User contributions for ChristianW
A user with 10,286 edits. Account created on 26 January 2018.
8 March 2018
- 13:3813:38, 8 March 2018 diff hist +16 Audex 'another parameterS...' singular ? or plural ?
7 March 2018
- 10:0910:09, 7 March 2018 diff hist +95 N Translations:Audex/18/fr Created page with "{{Input|1=<nowiki>$artist/$title/${trackno length="2" fillchar="0"} - $ttile.$suffix</nowiki>}}" current
- 10:0910:09, 7 March 2018 diff hist −2 Audex/fr No edit summary
- 10:0910:09, 7 March 2018 diff hist −2 Translations:Audex/10/fr No edit summary current
- 10:0910:09, 7 March 2018 diff hist +13 Audex/fr Created page with "== Structure de noms de fichiers =="
- 10:0910:09, 7 March 2018 diff hist +35 N Translations:Audex/10/fr Created page with "== Structure de noms de fichiers =="
- 10:0810:08, 7 March 2018 diff hist +69 N Translations:Audex/12/fr Created page with "{{Input|1=<nowiki>$artist/$title/$trackno - $ttile.$suffix</nowiki>}}" current
- 10:0710:07, 7 March 2018 diff hist −3 Audex/fr Created page with "En dernier, regardez ceci :"
- 10:0710:07, 7 March 2018 diff hist +27 N Translations:Audex/30/fr Created page with "En dernier, regardez ceci :" current
- 10:0610:06, 7 March 2018 diff hist +27 Audex/fr No edit summary
- 10:0610:06, 7 March 2018 diff hist −11 Translations:Audex/1/fr No edit summary current
- 10:0510:05, 7 March 2018 diff hist +7 N Translations:Audex/7/fr Created page with "__TOC__" current
- 10:0510:05, 7 March 2018 diff hist +1 Audex/fr Created page with "* [http://kde-apps.org/content/show.php?content=77125 Audex sur KDE_Apps.org]"
- 10:0510:05, 7 March 2018 diff hist +77 N Translations:Audex/6/fr Created page with "* [http://kde-apps.org/content/show.php?content=77125 Audex sur KDE_Apps.org]" current
- 10:0510:05, 7 March 2018 diff hist +16 Audex/fr Created page with "Voici un aperçu complet des variables du système de noms de fichiers avec les paramètres possibles :"
- 10:0510:05, 7 March 2018 diff hist +103 N Translations:Audex/33/fr Created page with "Voici un aperçu complet des variables du système de noms de fichiers avec les paramètres possibles :" current
- 10:0310:03, 7 March 2018 diff hist 0 Audex/fr Created page with "== Liens =="
- 10:0310:03, 7 March 2018 diff hist +11 N Translations:Audex/5/fr Created page with "== Liens ==" current
- 10:0310:03, 7 March 2018 diff hist +2 Audex/fr Created page with "Ceci peut être utile :"
- 10:0310:03, 7 March 2018 diff hist +23 N Translations:Audex/27/fr Created page with "Ceci peut être utile :" current
- 10:0210:02, 7 March 2018 diff hist +7 Audex/fr Created page with "== Fonctionalités =="
- 10:0210:02, 7 March 2018 diff hist +21 N Translations:Audex/8/fr Created page with "== Fonctionalités ==" current
- 10:0110:01, 7 March 2018 diff hist −207 Audex/fr Created page with "Audex"
- 10:0110:01, 7 March 2018 diff hist +5 N Translations:Audex/Page display title/fr Created page with "Audex" current
- 08:1908:19, 7 March 2018 diff hist +54 Troubleshooting/fr Created page with "* Si votre problème dépasse le cadre d'une application KDE (par exemple : "le son s'arrête quand je démarre mon bureau KDE"), essayez de démarrer X avec un gestionnaire d..."
- 08:1908:19, 7 March 2018 diff hist +322 N Translations:Troubleshooting/40/fr Created page with "* Si votre problème dépasse le cadre d'une application KDE (par exemple : "le son s'arrête quand je démarre mon bureau KDE"), essayez de démarrer X avec un gestionnaire d..." current
- 08:1308:13, 7 March 2018 diff hist +46 Troubleshooting/fr Created page with "** Si vous démarrez X à l'aide de la commande 'startx', il suffit de mettre la commande appropriée dans le fichier .xinitrc de votre répertoire racine (Home). Si ce fichie..."
