User contributions for Bakthariq
15 July 2010
- 03:3603:36, 15 July 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 03:3603:36, 15 July 2010 diff hist +3 Translations:Welcome to KDE UserBase/19/id No edit summary
- 03:3503:35, 15 July 2010 diff hist −33 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 03:3503:35, 15 July 2010 diff hist −33 Translations:Welcome to KDE UserBase/9/id No edit summary
- 03:3403:34, 15 July 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 03:3403:34, 15 July 2010 diff hist +1 Translations:Welcome to KDE UserBase/8/id No edit summary
- 03:3303:33, 15 July 2010 diff hist +10 UserBase/id No edit summary
- 03:3303:33, 15 July 2010 diff hist +10 Translations:UserBase/3/id No edit summary current
- 03:3103:31, 15 July 2010 diff hist +5 UserBase/Guidelines/id No edit summary
- 03:3103:31, 15 July 2010 diff hist +5 Translations:UserBase/Guidelines/5/id No edit summary
- 03:2903:29, 15 July 2010 diff hist −8 UserBase/Guidelines/id No edit summary
- 03:2903:29, 15 July 2010 diff hist −8 Translations:UserBase/Guidelines/2/id No edit summary
14 July 2010
- 13:1713:17, 14 July 2010 diff hist −1 An introduction to KDE/id No edit summary
- 13:1713:17, 14 July 2010 diff hist −1 Translations:An introduction to KDE/16/id No edit summary
- 13:1713:17, 14 July 2010 diff hist −1 An introduction to KDE/id No edit summary
- 13:1713:17, 14 July 2010 diff hist −1 Translations:An introduction to KDE/13/id No edit summary
- 13:1613:16, 14 July 2010 diff hist +9 An introduction to KDE/id Created page with 'Kembali ke halaman Selamat Datang'
- 13:1613:16, 14 July 2010 diff hist +61 N Translations:An introduction to KDE/19/id Created page with 'Kembali ke halaman Selamat Datang' current
- 13:1513:15, 14 July 2010 diff hist +28 An introduction to KDE/id Created page with 'Tahukah Anda... - Beberapa fakta yang berguna untuk diketahui tentang software KDE'
- 13:1513:15, 14 July 2010 diff hist +104 N Translations:An introduction to KDE/18/id Created page with 'Tahukah Anda... - Beberapa fakta yang berguna untuk diketahui tentang software KDE'
- 13:1313:13, 14 July 2010 diff hist +41 An introduction to KDE/id Created page with 'Memperoleh Bantuan - Di mana dan bagaimana caranya untuk mendapatkan bantuan'
- 13:1313:13, 14 July 2010 diff hist +99 N Translations:An introduction to KDE/17/id Created page with 'Memperoleh Bantuan - Di mana dan bagaimana caranya untuk mendapatkan bantuan'
- 13:1213:12, 14 July 2010 diff hist +21 An introduction to KDE/id Created page with ' Semua tentang Plasma - Kuasai teknologi desktop baru yang menjanjikan pada desktop Anda'
- 13:1213:12, 14 July 2010 diff hist +99 N Translations:An introduction to KDE/16/id Created page with ' Semua tentang Plasma - Kuasai teknologi desktop baru yang menjanjikan pada desktop Anda'
- 13:1013:10, 14 July 2010 diff hist +6 An introduction to KDE/id Created page with 'Live CD - Mari coba software KDE tanpa perlu menginstal!'
- 13:1013:10, 14 July 2010 diff hist +101 N Translations:An introduction to KDE/15/id Created page with 'Live CD - Mari coba software KDE tanpa perlu menginstal!'
- 13:0913:09, 14 July 2010 diff hist +9 An introduction to KDE/id Created page with 'Daftar Istilah - Kenali istilah-istilah KDE'
- 13:0913:09, 14 July 2010 diff hist +56 N Translations:An introduction to KDE/14/id Created page with 'Daftar Istilah - Kenali istilah-istilah KDE'
- 13:0813:08, 14 July 2010 diff hist −2 An introduction to KDE/id Created page with ' FAQ - Pertanyaan yang biasa ditanyakan tentang KDE dan jawabannya'
- 13:0813:08, 14 July 2010 diff hist +74 N Translations:An introduction to KDE/13/id Created page with ' FAQ - Pertanyaan yang biasa ditanyakan tentang KDE dan jawabannya'
- 13:0713:07, 14 July 2010 diff hist +10 An introduction to KDE/id Created page with 'Apa itu UserBase? - Dapatkan hal-hal berharga yang ada di website ini'
- 13:0713:07, 14 July 2010 diff hist +82 N Translations:An introduction to KDE/12/id Created page with 'Apa itu UserBase? - Dapatkan hal-hal berharga yang ada di website ini'
- 13:0613:06, 14 July 2010 diff hist +14 An introduction to KDE/id Created page with 'Apa itu KDE ? - Ketahui apa yang dimaksud dengan KDE (dan beberapa hal menarik lainnya)'
- 13:0613:06, 14 July 2010 diff hist +103 N Translations:An introduction to KDE/11/id Created page with 'Apa itu KDE ? - Ketahui apa yang dimaksud dengan KDE (dan beberapa hal menarik lainnya)'
- 13:0413:04, 14 July 2010 diff hist −5 An introduction to KDE/id Created page with 'Category:Memulai/id'
- 13:0413:04, 14 July 2010 diff hist +23 N Translations:An introduction to KDE/10/id Created page with 'Category:Memulai/id' current
- 13:0313:03, 14 July 2010 diff hist +1 An introduction to KDE/id Created page with 'Nah, setelah sekarang Anda tertarik, tiba saatnya untuk mengenal KDE secara lebih dekat.'
