber. Lá, uma janela solicita que você informe a sala, o servidor e seu apelido. Imagine que você deseja se juntar ao [email protected]. O "kde" é a sala e o "conference.kdetalk.net" é o servidor.

Estilo

Usar o estilo padrão para bate-papos é um pouco chato, devido ao desperdício de espaço. Felizmente, alguns estilos de bate-papo parecem bem melhores.

Para o Kopete 0.12 eu recomendaria estes estilos:

  • O estilo Gaim com a variante Cor de contato.
  • O estilo Kone com a variante Cor de contato sem ícones compactos (disponível em kde-look)

Convite

Você sabia que a partir do Kopete v.0.12 é possivel convidar um contato para o um MUC ? Basta arrastar e soltar o contato para a janela de bate-papo do MUC.

Favoritos

O Kopete use o JEP-0048 para exibir o menu de favoritos do bate-papo. Não existe nenhuma interface no Kopete para remover ou editar os favoritos. Cada bate-papo que você entrar é automaticamente adicionado aos seus favoritos.

De qualquer maneira, você pode usar a janela enviar RAW XML (no menu da conta do jabber) para editar seus favoritos em XML no servidor, conforme explicado em JEP-0048 e JEP-0049

Por exemplo, para apagar seus favoritos insira

  <query xmlns='jabber:iq:private'>
    <storage xmlns='storage:bookmarks'>
  </query>

Em seguida, desconecte e reconecte para que as alterações tenham efeito.


Auto-JOIN

O Kopete também suporte a entrada automática em um bate-papo em grupo durante a conexão. Isto ainda segue a especificação de favoritos JEP-0048.

Por exemplo, se você quiser juntar-se automaticamente ao [email protected] na inicialização do Kopete, você pode enviar a seguinte

  <query xmlns='jabber:iq:private'>
    <storage xmlns='storage:bookmarks'>
      <conference name='Kde channel'>
                  autojoin='true'
                  jid='[email protected]'>
        <nick>Puck</nick>
      </conference>
    </storage>
  </query>

XML

Mais genericamente, boa parte dos recursos de moderação e administração estão disponíveis com o console XML, mas você precisa ter compilado o KDE com a depuração ativada para ver o resultado na saída de depuração. Execute o kdebugdialog e certifique-se de que o jabber raw (14131) esteja selecionado.

Todo o protocolo MUC é descrito em JEP-0045


Notificações

Por padrão, as mensagens de um grupo de bate-papo são notificadas com a notificação "mensagem não importante". Se alguém digitar o seu apelido no canal, a mensagem será destacada, e a notificação de "realce" será emitida.

O plugin Realce tem grande valor em um bate-papo em grupo. Vá para o menu configurar plugins, e ative o realce. Você pode adicionar filtros para corresponder alguma palavra ou expressão regular no bate-papo e pode modificar o nível da notificação nestas mensagens.

Assim, você pode ficar ocioso em um bate-papo em grupo e ser notificado quando alguém fala sobre um assunto que você está interessado.