- 08:1308:13, 7 March 2018 diff hist +201 N Translations:Troubleshooting/41/fr Created page with "** Si vous démarrez X à l'aide de la commande 'startx', il suffit de mettre la commande appropriée dans le fichier .xinitrc de votre répertoire racine (Home). Si ce fichie..." current
6 March 2018
- 15:2315:23, 6 March 2018 diff hist +8 Troubleshooting/fr No edit summary
- 15:2315:23, 6 March 2018 diff hist +13 Translations:Troubleshooting/19/fr No edit summary current
- 15:2215:22, 6 March 2018 diff hist +8 Troubleshooting/fr No edit summary
- 15:2215:22, 6 March 2018 diff hist +12 Translations:Troubleshooting/18/fr No edit summary current
- 15:2115:21, 6 March 2018 diff hist +20 Troubleshooting/fr Created page with "** Si vous démarrez votre bureau à partir de KDM, cela ne fonctionnera pas."
- 15:2115:21, 6 March 2018 diff hist +78 N Translations:Troubleshooting/42/fr Created page with "** Si vous démarrez votre bureau à partir de KDM, cela ne fonctionnera pas." current
- 15:1915:19, 6 March 2018 diff hist +58 Troubleshooting/fr Created page with "* Si vous êtes sous une ancienne version de KDE, essayez de faire une mise à jour avec la version la plus récente - beaucoup de problèmes sont corrigés à chaque version..."
- 15:1915:19, 6 March 2018 diff hist +222 N Translations:Troubleshooting/38/fr Created page with "* Si vous êtes sous une ancienne version de KDE, essayez de faire une mise à jour avec la version la plus récente - beaucoup de problèmes sont corrigés à chaque version..." current
- 15:1515:15, 6 March 2018 diff hist +16 Troubleshooting/fr Created page with "* Essayez en recherchant dans [http://bugs.kde.org Bugzilla]. Beaucoup de problèmes communs y ont été remontés et discutés."
- 15:1515:15, 6 March 2018 diff hist +128 N Translations:Troubleshooting/39/fr Created page with "* Essayez en recherchant dans [http://bugs.kde.org Bugzilla]. Beaucoup de problèmes communs y ont été remontés et discutés." current
- 12:3912:39, 6 March 2018 diff hist +34 Troubleshooting/fr Created page with "** Déconnectez-vous, puis reconnectez-vous de nouveau. Les nouveaux fichiers par défaut remplaceront les anciens."
- 12:3912:39, 6 March 2018 diff hist +116 N Translations:Troubleshooting/31/fr Created page with "** Déconnectez-vous, puis reconnectez-vous de nouveau. Les nouveaux fichiers par défaut remplaceront les anciens." current
- 12:3012:30, 6 March 2018 diff hist +72 Troubleshooting/fr Created page with "* Essayez de créer un nouvel utilisateur et lancez votre application KDE sous ce compte. Si le problème n'apparait plus avec ce nouvel utilisateur, l'origine vient probablem..."
- 12:3012:30, 6 March 2018 diff hist +384 N Translations:Troubleshooting/29/fr Created page with "* Essayez de créer un nouvel utilisateur et lancez votre application KDE sous ce compte. Si le problème n'apparait plus avec ce nouvel utilisateur, l'origine vient probablem..." current
- 12:0212:02, 6 March 2018 diff hist +10 Troubleshooting/fr Created page with "== Quelques problèmes spécifiques =="
- 12:0212:02, 6 March 2018 diff hist +38 N Translations:Troubleshooting/43/fr Created page with "== Quelques problèmes spécifiques ==" current
- 12:0112:01, 6 March 2018 diff hist +19 N Translations:Troubleshooting/33/fr Created page with "** <tt>~/.dbus</tt>" current
- 11:5911:59, 6 March 2018 diff hist +61 Troubleshooting/fr Created page with "Il y a quelques étapes de base qui peuvent aider à résoudre les problèmes avec le logiciel KDE. Vous devriez essayer ces étapes avant de demander sur #kde ou sur la liste..."
- 11:5911:59, 6 March 2018 diff hist +291 N Translations:Troubleshooting/28/fr Created page with "Il y a quelques étapes de base qui peuvent aider à résoudre les problèmes avec le logiciel KDE. Vous devriez essayer ces étapes avant de demander sur #kde ou sur la liste..." current
- 11:5711:57, 6 March 2018 diff hist +4 Troubleshooting/fr Created page with "== Techniques de dépannage générales =="
- 11:5711:57, 6 March 2018 diff hist +42 N Translations:Troubleshooting/27/fr Created page with "== Techniques de dépannage générales ==" current
- 11:5711:57, 6 March 2018 diff hist −46 Troubleshooting/fr Created page with "Tôt ou tard, vous trouverez que quelque chose ne fonctionne pas correctement, alors voici quelques conseils généraux sur le dépannage, après quoi il existe des liens vers..."