- 13:0313:03, 14 July 2010 diff hist +88 N Translations:An introduction to KDE/7/id Created page with 'Nah, setelah sekarang Anda tertarik, tiba saatnya untuk mengenal KDE secara lebih dekat.'
- 13:0213:02, 14 July 2010 diff hist +15 N Translations:An introduction to KDE/6/id Created page with '== Let's Go! =='
- 13:0213:02, 14 July 2010 diff hist −3 An introduction to KDE/id Created page with 'Anda dapat melihat screenshot rilis saat ini dan sebelumnya di halaman [http://www.kde.org/screenshots/ Screenshots].'
- 13:0213:02, 14 July 2010 diff hist +117 N Translations:An introduction to KDE/5/id Created page with 'Anda dapat melihat screenshot rilis saat ini dan sebelumnya di halaman [http://www.kde.org/screenshots/ Screenshots].'
- 13:0013:00, 14 July 2010 diff hist +41 N Translations:An introduction to KDE/4/id Created page with '400px|center'
- 13:0013:00, 14 July 2010 diff hist +14 An introduction to KDE/id Created page with 'Ini merupakan salah satu contoh dari desktop KDE. Harap diingat bahwa gambar tersebut mungkin akan terlihat berbeda sesuai dengan versi dan distro yang dipakai. Sebagai contoh di...'
- 12:5912:59, 14 July 2010 diff hist +274 N Translations:An introduction to KDE/3/id Created page with 'Ini merupakan salah satu contoh dari desktop KDE. Harap diingat bahwa gambar tersebut mungkin akan terlihat berbeda sesuai dengan versi dan distro yang dipakai. Sebagai contoh di...'
- 12:5612:56, 14 July 2010 diff hist +60 An introduction to KDE/id Created page with 'Selamat datang di komunitas KDE dan wiki UserBase. Apakah Anda orang yang baru mengenal software KDE atau pengguna sebelumnya atau penggemar baru, halaman websites ini akan memba...'
- 12:5612:56, 14 July 2010 diff hist +366 N Translations:An introduction to KDE/2/id Created page with 'Selamat datang di komunitas KDE dan wiki UserBase. Apakah Anda orang yang baru mengenal software KDE atau pengguna sebelumnya atau penggemar baru, halaman websites ini akan memba...'
- 12:5112:51, 14 July 2010 diff hist +1,639 N An introduction to KDE/id Created page with '== Selamat Datang!=='
- 12:5112:51, 14 July 2010 diff hist +20 N Translations:An introduction to KDE/1/id Created page with '== Selamat Datang!=='
- 12:4912:49, 14 July 2010 diff hist +3 What is KDE/id No edit summary
- 12:4912:49, 14 July 2010 diff hist +3 Translations:What is KDE/20/id No edit summary current
- 12:4812:48, 14 July 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 12:4812:48, 14 July 2010 diff hist +3 Translations:Welcome to KDE UserBase/5/id No edit summary
- 12:4612:46, 14 July 2010 diff hist +1 UserBase/Guidelines/id Created page with 'Category:Kontribusi/id'
- 12:4612:46, 14 July 2010 diff hist +26 N Translations:UserBase/Guidelines/11/id Created page with 'Category:Kontribusi/id'
- 12:4412:44, 14 July 2010 diff hist −1 UserBase/Guidelines/id Created page with 'Kami menunggu bantuan Anda dalam membangun basis pengetahuan bagi pengguna KDE dan kami berharap Anda akan menikmati pengalaman menjadi bagian aktif dalam keluarga internasional,...'
- 12:4412:44, 14 July 2010 diff hist +193 N Translations:UserBase/Guidelines/10/id Created page with 'Kami menunggu bantuan Anda dalam membangun basis pengetahuan bagi pengguna KDE dan kami berharap Anda akan menikmati pengalaman menjadi bagian aktif dalam keluarga internasional,...'
- 12:4212:42, 14 July 2010 diff hist +72 UserBase/Guidelines/id Created page with '8. Terakhir, '''harap mematuhi [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Kode Etik]'''. Komunitas KDE dibangun dengan budaya kerjasama, saling percaya dan saling menghormati. Nilai-ni...'
