Main public logs
Appearance
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 19:19, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Browser Configuration/Opera/9/fr (Created page with "Dans la case « Skins », vous verrez une liste de tous les skins actuellement installés. Cliquez sur <menuchoice>opera_oxygen_project_[version]</menuchoice> pour appliquer le skin Opera Oxygen Project à '''Opera'''.")
- 19:18, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Browser Configuration/Opera/17/fr (Created page with "Ce tutoriel est basé sur l'entrée de blog de Patrick Trettenbrein intitulée « Comment donner à Opera 9.5 un aspect natif dans KDE 4 » (qui n'existe plus). Des mises à jour supplémentaires ont été effectuées à mesure que '''Opera''' a été mis à jour.")
- 19:17, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Browser Configuration/Opera/14/fr (Created page with "C'est ça ! Désormais, '''Opera''' ressemblera exactement à vos applications '''Plasma'''.")
- 19:15, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Browser Configuration/Opera/10/fr (Created page with "Cliquez sur la boîte de menu à côté de « Schéma de couleurs » et sélectionnez <menuchoice>Schéma de couleurs du système</menuchoice> pour permettre à « Opera » d'utiliser le jeu de couleurs de KDE.")
- 19:13, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Browser Configuration/Opera/8/fr (Created page with "Allez vers <menuchoice>Outils -> Apparence</menuchoice>.")
- 18:57, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/20/fr (Created page with "'''digiKam''' est également livré avec un outil de migration de base de données pratique, disponible dans <menuchoice>Paramètres -> Migration de base de données</menuchoice>. Remplissez vos paramètres de base de données précédents (vous n'avez rien à faire si vous n'avez pas modifié ces options) sur le côté gauche et vos nouveaux paramètres sur le côté droit, puis cliquez sur <menuchoice>Migrer</menuchoice>.")
- 18:47, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/23/fr (Created page with "Créez d’abord une base de données pour '''Akonadi''': {{Input|1=mysql -u root -p create database akonadi;}} '''Akonadi''' n'est pas censé être un outil destiné à l'utilisateur, il n'y a donc pas d'interface graphique de configuration pour celui-ci. Cependant, vous pouvez modifier <code>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</code> pour avoir ces contenus :")
- 18:46, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/22/fr (Created page with "== Akonadi ==")
- 18:45, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/26/fr (Created page with "Enregistrez le fichier, puis déconnectez-vous et reconnectez-vous.")
- 18:45, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/18/fr (Created page with "Dans '''digiKam''', le processus est très similaire à celui de '''Amarok'''. Les paramètres se trouvent dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer digiKam... -> Base de données</menuchoice>.")
- 18:43, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/16/fr (Created page with "{{Note|DigiKam avait un bug qui l'empêchait de fonctionner dans les versions antérieures à 2.0, vous aurez donc besoin d'une version plus récente du programme. Dans la version 2.0, cela ne fonctionne toujours pas parfaitement : un message d'erreur apparaît au démarrage, mais les tableaux sont remplis et les données de l'album sont stockées correctement. }} '''digiKam''' est un peu spécial car il nécessite deux bases de données : une pour les métadonnées des...")
- 18:41, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/14/fr (Created page with "500px|center")
- 18:41, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/13/fr (Created page with "'''Amarok''' nécessite très peu de configuration, mais il ne permet pas de migrer votre ancienne base de données. Allez dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer Amarok...</menuchoice> et allez dans l'onglet <menuchoice>Base de données</menuchoice>. Remplissez <code>localhost</code> dans le champ de texte <menuchoice>Serveur</menuchoice>, <code>3306</code> dans <menuchoice>Port</menuchoice>, et <code>amarok</code> dans <menuchoice>Base de données</menuchoice>.")
- 18:33, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/12/fr (Created page with "=== Amarok ===")
- 18:32, 24 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/11/fr (Created page with "La première chose que nous devons faire une fois '''MySQL''' installé et exécuté consiste à ajouter une base de données distincte pour chaque programme. Je leur donne généralement le nom des programmes qui les utilisent. Cela peut être fait avec l'un ou l'autre des outils d'administration GUI, mais comme nous ne devons le faire qu'une seule fois, il est probablement plus rapide d'écrire quelques commandes : {{Input|1=$ mysql -u root -p}} À l'invite du mot de...")
- 20:05, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/10/fr (Created page with "==== Création des bases de données ====")
- 20:04, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/9/fr (Created page with "{{Warning| Ce fichier désactive « l'accès au réseau » et « l'authentification de l'utilisateur ». Ce dernier signifie que n'importe quelle application de votre ordinateur peut s'y connecter sans mot de passe. Cela facilite la configuration des programmes et convient bien au cas d’utilisation général du bureau.}}")
- 20:03, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/7/fr (Created page with "==== Configuration ====")
- 20:03, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/6/fr (Created page with "Tout d’abord, nous devons installer le serveur MySQL. Les utilisateurs de Linux voudront probablement installer un package à partir de leur distribution, d'autres pourront l'obtenir depuis [https://www.mysql.com/ leur page d'accueil]. Les instructions pour démarrer '''MySQL''' au démarrage sont spécifiques à la distribution, mais comme '''MySQL''' est un package populaire, elles ne devraient pas être difficiles à trouver. Lors de l'installation, le programme d'i...")
