User contributions for Manol.Denev
A user with 919 edits. Account created on 31 December 2010.
5 January 2011
- 16:2216:22, 5 January 2011 diff hist +3,143 N Websites/bg Created page with "right|96px|Websites"
- 16:2216:22, 5 January 2011 diff hist +55 N Translations:Websites/1/bg Created page with "right|96px|Websites" current
- 15:5915:59, 5 January 2011 diff hist +142 N Category:Системи/bg Created page with "Тази категория включва страниците, отнасящи се до системното администриране." current
- 15:5815:58, 5 January 2011 diff hist +22 Troubleshooting/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg Category:Системи/bg"
- 15:5815:58, 5 January 2011 diff hist +70 N Translations:Troubleshooting/25/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg Category:Системи/bg" current
- 15:5715:57, 5 January 2011 diff hist +37 Troubleshooting/bg Created page with "Назад към Получаване на помощ"
- 15:5715:57, 5 January 2011 diff hist +93 N Translations:Troubleshooting/24/bg Created page with "Назад към Получаване на помощ" current
- 15:5715:57, 5 January 2011 diff hist +87 Troubleshooting/bg Created page with "Справяне с проблеми, свързани с мрежовата свързаност, безижични мрежи, мобилни и бродбенд VPN мрежи."
- 15:5715:57, 5 January 2011 diff hist +180 N Translations:Troubleshooting/23/bg Created page with "Справяне с проблеми, свързани с мрежовата свързаност, безижични мрежи, мобилни и бродбенд VPN мрежи." current
- 15:5615:56, 5 January 2011 diff hist +22 Troubleshooting/bg Created page with "Управление на мрежата"
- 15:5615:56, 5 January 2011 diff hist +81 N Translations:Troubleshooting/22/bg Created page with "Управление на мрежата" current
- 15:5615:56, 5 January 2011 diff hist +22 Troubleshooting/bg Created page with "Управление на мрежата"
- 15:5615:56, 5 January 2011 diff hist +81 N Translations:Troubleshooting/21/bg Created page with "Управление на мрежата" current
- 15:5515:55, 5 January 2011 diff hist +28 Troubleshooting/bg Created page with "Как да извлечете максимума от вашите NVidia, ATI, Intel..."
- 15:5515:55, 5 January 2011 diff hist +89 N Translations:Troubleshooting/20/bg Created page with "Как да извлечете максимума от вашите NVidia, ATI, Intel..." current
- 15:5415:54, 5 January 2011 diff hist +11 Troubleshooting/bg Created page with "За графичната карта"
- 15:5415:54, 5 January 2011 diff hist +75 N Translations:Troubleshooting/19/bg Created page with "За графичната карта" current
- 15:5315:53, 5 January 2011 diff hist +11 Troubleshooting/bg Created page with "За графичната карта"
- 15:5315:53, 5 January 2011 diff hist +75 N Translations:Troubleshooting/18/bg Created page with "За графичната карта" current
- 15:5215:52, 5 January 2011 diff hist +37 Troubleshooting/bg Created page with "Разпознаване на принтери, скенери и т.н."
- 15:5215:52, 5 January 2011 diff hist +72 N Translations:Troubleshooting/17/bg Created page with "Разпознаване на принтери, скенери и т.н." current
- 15:5215:52, 5 January 2011 diff hist +28 Troubleshooting/bg Created page with "Справяне с проблеми, свързани с периферията"
- 15:5215:52, 5 January 2011 diff hist +124 N Translations:Troubleshooting/16/bg Created page with "Справяне с проблеми, свързани с периферията" current
- 15:5215:52, 5 January 2011 diff hist +22 Troubleshooting/bg Created page with "Проблеми с периферията"
- 15:5215:52, 5 January 2011 diff hist +86 N Translations:Troubleshooting/15/bg Created page with "Проблеми с периферията" current
- 15:5115:51, 5 January 2011 diff hist +118 Troubleshooting/bg Created page with "Основни проблеми, свързани със звука- когато възпроизвеждането на звук не работи или не работи пр..."