- 12:4212:42, 14 July 2010 diff hist +547 N Translations:UserBase/Guidelines/9/id Created page with '8. Terakhir, '''harap mematuhi [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Kode Etik]'''. Komunitas KDE dibangun dengan budaya kerjasama, saling percaya dan saling menghormati. Nilai-ni...'
- 12:3412:34, 14 July 2010 diff hist +25 UserBase/Guidelines/id Created page with '7. '''''Konsisten menggunakan style penulisan'''. Template untuk sebuah artikel baru adalah PageLayout dan cuplikan kalimat untuk artikel tersebut dapat disalin dari [[Toolbo...'
- 12:3412:34, 14 July 2010 diff hist +182 N Translations:UserBase/Guidelines/8/id Created page with '7. '''''Konsisten menggunakan style penulisan'''. Template untuk sebuah artikel baru adalah PageLayout dan cuplikan kalimat untuk artikel tersebut dapat disalin dari [[Toolbo...'
- 12:3212:32, 14 July 2010 diff hist +103 UserBase/Guidelines/id Created page with '6. '''Ingat tujuan dari UserBase'''. UserBase bukanlah tempat yang tepat untuk membuat permintaan fitur tertentu atau melaporkan bug pada software KDE. Kita memiliki tempat terpi...'
- 12:3212:32, 14 July 2010 diff hist +695 N Translations:UserBase/Guidelines/7/id Created page with '6. '''Ingat tujuan dari UserBase'''. UserBase bukanlah tempat yang tepat untuk membuat permintaan fitur tertentu atau melaporkan bug pada software KDE. Kita memiliki tempat terpi...'
- 12:2312:23, 14 July 2010 diff hist +48 UserBase/Guidelines/id Created page with '5. '''Sedapat mungkin Anda mendaftar dan login'''. Ini akan memudahkan jika Anda perlu untuk dihubungi dan yang lebih penting lagi adalah untuk mengakui pekerjaan yang Anda lak...'
- 12:2312:23, 14 July 2010 diff hist +249 N Translations:UserBase/Guidelines/6/id Created page with '5. '''Sedapat mungkin Anda mendaftar dan login'''. Ini akan memudahkan jika Anda perlu untuk dihubungi dan yang lebih penting lagi adalah untuk mengakui pekerjaan yang Anda lak...'
- 12:1912:19, 14 July 2010 diff hist +58 UserBase/Guidelines/id Created page with '4. '''Buat Kesimpulan ringkas tetapi padat ketika Anda menyimpan perubahan'''. Hal ini memudahkan untuk melihat secar sepintas apa apa yang terjadi. Hal ini terutama sekali bergu...'
- 12:1912:19, 14 July 2010 diff hist +474 N Translations:UserBase/Guidelines/5/id Created page with '4. '''Buat Kesimpulan ringkas tetapi padat ketika Anda menyimpan perubahan'''. Hal ini memudahkan untuk melihat secar sepintas apa apa yang terjadi. Hal ini terutama sekali bergu...'
- 12:1212:12, 14 July 2010 diff hist +197 Category Translation Français to 日本語 No edit summary
- 11:4111:41, 14 July 2010 diff hist +126 UserBase/Guidelines/id Created page with '3. '''Hormatilah karya orang lain'''. Penghormatan ini ditujukan terutama kepada artikel-artikel konten yang sebelumnya sudah ada. Cobalah untuk mengikuti pola yang sudah ada, se...'
- 11:4111:41, 14 July 2010 diff hist +619 N Translations:UserBase/Guidelines/4/id Created page with '3. '''Hormatilah karya orang lain'''. Penghormatan ini ditujukan terutama kepada artikel-artikel konten yang sebelumnya sudah ada. Cobalah untuk mengikuti pola yang sudah ada, se...'
- 11:3511:35, 14 July 2010 diff hist +34 UserBase/Guidelines/id Created page with '2. '''Hormatilah isi artikel yang berasal dari luar'''. Bila Anda menggunakan isi artikel dari situs lain, baik itu berupa teks, screenshot, atau gambar, harap pastikan Anda memi...'
- 11:3511:35, 14 July 2010 diff hist +387 N Translations:UserBase/Guidelines/3/id Created page with '2. '''Hormatilah isi artikel yang berasal dari luar'''. Bila Anda menggunakan isi artikel dari situs lain, baik itu berupa teks, screenshot, atau gambar, harap pastikan Anda memi...'
- 11:3111:31, 14 July 2010 diff hist +59 UserBase/Guidelines/id Created page with '1. '''Perhatikan lisensi kami '''. Semua isi artikel yang Anda masukkan ke dalam UserBase KDE menggunakan lisensi [http://www.gnu.org/licenses/fdl.tx...'
- 11:3111:31, 14 July 2010 diff hist +602 N Translations:UserBase/Guidelines/2/id Created page with '1. '''Perhatikan lisensi kami '''. Semua isi artikel yang Anda masukkan ke dalam UserBase KDE menggunakan lisensi [http://www.gnu.org/licenses/fdl.tx...'