- 20:02, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/5/fr (Created page with "==== Installation ====")
- 20:02, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/4/fr (Created page with "La seule base de données universellement supportée par ces programmes est '''MySQL''', c'est donc celle que nous utilisons bien. Elle est également très simple à configurer, soit en ligne de commande, soit avec des outils graphiques.")
- 20:01, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/3/fr (Created page with "=== Serveur de base de données ===")
- 20:01, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/2/fr (Created page with "Il existe plusieurs applications de bureau pour KDE qui gèrent une sorte de base de données. Les plus populaires sont probablement '''Amarok''' le lecteur de musique, '''digiKam''' le gestionnaire de photos et '''Akonadi''' le cadre d'informations personnelles. Pour simplifier leur installation et limiter leurs besoins, chacun de ces programmes embarque sa propre base de données, utilisant dans la plupart des cas '''SQLite'''. Avoir de nombreuses bases de données dis...")
- 20:01, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Tutorials/Shared Database/fr (Created page with "Tutoriels/Base de données partagée")
- 20:00, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/1/fr (Created page with "== Base de données partagée ==")
- 20:00, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Shared Database/Page display title/fr (Created page with "Tutoriels/Base de données partagée")
- 19:58, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KOrganizer/36/fr (Created page with "* [https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/en/groupware/sync_kde.html Synchroniser (Nextcloud) avec KDE Kontact] (périmé)")
- 19:58, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KOrganizer/35/fr (Created page with "Synchronisez votre Palm Pre avec Kontact et Google Calendar (périmé)")
- 19:57, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KOrganizer/22/fr (Created page with "Au lieu de cela, créez une entrée pour le début du rendez-vous modifié, en dupliquant les informations de la première entrée en dehors de la nouvelle heure.")
- 19:56, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KOrganizer/21/fr (Created page with "Bien que de nombreux éléments d'un rendez-vous puissent être modifiés, l'heure est la seule chose qui ne peut pas changer pour le reste d'une série de rendez-vous (une seule exception est possible). KOrganizer utilise le champ horaire comme référence de base, il serait donc difficile, voire impossible, d'autoriser ce changement.")
- 19:55, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KOrganizer/34/fr (Created page with "* '''Entrée rapide d'événement'''. Il existe plusieurs manières de créer des événements à partir de la vue Agenda : des événements par saisie anticipée peuvent être créés en sélectionnant une plage horaire, puis en commençant simplement à taper. Un éditeur sera ouvert et le texte saisi sera placé dans le titre. En option, l'éditeur d'événements peut être ouvert lorsque la sélection de l'heure est terminée et en plus des entrées habituelles du me...")
- 19:42, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KMail/34/fr (Created page with "* KMail et PGP/MIME * KMail et S/MIME * KMail et en-têtes protégées")
- 19:41, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KMail/37/fr (Created page with "{{KontactInstall|KMail}}")
- 19:41, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KMail/35/fr (Created page with "== Plus d'informations ==")
- 19:40, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KMail/33/fr (Created page with "Vous souhaitez chiffrer votre courrier avec PGP ou S/MIME ?")
- 19:40, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KMail/32/fr (Created page with "=== KMail et chiffrement ===")
- 19:40, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KMail/31/fr (Created page with "== Tutoriels ==")
- 19:33, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/81/fr (Created page with "===Awesome wm===")
- 19:32, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/77/fr (Created page with "Si vous souhaitez déverrouiller KWallet automatiquement lors de la connexion, configurez PAM puis ajoutez la ligne suivante à votre fichier de configuration i3 : {{Input|1=<nowiki>exec --no-startup-id /usr/lib/pam_kwallet_init </nowiki>}}")
- 19:29, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/80/fr (Created page with "===i3===")
- 19:29, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/79/fr (Created page with "Pour qu'un WM non standard fonctionne correctement avec Plasma, une configuration supplémentaire peut être requise.")
- 19:28, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/78/fr (Created page with "Pour utiliser un autre gestionnaire de fenêtres avec Plasma, remplacez le service systemd pour KWin par une nouvelle unité utilisateur pour votre WM préféré. Un didacticiel peut être trouvé dans [https://wiki.archlinux.org/title/KDE#Use_a_différent_window_manager ArchWiki].")
- 19:26, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/58/fr (Created page with "** Les compositeurs peuvent également aider à résoudre le déchirement d'écran, mais vérifiez d'abord si vous pouvez le résoudre avec vos pilotes vidéo, car ce sera une solution plus performante dans la plupart des cas.")
- 18:49, 23 May 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Jargon File/80/fr (Created page with "!Menu hamburger |Une icône en forme de 3 lignes horizontales (ou 3 puces) empilées verticalement. Cela ouvre un menu de commandes ou d'options de paramètres. |")
- 16:06, 9 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Public Transport/11/fr (Created page with "==Fonctionnalités==")
- 16:06, 9 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Public Transport/10/fr (Created page with ":Ajouter la prise en charge d'un nouveau fournisseur de services")
- 16:06, 9 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Public Transport/9/fr (Created page with ":Proposer un nouveau fournisseur de services")
- 16:06, 9 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Public Transport/8/fr (Created page with ":Fournisseurs de services disponibles")
- 16:05, 9 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Public Transport/7/fr (Created page with "== Sous-pages ==")
- 16:05, 9 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Plasma/Public Transport/6/fr (Created page with "'''PublicTransport''' est une application communautaire {{Community-app}}. Écrit à l'origine pour l'Allemagne, il fonctionne dans de nombreux pays européens.")