- 15:5115:51, 5 January 2011 diff hist +191 N Translations:Troubleshooting/14/bg Created page with "Основни проблеми, свързани със звука- когато възпроизвеждането на звук не работи или не работи пр..." current
- 15:5015:50, 5 January 2011 diff hist +17 Troubleshooting/bg Created page with "Звукови проблеми"
- 15:5015:50, 5 January 2011 diff hist +69 N Translations:Troubleshooting/13/bg Created page with "Звукови проблеми" current
- 15:5015:50, 5 January 2011 diff hist +17 Troubleshooting/bg Created page with "Звукови проблеми"
- 15:5015:50, 5 January 2011 diff hist +69 N Translations:Troubleshooting/12/bg Created page with "Звукови проблеми" current
- 15:4915:49, 5 January 2011 diff hist +47 Troubleshooting/bg Created page with "Някои сайтове и статии ви помагат да свикнете с приложенията."
- 15:4915:49, 5 January 2011 diff hist +112 N Translations:Troubleshooting/11/bg Created page with "Някои сайтове и статии ви помагат да свикнете с приложенията." current
- 15:4915:49, 5 January 2011 diff hist +15 Troubleshooting/bg Created page with "Полезни сайтове"
- 15:4915:49, 5 January 2011 diff hist +83 N Translations:Troubleshooting/10/bg Created page with "Полезни сайтове" current
- 15:4915:49, 5 January 2011 diff hist +15 Troubleshooting/bg Created page with "Полезни сайтове"
- 15:4915:49, 5 January 2011 diff hist +83 N Translations:Troubleshooting/9/bg Created page with "Полезни сайтове" current
- 15:4615:46, 5 January 2011 diff hist +44 Troubleshooting/bg Created page with "Някои приложения не сам там, където очаквате да бъдат."
- 15:4615:46, 5 January 2011 diff hist +98 N Translations:Troubleshooting/8/bg Created page with "Някои приложения не сам там, където очаквате да бъдат." current
- 15:4515:45, 5 January 2011 diff hist +25 Troubleshooting/bg Created page with "Намерете приложението си"
- 15:4515:45, 5 January 2011 diff hist +97 N Translations:Troubleshooting/7/bg Created page with "Намерете приложението си" current
- 15:4515:45, 5 January 2011 diff hist +25 Troubleshooting/bg Created page with "Намерете приложението си"
- 15:4515:45, 5 January 2011 diff hist +97 N Translations:Troubleshooting/6/bg Created page with "Намерете приложението си" current
- 15:4415:44, 5 January 2011 diff hist +85 Troubleshooting/bg Created page with "Ако сте срещнали проблем, свързан с '''приложение''' - в самото приложение, потърсете за секция '''Hints ..."
- 15:4415:44, 5 January 2011 diff hist +217 N Translations:Troubleshooting/5/bg Created page with "Ако сте срещнали проблем, свързан с '''приложение''' - в самото приложение, потърсете за секция '''Hints ..." current
4 January 2011
- 22:2422:24, 4 January 2011 diff hist +2,105 N Troubleshooting/bg Created page with "Справяне с проблеми"
- 22:2422:24, 4 January 2011 diff hist +36 N Translations:Troubleshooting/Page display title/bg Created page with "Справяне с проблеми" current
- 22:2322:23, 4 January 2011 diff hist +116 Getting Help/bg Created page with "Тук е мястото, където ще намерите помощ за конфигурирането и справянето с ..."
- 22:2322:23, 4 January 2011 diff hist +241 N Translations:Getting Help/16/bg Created page with "Тук е мястото, където ще намерите помощ за конфигурирането и справянето с ..." current
- 22:2222:22, 4 January 2011 diff hist +24 Getting Help/bg Created page with "Справяне с проблеми"
- 22:2222:22, 4 January 2011 diff hist +78 N Translations:Getting Help/15/bg Created page with "Справяне с проблеми" current
- 22:2022:20, 4 January 2011 diff hist +95 Getting Help/bg Created page with "Тук са изредени сайтове, свързани с KDE, както и статии, отнасящи се до използване..."
- 22:2022:20, 4 January 2011 diff hist +206 N Translations:Getting Help/14/bg Created page with "Тук са изредени сайтове, свързани с KDE, както и статии, отнасящи се до използване..." current
- 22:1922:19, 4 January 2011 diff hist +12 Getting Help/bg Created page with "Уебсайтове"
- 22:1922:19, 4 January 2011 diff hist +52 N Translations:Getting Help/13/bg Created page with "Уебсайтове" current
- 22:1922:19, 4 January 2011 diff hist +113 Getting Help/bg Created page with "'''[http://forum.kde.org/ Във форумите]''' можете да оставите съобщение и да следите за отговори. Търсете чекб..."