- 11:1911:19, 14 July 2010 diff hist +3,796 N UserBase/Guidelines/id Created page with 'Apakah Anda sudah siap untuk menulis beberapa Howto keren atau artikel di UserBase? Jangan khawatir Anda akan mudah menggunakan MediaWiki. Tetapi sebelum Anda mulai silakan luang...'
- 11:1911:19, 14 July 2010 diff hist +310 N Translations:UserBase/Guidelines/1/id Created page with 'Apakah Anda sudah siap untuk menulis beberapa Howto keren atau artikel di UserBase? Jangan khawatir Anda akan mudah menggunakan MediaWiki. Tetapi sebelum Anda mulai silakan luang...'
- 11:1311:13, 14 July 2010 diff hist −3 UserBase/id No edit summary
- 11:1311:13, 14 July 2010 diff hist −3 Translations:UserBase/3/id No edit summary
- 11:1311:13, 14 July 2010 diff hist −4 UserBase/id No edit summary
- 11:1311:13, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:UserBase/2/id No edit summary current
- 11:1211:12, 14 July 2010 diff hist −4 UserBase/id No edit summary
- 11:1211:12, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:UserBase/1/id No edit summary current
- 11:0911:09, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0911:09, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/26/id No edit summary
- 11:0911:09, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0911:09, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/25/id No edit summary current
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/24/id No edit summary current
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/23/id No edit summary current
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/22/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/21/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/20/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −9 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0811:08, 14 July 2010 diff hist −9 Translations:Welcome to KDE UserBase/19/id No edit summary
- 11:0711:07, 14 July 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0711:07, 14 July 2010 diff hist +1 Translations:Welcome to KDE UserBase/18/id No edit summary
- 11:0611:06, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0611:06, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/15/id No edit summary
- 11:0611:06, 14 July 2010 diff hist +11 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0611:06, 14 July 2010 diff hist +11 Translations:Welcome to KDE UserBase/12/id No edit summary
- 11:0411:04, 14 July 2010 diff hist −6 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0411:04, 14 July 2010 diff hist −6 Translations:Welcome to KDE UserBase/9/id No edit summary
- 11:0411:04, 14 July 2010 diff hist −6 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0411:04, 14 July 2010 diff hist −6 Translations:Welcome to KDE UserBase/8/id No edit summary
- 11:0311:03, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0311:03, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/6/id No edit summary
- 11:0311:03, 14 July 2010 diff hist −6 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0311:03, 14 July 2010 diff hist −6 Translations:Welcome to KDE UserBase/5/id No edit summary
- 11:0311:03, 14 July 2010 diff hist −4 Welcome to KDE UserBase/id No edit summary
- 11:0311:03, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:Welcome to KDE UserBase/2/id No edit summary current
- 11:0111:01, 14 July 2010 diff hist −6 What is KDE/id No edit summary
- 11:0111:01, 14 July 2010 diff hist −6 Translations:What is KDE/34/id No edit summary
- 11:0011:00, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 11:0011:00, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/33/id No edit summary
- 11:0011:00, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 11:0011:00, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/32/id No edit summary
- 11:0011:00, 14 July 2010 diff hist −5 What is KDE/id No edit summary
- 11:0011:00, 14 July 2010 diff hist −5 Translations:What is KDE/31/id No edit summary
- 10:5910:59, 14 July 2010 diff hist −11 What is KDE/id No edit summary
- 10:5910:59, 14 July 2010 diff hist −11 Translations:What is KDE/30/id No edit summary
- 10:5810:58, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 10:5810:58, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/27/id No edit summary
- 10:5710:57, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 10:5710:57, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/25/id No edit summary
- 10:5710:57, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 10:5710:57, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/23/id No edit summary
- 10:5610:56, 14 July 2010 diff hist −5 What is KDE/id No edit summary
- 10:5610:56, 14 July 2010 diff hist −5 Translations:What is KDE/22/id No edit summary
- 10:5610:56, 14 July 2010 diff hist +7 What is KDE/id No edit summary
- 10:5610:56, 14 July 2010 diff hist +7 Translations:What is KDE/21/id No edit summary
- 10:5410:54, 14 July 2010 diff hist −6 What is KDE/id No edit summary
- 10:5410:54, 14 July 2010 diff hist −6 Translations:What is KDE/20/id No edit summary
- 10:5410:54, 14 July 2010 diff hist +17 What is KDE/id No edit summary
- 10:5410:54, 14 July 2010 diff hist +17 Translations:What is KDE/18/id No edit summary
- 10:5110:51, 14 July 2010 diff hist +6 What is KDE/id No edit summary
- 10:5110:51, 14 July 2010 diff hist +6 Translations:What is KDE/12/id No edit summary
- 10:5010:50, 14 July 2010 diff hist +4 What is KDE/id No edit summary
- 10:5010:50, 14 July 2010 diff hist +4 Translations:What is KDE/11/id No edit summary
- 10:4910:49, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 10:4910:49, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/5/id No edit summary
- 10:4910:49, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id No edit summary
- 10:4910:49, 14 July 2010 diff hist −4 Translations:What is KDE/4/id No edit summary
- 08:5408:54, 14 July 2010 diff hist +84 UserBase/id Created page with '↓ * Untuk memperbaiki pengalaman rata-rata pengguna ketika menggunakan software KDE dengan cara :: * Membantu pengguna menemukan aplikasi sesuai kebutuhan mereka :: * Memperken...'