- 11:5711:57, 6 March 2018 diff hist +209 N Translations:Troubleshooting/26/fr Created page with "Tôt ou tard, vous trouverez que quelque chose ne fonctionne pas correctement, alors voici quelques conseils généraux sur le dépannage, après quoi il existe des liens vers..." current
- 11:5411:54, 6 March 2018 diff hist +3 Amarok/Manual/Various/Moodbar/fr Created page with "==== Dysfonctionnements ===="
- 11:5411:54, 6 March 2018 diff hist +28 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/58/fr Created page with "==== Dysfonctionnements ===="
- 11:5311:53, 6 March 2018 diff hist +2 Amarok/Manual/Various/Moodbar/fr Created page with "===== Paquetages openSUSE ====="
- 11:5311:53, 6 March 2018 diff hist +31 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/34/fr Created page with "===== Paquetages openSUSE =====" current
- 11:5311:53, 6 March 2018 diff hist +18 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/31/fr Created page with "===== Fedora =====" current
- 11:5311:53, 6 March 2018 diff hist +2 Amarok/Manual/Various/Moodbar/fr Created page with "==== Installation ===="
- 11:5311:53, 6 March 2018 diff hist +22 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/17/fr Created page with "==== Installation ====" current
- 11:5211:52, 6 March 2018 diff hist +6 Amarok/Manual/Various/Moodbar/fr Created page with "==== Utilisation ===="
- 11:5211:52, 6 March 2018 diff hist +21 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/14/fr Created page with "==== Utilisation ====" current
- 11:5211:52, 6 March 2018 diff hist −3 Amarok/Manual/Various/Moodbar/fr Created page with "==== Résumé des besoins ===="
- 11:5211:52, 6 March 2018 diff hist +30 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/8/fr Created page with "==== Résumé des besoins ====" current
- 11:5211:52, 6 March 2018 diff hist +14,461 N Amarok/Manual/Various/Moodbar/fr Created page with "Amarok/Manuel/Divers/Moodbar"
- 11:5211:52, 6 March 2018 diff hist +28 N Translations:Amarok/Manual/Various/Moodbar/Page display title/fr Created page with "Amarok/Manuel/Divers/Moodbar" current
- 11:4811:48, 6 March 2018 diff hist +22 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Vous pouvez détacher le chemin en cliquant sur Image:Artistictext-detach-path.png. Vous pouvez <menuchoice>translater</menuchoice>, <menuchoice>tourner</menuchoice> et <m..."
- 11:4811:48, 6 March 2018 diff hist +276 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/17/fr Created page with "Vous pouvez détacher le chemin en cliquant sur Image:Artistictext-detach-path.png. Vous pouvez <menuchoice>translater</menuchoice>, <menuchoice>tourner</menuchoice> et <m..." current
- 11:4611:46, 6 March 2018 diff hist +10 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Category:Bureau/fr Category:Tutoriels/fr Category:Graphisme/fr"
- 11:4611:46, 6 March 2018 diff hist +74 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/18/fr Created page with "Category:Bureau/fr Category:Tutoriels/fr Category:Graphisme/fr" current
- 11:4511:45, 6 March 2018 diff hist −1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 11:4511:45, 6 March 2018 diff hist −1 Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/15/fr No edit summary current
- 11:4411:44, 6 March 2018 diff hist +46 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Ensuite, si vous déplacez la souris au-dessus de la courbe, vous verrez le curseur se changer en main, vous devrez cliquer deux fois sur la courbe<!--. In the <menuchoice>To..."
- 11:4411:44, 6 March 2018 diff hist +517 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/15/fr Created page with "Ensuite, si vous déplacez la souris au-dessus de la courbe, vous verrez le curseur se changer en main, vous devrez cliquer deux fois sur la courbe<!--. In the <menuchoice>To..."
- 11:2511:25, 6 March 2018 diff hist +45 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "C'est encore un texte très droit et plat. Maintenant, nous voulons un texte sinueux. Pour ce faire, nous aurons besoin de créer un chemin, par exemple, en utilisant l'outil..."