- 22:1922:19, 4 January 2011 diff hist +264 N Translations:Getting Help/12/bg Created page with "'''[http://forum.kde.org/ Във форумите]''' можете да оставите съобщение и да следите за отговори. Търсете чекб..." current
- 22:1722:17, 4 January 2011 diff hist +6 Getting Help/bg Created page with "[http://forum.kde.org/ Форуми]"
- 22:1722:17, 4 January 2011 diff hist +36 N Translations:Getting Help/11/bg Created page with "[http://forum.kde.org/ Форуми]" current
- 22:1722:17, 4 January 2011 diff hist +67 Getting Help/bg Created page with "Mailing списъци за помощ. Получавате цялата кореспонденция, която се води в мейл..."
- 22:1722:17, 4 January 2011 diff hist +203 N Translations:Getting Help/10/bg Created page with "Mailing списъци за помощ. Получавате цялата кореспонденция, която се води в мейл..." current
- 22:1622:16, 4 January 2011 diff hist −1 Getting Help/bg No edit summary
- 22:1622:16, 4 January 2011 diff hist −1 Translations:Getting Help/9/bg No edit summary current
- 22:1622:16, 4 January 2011 diff hist 0 Getting Help/bg No edit summary
- 22:1622:16, 4 January 2011 diff hist 0 Translations:Getting Help/9/bg No edit summary
- 22:1522:15, 4 January 2011 diff hist +17 Getting Help/bg Created page with ":Мейлинг листове"
- 22:1522:15, 4 January 2011 diff hist +67 N Translations:Getting Help/9/bg Created page with ":Мейлинг листове"
- 22:1422:14, 4 January 2011 diff hist +11 Getting Help/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg"
- 22:1422:14, 4 January 2011 diff hist +39 N Translations:Getting Help/4/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg" current
- 22:1422:14, 4 January 2011 diff hist +114 Getting Help/bg Created page with "Списък с IRC канали, за дискутиране на KDE софтуер и проблеми, свързани с него. П..."
- 22:1422:14, 4 January 2011 diff hist +296 N Translations:Getting Help/8/bg Created page with "Списък с IRC канали, за дискутиране на KDE софтуер и проблеми, свързани с него. П..." current
- 22:1222:12, 4 January 2011 diff hist +7 Getting Help/bg Created page with "IRC канали"
- 22:1222:12, 4 January 2011 diff hist +55 N Translations:Getting Help/7/bg Created page with "IRC канали" current
- 22:1022:10, 4 January 2011 diff hist +157 Getting Help/bg Created page with "Задаване на въпроси както е редно и получаване на съвети за това, какво тр..."
- 22:1022:10, 4 January 2011 diff hist +297 N Translations:Getting Help/6/bg Created page with "Задаване на въпроси както е редно и получаване на съвети за това, какво тр..." current
- 22:0722:07, 4 January 2011 diff hist +23 Getting Help/bg Created page with "Задаване на въпроси"
- 22:0722:07, 4 January 2011 diff hist +79 N Translations:Getting Help/5/bg Created page with "Задаване на въпроси" current
- 22:0722:07, 4 January 2011 diff hist +180 Getting Help/bg Created page with "'''Обществото на KDE''' е дружелюбно и винаги готово да помага, така че ще получавате подсказки, къде ..."
- 22:0722:07, 4 January 2011 diff hist +327 N Translations:Getting Help/1/bg Created page with "'''Обществото на KDE''' е дружелюбно и винаги готово да помага, така че ще получавате подсказки, къде ..." current
- 21:5821:58, 4 January 2011 diff hist +1,875 N Getting Help/bg Created page with "Получаване на помощ"
- 21:5821:58, 4 January 2011 diff hist +36 N Translations:Getting Help/Page display title/bg Created page with "Получаване на помощ" current
- 21:5621:56, 4 January 2011 diff hist +11 Asking Questions/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg"
- 21:5621:56, 4 January 2011 diff hist +39 N Translations:Asking Questions/27/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg" current
- 21:5621:56, 4 January 2011 diff hist +37 Asking Questions/bg Created page with "Назад към Получаване на помощ"
- 21:5621:56, 4 January 2011 diff hist +93 N Translations:Asking Questions/29/bg Created page with "Назад към Получаване на помощ" current
- 21:5521:55, 4 January 2011 diff hist +65 Asking Questions/bg Created page with "Ако не работи, може да не сте я инсталирали. В този случай, използвайте ALT_F2 и въведете:"
- 21:5521:55, 4 January 2011 diff hist +155 N Translations:Asking Questions/24/bg Created page with "Ако не работи, може да не сте я инсталирали. В този случай, използвайте ALT_F2 и въведете:" current
- 21:5421:54, 4 January 2011 diff hist +318 Asking Questions/bg Created page with "Обикновено, когато докладвате проблем в IRC или чрез мейлинг лист, тези, които ви помагат, ще искат ..."