- 08:5408:54, 14 July 2010 diff hist +484 N Translations:UserBase/3/id Created page with '↓ * Untuk memperbaiki pengalaman rata-rata pengguna ketika menggunakan software KDE dengan cara :: * Membantu pengguna menemukan aplikasi sesuai kebutuhan mereka :: * Memperken...'
- 08:4908:49, 14 July 2010 diff hist +70 UserBase/id Created page with '↓ UserBase adalah sebuah wiki sehingga dengan demikian terdapat banyak kontributor, di mana kami mengharapkan Anda akan menjadi satu salah satunya. Tujuan dari UserBase dapat d...'
- 08:4908:49, 14 July 2010 diff hist +207 N Translations:UserBase/2/id Created page with '↓ UserBase adalah sebuah wiki sehingga dengan demikian terdapat banyak kontributor, di mana kami mengharapkan Anda akan menjadi satu salah satunya. Tujuan dari UserBase dapat d...'
- 08:4408:44, 14 July 2010 diff hist +2,824 N UserBase/id Created page with '↓ = Apa itu UserBase? ='
- 08:4408:44, 14 July 2010 diff hist +25 N Translations:UserBase/1/id Created page with '↓ = Apa itu UserBase? ='
- 08:4008:40, 14 July 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ '''Tutorial''''
- 08:4008:40, 14 July 2010 diff hist +18 N Translations:Welcome to KDE UserBase/26/id Created page with '↓ '''Tutorial''''
- 08:4008:40, 14 July 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Tutorial'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist +12 N Translations:Welcome to KDE UserBase/25/id Created page with '↓ Tutorial'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist 0 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Aplikasi'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist +12 N Translations:Welcome to KDE UserBase/24/id Created page with '↓ Aplikasi'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist 0 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Aplikasi'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist +12 N Translations:Welcome to KDE UserBase/23/id Created page with '↓ Aplikasi'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist +22 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Cara Untuk Mendapatkan Bantuan'
- 08:3908:39, 14 July 2010 diff hist +34 N Translations:Welcome to KDE UserBase/22/id Created page with '↓ Cara Untuk Mendapatkan Bantuan'
- 08:3808:38, 14 July 2010 diff hist +22 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Cara Untuk Mendapatkan Bantuan'
- 08:3808:38, 14 July 2010 diff hist +34 N Translations:Welcome to KDE UserBase/21/id Created page with '↓ Cara Untuk Mendapatkan Bantuan'
- 08:3808:38, 14 July 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Pengenalan kepada KDE'
- 08:3808:38, 14 July 2010 diff hist +25 N Translations:Welcome to KDE UserBase/20/id Created page with '↓ Pengenalan kepada KDE'
- 08:3708:37, 14 July 2010 diff hist +42 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Jika Anda ingin berkontribusi, silakan baca '''UserBase''' dan '''UserBase/ Pedoman''' sebelum memulai...'
- 08:3708:37, 14 July 2010 diff hist +390 N Translations:Welcome to KDE UserBase/19/id Created page with '↓ Jika Anda ingin berkontribusi, silakan baca '''UserBase''' dan '''UserBase/ Pedoman''' sebelum memulai...'
- 08:2908:29, 14 July 2010 diff hist +18 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ How-To's, Tips & Trik yang dapat membuat pengalaman Anda menggunakan software KDE lebih produktif dan menyenangkan.'
- 08:2908:29, 14 July 2010 diff hist +120 N Translations:Welcome to KDE UserBase/18/id Created page with '↓ How-To's, Tips & Trik yang dapat membuat pengalaman Anda menggunakan software KDE lebih produktif dan menyenangkan.'
- 08:2608:26, 14 July 2010 diff hist −2 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Temukan berbagai macam aplikasi dari Komunitas KDE dan pilih program mana yang sesuai dengan kebutuhan dan selera Anda.'
- 08:2608:26, 14 July 2010 diff hist +123 N Translations:Welcome to KDE UserBase/15/id Created page with '↓ Temukan berbagai macam aplikasi dari Komunitas KDE dan pilih program mana yang sesuai dengan kebutuhan dan selera Anda.'
- 08:2508:25, 14 July 2010 diff hist +47 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Perlu bantuan? Berikut adalah beberapa tempat yang kami sarankan di mana Anda bisa mendapatkan bantuan jika menghadapi masalah serta beberapa petunjuk untuk mendapatkan jawa...'