- 11:2511:25, 6 March 2018 diff hist +260 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/11/fr Created page with "C'est encore un texte très droit et plat. Maintenant, nous voulons un texte sinueux. Pour ce faire, nous aurons besoin de créer un chemin, par exemple, en utilisant l'outil..." current
- 11:2211:22, 6 March 2018 diff hist +42 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | Puisque vous voulez un texte sympa, vous devrez changer la police. On fait cela en changeant les propriétés dans le docker <menucho..."
- 11:2211:22, 6 March 2018 diff hist +434 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/8/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | Puisque vous voulez un texte sympa, vous devrez changer la police. On fait cela en changeant les propriétés dans le docker <menucho..." current
- 09:5909:59, 6 March 2018 diff hist +76 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Après avoir ajouté la forme, vous voudrez peut-être modifier le texte et afficher quelque chose de plus intéressant. Pour ce faire, vous devez activer l'<menuchoice>outil..."
- 09:5909:59, 6 March 2018 diff hist +428 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/6/fr Created page with "Après avoir ajouté la forme, vous voudrez peut-être modifier le texte et afficher quelque chose de plus intéressant. Pour ce faire, vous devez activer l'<menuchoice>outil..."
- 09:5309:53, 6 March 2018 diff hist +31 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Après avoir changé la <menuchoice>police</menuchoice> en "Steve", mis la <menuchoice>taille</menuchoice> à 30 points, et la fonte en <menuchoice>gras</menuchoice>, vous pou..."
- 09:5309:53, 6 March 2018 diff hist +272 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/9/fr Created page with "Après avoir changé la <menuchoice>police</menuchoice> en "Steve", mis la <menuchoice>taille</menuchoice> à 30 points, et la fonte en <menuchoice>gras</menuchoice>, vous pou..." current
5 March 2018
- 15:2815:28, 5 March 2018 diff hist +15 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "{{Tip|Si un docker n'est pas visible, vous pouvez soit aller sur le menu <menuchoice>Configuration-> Dockers</menuchoice> , ou cliquez-droit sur un titre de docker, et ensuite..."
- 15:2815:28, 5 March 2018 diff hist +203 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/3/fr Created page with "{{Tip|Si un docker n'est pas visible, vous pouvez soit aller sur le menu <menuchoice>Configuration-> Dockers</menuchoice> , ou cliquez-droit sur un titre de docker, et ensuite..."
- 15:2515:25, 5 March 2018 diff hist +8 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 15:2515:25, 5 March 2018 diff hist +8 Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/5/fr No edit summary current
- 15:2115:21, 5 March 2018 diff hist +8 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Pour associer le texte à la courbe, vous devez activer l'<menuchoice>outil texte artistique</menuchoice> en double-cliquant sur le texte, ou en sélectionnant Image:Artisti..."
- 15:2115:21, 5 March 2018 diff hist +192 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/14/fr Created page with "Pour associer le texte à la courbe, vous devez activer l'<menuchoice>outil texte artistique</menuchoice> en double-cliquant sur le texte, ou en sélectionnant Image:Artisti..."
- 15:1915:19, 5 March 2018 diff hist +5 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 15:1915:19, 5 March 2018 diff hist +5 Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/2/fr No edit summary current
- 15:1715:17, 5 March 2018 diff hist −1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 15:1715:17, 5 March 2018 diff hist −1 Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/13/fr No edit summary current
- 15:1615:16, 5 March 2018 diff hist +51 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/16/fr Created page with "center" current
- 15:1615:16, 5 March 2018 diff hist +9 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "Vous devriez avoir quelque chose comme ceci :"
- 15:1615:16, 5 March 2018 diff hist +45 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/12/fr Created page with "Vous devriez avoir quelque chose comme ceci :" current
- 15:1515:15, 5 March 2018 diff hist +4 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "== Suiveur de chemin =="
- 15:1515:15, 5 March 2018 diff hist +23 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/10/fr Created page with "== Suiveur de chemin ==" current
- 15:1415:14, 5 March 2018 diff hist +1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr No edit summary
- 15:1415:14, 5 March 2018 diff hist +1 Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/5/fr No edit summary
- 15:1415:14, 5 March 2018 diff hist +31 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Image:Add-artistic-text-shape.png || Pour ajouter une forme textuele artistique, allez au docker <menuchoice>Ajouter une forme</me..."
- 15:1415:14, 5 March 2018 diff hist +284 N Translations:Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/5/fr Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Image:Add-artistic-text-shape.png || Pour ajouter une forme textuele artistique, allez au docker <menuchoice>Ajouter une forme</me..."
- 15:1015:10, 5 March 2018 diff hist +8 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/fr Created page with "== Premier pas avec une forme textuelle =="