- 21:5421:54, 4 January 2011 diff hist +622 N Translations:Asking Questions/22/bg Created page with "Обикновено, когато докладвате проблем в IRC или чрез мейлинг лист, тези, които ви помагат, ще искат ..." current
- 21:5121:51, 4 January 2011 diff hist +24 Asking Questions/bg Created page with "'''Как да отворим конзолата'''"
- 21:5121:51, 4 January 2011 diff hist +51 N Translations:Asking Questions/21/bg Created page with "'''Как да отворим конзолата'''" current
- 21:5021:50, 4 January 2011 diff hist +62 Asking Questions/bg Created page with "Също така, обърнете внимание, че [http://forums.kde.org форумите] имат [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=201 секции за Beta ве..."
- 21:5021:50, 4 January 2011 diff hist +188 N Translations:Asking Questions/43/bg Created page with "Също така, обърнете внимание, че [http://forums.kde.org форумите] имат [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=201 секции за Beta ве..." current
- 21:4921:49, 4 January 2011 diff hist −86 Asking Questions/bg Created page with "Не трийте своя $KDEHOME, тъй като може би ще ви трябват текущите файлове, за сравнение с нови такива, а ..."
- 21:4921:49, 4 January 2011 diff hist +231 N Translations:Asking Questions/42/bg Created page with "Не трийте своя $KDEHOME, тъй като може би ще ви трябват текущите файлове, за сравнение с нови такива, а ..." current
- 21:4621:46, 4 January 2011 diff hist +99 Asking Questions/bg Created page with "* Разделяйте фактите от вашите предпочитания- описвайте какво се е случило. За проблем с дизайна, ..."
- 21:4621:46, 4 January 2011 diff hist +222 N Translations:Asking Questions/41/bg Created page with "* Разделяйте фактите от вашите предпочитания- описвайте какво се е случило. За проблем с дизайна, ..." current
- 21:4521:45, 4 January 2011 diff hist +24 Asking Questions/bg Created page with "* Включете и описанието на проблема- това ни улеснява. Не качвайте описанието като текстов файл."
- 21:4521:45, 4 January 2011 diff hist +174 N Translations:Asking Questions/40/bg Created page with "* Включете и описанието на проблема- това ни улеснява. Не качвайте описанието като текстов файл." current
- 21:3521:35, 4 January 2011 diff hist +142 Asking Questions/bg Created page with "* Включете снимки на екрана си, които да показват проблема! Можете да използвате [[Special:mylanguage/KSnapshot|K..."
- 21:3521:35, 4 January 2011 diff hist +430 N Translations:Asking Questions/39/bg Created page with "* Включете снимки на екрана си, които да показват проблема! Можете да използвате [[Special:mylanguage/KSnapshot|K..." current
- 21:3221:32, 4 January 2011 diff hist +83 Asking Questions/bg Created page with "* Изказвайте се ясно. Опишете стъпка по стъпка, как сте стигнали до проблема, за да ви разберем."
- 21:3221:32, 4 January 2011 diff hist +171 N Translations:Asking Questions/38/bg Created page with "* Изказвайте се ясно. Опишете стъпка по стъпка, как сте стигнали до проблема, за да ви разберем." current
- 21:3221:32, 4 January 2011 diff hist +105 Asking Questions/bg Created page with "* Уточнявайте се. Докладвайте само по един проблем на статия! Не смесвайте различни проблеми в едн..."
- 21:3221:32, 4 January 2011 diff hist +194 N Translations:Asking Questions/37/bg Created page with "* Уточнявайте се. Докладвайте само по един проблем на статия! Не смесвайте различни проблеми в едн..." current
- 21:3021:30, 4 January 2011 diff hist +129 Asking Questions/bg Created page with "*Пишете на Английски. Можете да смените езика на всяко KDE приложение през <menuchoice>Help</menuchoice> -> <menuchoice>..."