- 08:2508:25, 14 July 2010 diff hist +205 N Translations:Welcome to KDE UserBase/12/id Created page with '↓ Perlu bantuan? Berikut adalah beberapa tempat yang kami sarankan di mana Anda bisa mendapatkan bantuan jika menghadapi masalah serta beberapa petunjuk untuk mendapatkan jawa...'
- 08:2308:23, 14 July 2010 diff hist +89 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Pelajari lebih lanjut tentang Komunitas dan software KDE dan temukan informasi untuk membantu Anda memulai. Serta temukan juga apa yang ...'
- 08:2308:23, 14 July 2010 diff hist +310 N Translations:Welcome to KDE UserBase/9/id Created page with '↓ Pelajari lebih lanjut tentang Komunitas dan software KDE dan temukan informasi untuk membantu Anda memulai. Serta temukan juga apa yang ...'
- 08:2008:20, 14 July 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Pengenalan kepada KDE'
- 08:2008:20, 14 July 2010 diff hist +72 N Translations:Welcome to KDE UserBase/8/id Created page with '↓ Pengenalan kepada KDE'
- 08:1908:19, 14 July 2010 diff hist +10 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Beranda bagi para pengguna dan penggemar KDE'
- 08:1908:19, 14 July 2010 diff hist +48 N Translations:Welcome to KDE UserBase/6/id Created page with '↓ Beranda bagi para pengguna dan penggemar KDE'
- 08:1808:18, 14 July 2010 diff hist −3 Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ : Kategori:Memulai'
- 08:1808:18, 14 July 2010 diff hist +26 N Translations:Welcome to KDE UserBase/5/id Created page with '↓ : Kategori:Memulai'
- 08:1808:18, 14 July 2010 diff hist +1,926 N Welcome to KDE UserBase/id Created page with '↓ Hubungi kami melalui ''' tab Diskusi ''' jika Anda ingin membahas apa saja yang Anda lihat atau hal lain yang ingin Anda lihat di userbase.'
- 08:1808:18, 14 July 2010 diff hist +178 N Translations:Welcome to KDE UserBase/2/id Created page with '↓ Hubungi kami melalui ''' tab Diskusi ''' jika Anda ingin membahas apa saja yang Anda lihat atau hal lain yang ingin Anda lihat di userbase.'
- 07:5807:58, 14 July 2010 diff hist −1 What is KDE/id No edit summary
- 07:5807:58, 14 July 2010 diff hist −1 Translations:What is KDE/27/id No edit summary
- 07:5707:57, 14 July 2010 diff hist +1 What is KDE/id No edit summary
- 07:5707:57, 14 July 2010 diff hist +1 Translations:What is KDE/27/id No edit summary
- 07:5607:56, 14 July 2010 diff hist −16 What is KDE/id No edit summary
- 07:5607:56, 14 July 2010 diff hist +27 Translations:What is KDE/27/id No edit summary
- 07:5407:54, 14 July 2010 diff hist 0 What is KDE/id No edit summary
- 07:5407:54, 14 July 2010 diff hist 0 Translations:What is KDE/27/id No edit summary
- 07:5207:52, 14 July 2010 diff hist −2 What is KDE/id No edit summary
- 07:5207:52, 14 July 2010 diff hist −2 Translations:What is KDE/27/id No edit summary
- 07:5107:51, 14 July 2010 diff hist +64 What is KDE/id Created page with '↓ Jadi, mungkin saja Anda adalah orang yang baru saja menginstal Linux dan memilih menggunakan workspace KDE untuk pertama kalinya. Atau bisa jadi Anda baru saja kembali menggu...'
- 07:5107:51, 14 July 2010 diff hist +405 N Translations:What is KDE/21/id Created page with '↓ Jadi, mungkin saja Anda adalah orang yang baru saja menginstal Linux dan memilih menggunakan workspace KDE untuk pertama kalinya. Atau bisa jadi Anda baru saja kembali menggu...'
- 07:4507:45, 14 July 2010 diff hist +10 What is KDE/id Created page with '↓ kanan Plasma-kickoff.jpg | 160px'
- 07:4507:45, 14 July 2010 diff hist +50 N Translations:What is KDE/5/id Created page with '↓ kanan Plasma-kickoff.jpg | 160px'
- 07:4507:45, 14 July 2010 diff hist +6 What is KDE/id Created page with '↓ == Sebuah Workspace Baru =='
- 07:4507:45, 14 July 2010 diff hist +31 N Translations:What is KDE/4/id Created page with '↓ == Sebuah Workspace Baru =='
- 07:4207:42, 14 July 2010 diff hist +39 What is KDE/id Created page with '↓ KDE adalah sebuah komunitas besar yang terdiri dari orang-orang yang membuat perangkat lunak. Dengan demikian, terdapat berbagai aspek dalam Platform KDE....'
- 07:4207:42, 14 July 2010 diff hist +231 N Translations:What is KDE/34/id Created page with '↓ KDE adalah sebuah komunitas besar yang terdiri dari orang-orang yang membuat perangkat lunak. Dengan demikian, terdapat berbagai aspek dalam Platform KDE....'