- 21:3021:30, 4 January 2011 diff hist +411 N Translations:Asking Questions/36/bg Created page with "*Пишете на Английски. Можете да смените езика на всяко KDE приложение през <menuchoice>Help</menuchoice> -> <menuchoice>..." current
- 21:2521:25, 4 January 2011 diff hist +50 Asking Questions/bg Created page with "Ето и няколко съвета, как да пишете добри доклади за грешки:"
- 21:2521:25, 4 January 2011 diff hist +108 N Translations:Asking Questions/35/bg Created page with "Ето и няколко съвета, как да пишете добри доклади за грешки:" current
- 21:1621:16, 4 January 2011 diff hist +253 Asking Questions/bg Created page with "* Ако програмата ви изчезне, а на нейно място се появи прозорец, наречен "The KDE crash Handler". Не се плашет..."
- 21:1621:16, 4 January 2011 diff hist +751 N Translations:Asking Questions/34/bg Created page with "* Ако програмата ви изчезне, а на нейно място се появи прозорец, наречен "The KDE crash Handler". Не се плашет..." current
- 21:0621:06, 4 January 2011 diff hist +257 Asking Questions/bg Created page with "* Ако забележите, че нещо не работи както трябва, не работи изобщо, не смятате, че дизайнът е удобен..."
- 21:0621:06, 4 January 2011 diff hist +618 N Translations:Asking Questions/33/bg Created page with "* Ако забележите, че нещо не работи както трябва, не работи изобщо, не смятате, че дизайнът е удобен..." current
- 21:0321:03, 4 January 2011 diff hist +18 Asking Questions/bg Created page with "Принципно, има две ситуации за докладване:"
- 21:0321:03, 4 January 2011 diff hist +77 N Translations:Asking Questions/32/bg Created page with "Принципно, има две ситуации за докладване:" current
- 21:0221:02, 4 January 2011 diff hist +118 Asking Questions/bg Created page with "Първо, ще трябва да създадете свой профил в сайта. Можете да започнете на [https://bugs.kde.org/createaccount.cgi]. Щ..."
- 21:0221:02, 4 January 2011 diff hist +292 N Translations:Asking Questions/31/bg Created page with "Първо, ще трябва да създадете свой профил в сайта. Можете да започнете на [https://bugs.kde.org/createaccount.cgi]. Щ..." current
- 20:5720:57, 4 January 2011 diff hist +324 Asking Questions/bg No edit summary
- 20:5720:57, 4 January 2011 diff hist +324 Translations:Asking Questions/30/bg No edit summary current
- 20:5620:56, 4 January 2011 diff hist −121 Asking Questions/bg Created page with "Докладването на проблеми в KDE е ценно. Затова има сайт, на който можете да съобщите за срещнати гре..."
- 20:5620:56, 4 January 2011 diff hist +280 N Translations:Asking Questions/30/bg Created page with "Докладването на проблеми в KDE е ценно. Затова има сайт, на който можете да съобщите за срещнати гре..."
- 20:5420:54, 4 January 2011 diff hist +31 Asking Questions/bg Created page with "==Докладване на проблеми в KDE=="
- 20:5420:54, 4 January 2011 diff hist +53 N Translations:Asking Questions/18/bg Created page with "==Докладване на проблеми в KDE==" current
- 20:5020:50, 4 January 2011 diff hist +77 Asking Questions/bg Created page with "Ако търсите пакети, можете да потърсите в ftp сървърите на дистрибуциите си, включително в секциит..."
- 20:5020:50, 4 January 2011 diff hist +258 N Translations:Asking Questions/17/bg Created page with "Ако търсите пакети, можете да потърсите в ftp сървърите на дистрибуциите си, включително в секциит..." current
- 20:4820:48, 4 January 2011 diff hist +112 Asking Questions/bg Created page with "Също така, много версии на операционните системи поддържат свои мейлинг листове за задаване на в..."
- 20:4820:48, 4 January 2011 diff hist +302 N Translations:Asking Questions/16/bg Created page with "Също така, много версии на операционните системи поддържат свои мейлинг листове за задаване на в..." current
- 20:4620:46, 4 January 2011 diff hist +1 Asking Questions/bg Created page with "Ако не използвате GNU/Linux, може да проверите [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:[email protected]..."