- 07:3907:39, 14 July 2010 diff hist −2 What is KDE/id Created page with '↓ Penasaran tentang [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software Free Software]? Baca lebih lanjut tentang software bebas di [Free Software Foundation http://www.fsf.org] we...'
- 07:3907:39, 14 July 2010 diff hist +184 N Translations:What is KDE/33/id Created page with '↓ Penasaran tentang [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software Free Software]? Baca lebih lanjut tentang software bebas di [Free Software Foundation http://www.fsf.org] we...'
- 07:3707:37, 14 July 2010 diff hist +9 What is KDE/id Created page with '↓ Informasi'
- 07:3707:37, 14 July 2010 diff hist +13 N Translations:What is KDE/32/id Created page with '↓ Informasi'
- 07:3707:37, 14 July 2010 diff hist +13 What is KDE/id Created page with '↓ Kembali ke halaman Pendahuluan'
- 07:3707:37, 14 July 2010 diff hist +63 N Translations:What is KDE/31/id Created page with '↓ Kembali ke halaman Pendahuluan'
- 07:3607:36, 14 July 2010 diff hist +1 What is KDE/id Created page with '↓ : * Workspace Plasma - yaitu elemen antarmuka pengguna yang disesuaikan dengan berbagai peralatan yang ada misalnya PC, notebook, atau perangkat mobile :* Elem...'
- 07:3607:36, 14 July 2010 diff hist +352 N Translations:What is KDE/30/id Created page with '↓ : * Workspace Plasma - yaitu elemen antarmuka pengguna yang disesuaikan dengan berbagai peralatan yang ada misalnya PC, notebook, atau perangkat mobile :* Elem...'
- 07:3107:31, 14 July 2010 diff hist +40 What is KDE/id Created page with '↓ Komponen == == [[Gambar: Merek KDE map.png | kanan | 300px | Diagram berbagai aspek komunitas KDE'
- 07:3107:31, 14 July 2010 diff hist +105 N Translations:What is KDE/27/id Created page with '↓ Komponen == == [[Gambar: Merek KDE map.png | kanan | 300px | Diagram berbagai aspek komunitas KDE'
- 07:2907:29, 14 July 2010 diff hist +5 What is KDE/id Created page with '↓ ''(Gambar courtesy of [http://wadejolson.wordpress.com/ Wade Olson])'''
- 07:2907:29, 14 July 2010 diff hist +74 N Translations:What is KDE/25/id Created page with '↓ ''(Gambar courtesy of [http://wadejolson.wordpress.com/ Wade Olson])'''
- 07:2807:28, 14 July 2010 diff hist −6 What is KDE/id Created page with 'KDE adalah lebih dari sekedar software. KDE adalah komunitas yang terdiri dari para programer, penterjemah, kontributor, artis, penulis, distributor, dan pengguna dari seluruh be...'
- 07:2807:28, 14 July 2010 diff hist +534 N Translations:What is KDE/24/id Created page with 'KDE adalah lebih dari sekedar software. KDE adalah komunitas yang terdiri dari para programer, penterjemah, kontributor, artis, penulis, distributor, dan pengguna dari seluruh be...'
- 07:2507:25, 14 July 2010 diff hist +15 What is KDE/id Created page with '↓ KDE adalah milik kita, merujuk kepada pernyataan Wade Olson'
- 07:2507:25, 14 July 2010 diff hist +63 N Translations:What is KDE/23/id Created page with '↓ KDE adalah milik kita, merujuk kepada pernyataan Wade Olson'
- 07:2207:22, 14 July 2010 diff hist +6 What is KDE/id Created page with '↓ == == Sebuah Komunitas Internasional'
- 07:2207:22, 14 July 2010 diff hist +40 N Translations:What is KDE/22/id Created page with '↓ == == Sebuah Komunitas Internasional'
- 07:2007:20, 14 July 2010 diff hist +6 What is KDE/id Created page with '↓ [Kategori [: Memulai]]'
- 07:2007:20, 14 July 2010 diff hist +26 N Translations:What is KDE/20/id Created page with '↓ [Kategori [: Memulai]]'
- 07:1907:19, 14 July 2010 diff hist −23 What is KDE/id Created page with ':* Platform lain - Beberapa aplikasi KDE juga tersedia untuk [http://windows.kde.org/ Windows], [http://mac.kde.org/ Mac OS X], dan perangkat portable seperti Nokia N810. :* [A...'
- 07:1907:19, 14 July 2010 diff hist +482 N Translations:What is KDE/18/id Created page with ':* Platform lain - Beberapa aplikasi KDE juga tersedia untuk [http://windows.kde.org/ Windows], [http://mac.kde.org/ Mac OS X], dan perangkat portable seperti Nokia N810. :* [A...'
- 07:1507:15, 14 July 2010 diff hist +92 N Translations:What is KDE/17/id Created page with 'Dan semuanya tidak hanya berhenti di sini saja! Komunitas KDE juga menyediakan hal-hal lain!'