- 20:4620:46, 4 January 2011 diff hist +383 N Translations:Asking Questions/28/bg Created page with "Ако не използвате GNU/Linux, може да проверите [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:[email protected]..." current
- 20:4420:44, 4 January 2011 diff hist 0 Asking Questions/bg No edit summary
- 20:4420:44, 4 January 2011 diff hist 0 Translations:Asking Questions/15/bg No edit summary current
- 20:4220:42, 4 January 2011 diff hist +351 Asking Questions/bg Created page with "Ако имате въпроси относно използването на KDE под други операционни системи, можете да пробвате ме..."
- 20:4220:42, 4 January 2011 diff hist +1,111 N Translations:Asking Questions/15/bg Created page with "Ако имате въпроси относно използването на KDE под други операционни системи, можете да пробвате ме..."
- 20:3520:35, 4 January 2011 diff hist +63 Asking Questions/bg Created page with "==Специфични въпроси, свързани с операционната система=="
- 20:3520:35, 4 January 2011 diff hist +102 N Translations:Asking Questions/14/bg Created page with "==Специфични въпроси, свързани с операционната система==" current
- 15:1515:15, 4 January 2011 diff hist +67 Asking Questions/bg Created page with "Ако въпросите ви се отнасят до разработване, моля вижте [http://techbase.kde.org/Contribute тази страница]."
- 15:1515:15, 4 January 2011 diff hist +165 N Translations:Asking Questions/13/bg Created page with "Ако въпросите ви се отнасят до разработване, моля вижте [http://techbase.kde.org/Contribute тази страница]." current
- 15:1415:14, 4 January 2011 diff hist +81 Asking Questions/bg Created page with "Ако проблемите ви са свързани със звук в KDE, не е лошо първо да прочетете [[Special:myLanguage/Sound_Problems|звуко..."
- 15:1415:14, 4 January 2011 diff hist +201 N Translations:Asking Questions/12/bg Created page with "Ако проблемите ви са свързани със звук в KDE, не е лошо първо да прочетете [[Special:myLanguage/Sound_Problems|звуко..." current
- 15:1315:13, 4 January 2011 diff hist +69 Asking Questions/bg Created page with "*'''Преди всичко- бъдете търпеливи и учтиви.''' Запомнете, че хората, които ви помагат са доброволци ..."
- 15:1315:13, 4 January 2011 diff hist +230 N Translations:Asking Questions/11/bg Created page with "*'''Преди всичко- бъдете търпеливи и учтиви.''' Запомнете, че хората, които ви помагат са доброволци ..." current
- 15:1115:11, 4 January 2011 diff hist +129 Asking Questions/bg Created page with "*'''Ако не получите отгвор на #kde, пробвайте да зададете въпросите си и в каналите на вашите дистриб..."
- 15:1115:11, 4 January 2011 diff hist +343 N Translations:Asking Questions/10/bg Created page with "*'''Ако не получите отгвор на #kde, пробвайте да зададете въпросите си и в каналите на вашите дистриб..." current
- 15:0915:09, 4 January 2011 diff hist +43 Asking Questions/bg Created page with "*'''Бъдете търпеливи!''' Често, в IRC, въпросите ви може да бъдат забелязани след време. Няма нищо по- д..."
- 15:0915:09, 4 January 2011 diff hist +342 N Translations:Asking Questions/9/bg Created page with "*'''Бъдете търпеливи!''' Често, в IRC, въпросите ви може да бъдат забелязани след време. Няма нищо по- д..." current
- 15:0715:07, 4 January 2011 diff hist +291 Asking Questions/bg Created page with "*'''Уверете се, че сте прочели указанията за ползване и [[Special:myLanguage/Troubleshooting|страниците за справяне ..."
- 15:0715:07, 4 January 2011 diff hist +666 N Translations:Asking Questions/8/bg Created page with "*'''Уверете се, че сте прочели указанията за ползване и [[Special:myLanguage/Troubleshooting|страниците за справяне ..." current
- 15:0115:01, 4 January 2011 diff hist +165 Asking Questions/bg Created page with "*'''Опитайте се да се уверите, че възникналият проблем е свързан с KDE''', а не с други компоненти от ва..."