- 07:1307:13, 14 July 2010 diff hist +2 What is KDE/id Created page with 'Masih ada lagi!'
- 07:1307:13, 14 July 2010 diff hist +15 N Translations:What is KDE/16/id Created page with 'Masih ada lagi!' current
- 07:1207:12, 14 July 2010 diff hist +11 What is KDE/id Created page with 'Software KDE bukanlah sekedar software biasa. KDE adalah Software Bebas. Hal ini penting artinya bagi kita sebagai pengguna walaupun kita mungkin tidak perduli mengenai masalah t...'
- 07:1207:12, 14 July 2010 diff hist +595 N Translations:What is KDE/12/id Created page with 'Software KDE bukanlah sekedar software biasa. KDE adalah Software Bebas. Hal ini penting artinya bagi kita sebagai pengguna walaupun kita mungkin tidak perduli mengenai masalah t...'
- 07:1007:10, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id Created page with 'Software Bebas'
- 07:1007:10, 14 July 2010 diff hist +14 N Translations:What is KDE/11/id Created page with 'Software Bebas'
- 07:0907:09, 14 July 2010 diff hist +10 What is KDE/id Created page with ':* Desktop yang modern dan indah :* Sistem yang fleksibel dan mudah dikonfigurasi sehingga kita dapat menyesuaikan aplikasi tanpa terlalu banyak mengedit berkas teks :* Sangat ...'
- 07:0907:09, 14 July 2010 diff hist +460 N Translations:What is KDE/10/id Created page with ':* Desktop yang modern dan indah :* Sistem yang fleksibel dan mudah dikonfigurasi sehingga kita dapat menyesuaikan aplikasi tanpa terlalu banyak mengedit berkas teks :* Sangat ...'
- 07:0707:07, 14 July 2010 diff hist +5 What is KDE/id Created page with 'Software KDE memiliki beberapa fitur lain yang menjadikannya lingkungan komputer kelas dunia, seperti misalnya:'
- 07:0707:07, 14 July 2010 diff hist +111 N Translations:What is KDE/9/id Created page with 'Software KDE memiliki beberapa fitur lain yang menjadikannya lingkungan komputer kelas dunia, seperti misalnya:'
- 07:0507:05, 14 July 2010 diff hist −10 What is KDE/id Created page with 'Tersedia berbagai program yang dapat memenuhi keperluan khusus setiap pengguna, dari sekedar editor kata, pemutar audio dan video yang canggih, hingga ke desktop environment teri...'
- 07:0507:05, 14 July 2010 diff hist +642 N Translations:What is KDE/8/id Created page with 'Tersedia berbagai program yang dapat memenuhi keperluan khusus setiap pengguna, dari sekedar editor kata, pemutar audio dan video yang canggih, hingga ke desktop environment teri...'
- 07:0107:01, 14 July 2010 diff hist −4 What is KDE/id Created page with 'Hal ini berarti bahwa berbagai kegiatan yang ada dalam komunitas KDE bekerja bersama untuk memberikan kepada kita pengalaman menggunakan komputer yang terbaik. Apakah ini berarti...'
- 07:0107:01, 14 July 2010 diff hist +590 N Translations:What is KDE/7/id Created page with 'Hal ini berarti bahwa berbagai kegiatan yang ada dalam komunitas KDE bekerja bersama untuk memberikan kepada kita pengalaman menggunakan komputer yang terbaik. Apakah ini berarti...'
- 06:5806:58, 14 July 2010 diff hist +5,379 N What is KDE/id Created page with ''''KDE''' bermula dari sebuah "desktop environment". Seiring dengan meningkatnya aktivitas komunitasnya, KDE sekarang berkembang menjadi sebuah '''tim internasional yang membuat ...'
- 06:5806:58, 14 July 2010 diff hist +207 N Translations:What is KDE/6/id Created page with ''''KDE''' bermula dari sebuah "desktop environment". Seiring dengan meningkatnya aktivitas komunitasnya, KDE sekarang berkembang menjadi sebuah '''tim internasional yang membuat ...'
- 03:4503:45, 14 July 2010 diff hist +390 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Bakthariq/Translation changed English page/reply Reply to Translation changed English page current
- 03:2203:22, 14 July 2010 diff hist +15 Translator Account No edit summary
13 July 2010
- 13:4613:46, 13 July 2010 diff hist +166 An introduction to KDE No edit summary
- 13:2313:23, 13 July 2010 diff hist +89 Welcome to KDE UserBase No edit summary
- 12:5212:52, 13 July 2010 diff hist −4 What is KDE →There's more!
- 12:5012:50, 13 July 2010 diff hist +74 What is KDE →There's more!
- 12:3912:39, 13 July 2010 diff hist +31 What is KDE →Components
- 12:3012:30, 13 July 2010 diff hist +95 m What is KDE →Free Software
- 12:1912:19, 13 July 2010 diff hist +310 m What is KDE →A New, Shiny Workspace
- 11:4611:46, 13 July 2010 diff hist +93 m What is KDE →An International Community