- 15:0115:01, 4 January 2011 diff hist +491 N Translations:Asking Questions/7/bg Created page with "*'''Опитайте се да се уверите, че възникналият проблем е свързан с KDE''', а не с други компоненти от ва..." current
- 14:5814:58, 4 January 2011 diff hist +21 Asking Questions/bg No edit summary
- 14:5814:58, 4 January 2011 diff hist +21 Translations:Asking Questions/6/bg No edit summary current
- 14:5714:57, 4 January 2011 diff hist +278 Asking Questions/bg Created page with "*'''Опитайте се да се справите с проблема сами, преди да попитате''': Гугъл е ваш приятел (често, кога..."
- 14:5714:57, 4 January 2011 diff hist +638 N Translations:Asking Questions/6/bg Created page with "*'''Опитайте се да се справите с проблема сами, преди да попитате''': Гугъл е ваш приятел (често, кога..."
- 14:5414:54, 4 January 2011 diff hist +208 Asking Questions/bg Created page with "*'''Подгответе основните данни на системата си, предварително''': Коя дистрибуция ползвате (версия?)..."
- 14:5414:54, 4 January 2011 diff hist +504 N Translations:Asking Questions/5/bg Created page with "*'''Подгответе основните данни на системата си, предварително''': Коя дистрибуция ползвате (версия?)..." current
- 14:3014:30, 4 January 2011 diff hist +139 Asking Questions/bg Created page with "*'''Не питайте дали може да питате- просто директно задайте въпросите си''': каналът irc.freenode.net #kde е ка..."
- 14:3014:30, 4 January 2011 diff hist +311 N Translations:Asking Questions/4/bg Created page with "*'''Не питайте дали може да питате- просто директно задайте въпросите си''': каналът irc.freenode.net #kde е ка..."
- 14:2814:28, 4 January 2011 diff hist 0 Asking Questions/bg No edit summary
- 14:2814:28, 4 January 2011 diff hist 0 Translations:Asking Questions/3/bg No edit summary
- 14:2714:27, 4 January 2011 diff hist +147 Asking Questions/bg Created page with "Ето няколко съвета при задаване на въпроси, особено в #kde, в Freenode. Тези съвети ще ви покажат как тря..."
- 14:2714:27, 4 January 2011 diff hist +264 N Translations:Asking Questions/3/bg Created page with "Ето няколко съвета при задаване на въпроси, особено в #kde, в Freenode. Тези съвети ще ви покажат как тря..."
- 14:2314:23, 4 January 2011 diff hist +47 Asking Questions/bg Created page with "==Използване на IRC, за да получите помощ=="
- 14:2314:23, 4 January 2011 diff hist +72 N Translations:Asking Questions/2/bg Created page with "==Използване на IRC, за да получите помощ==" current
- 14:2314:23, 4 January 2011 diff hist +7,835 N Asking Questions/bg Created page with "Задаване на въпроси"
- 14:2314:23, 4 January 2011 diff hist +36 N Translations:Asking Questions/Page display title/bg Created page with "Задаване на въпроси" current
- 12:3412:34, 4 January 2011 diff hist +11 Table of equivalent applications/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg"
- 12:3412:34, 4 January 2011 diff hist +39 N Translations:Table of equivalent applications/20/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg" current
- 12:3312:33, 4 January 2011 diff hist +122 Table of equivalent applications/bg Created page with "{{Tip|1=Ако имате нужда от определен инструмент, за да изпълните специфична задача, можете да намери..."
- 12:3312:33, 4 January 2011 diff hist +244 N Translations:Table of equivalent applications/21/bg Created page with "{{Tip|1=Ако имате нужда от определен инструмент, за да изпълните специфична задача, можете да намери..." current
- 12:3212:32, 4 January 2011 diff hist +31 Table of equivalent applications/bg No edit summary
- 12:3212:32, 4 January 2011 diff hist +31 Translations:Table of equivalent applications/19/bg No edit summary current
- 12:3112:31, 4 January 2011 diff hist +21 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! IDE | Visu..."
- 12:3112:31, 4 January 2011 diff hist +546 N Translations:Table of equivalent applications/19/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! IDE | Visu..."
- 12:3112:31, 4 January 2011 diff hist +21 Table of equivalent applications/bg Created page with "Разработки и Програмиране"
- 12:3112:31, 4 January 2011 diff hist +48 N Translations:Table of equivalent applications/18/bg Created page with "Разработки и Програмиране" current
- 12:3012:30, 4 January 2011 diff hist +69 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Архив..."
- 12:3012:30, 4 January 2011 diff hist +409 N Translations:Table of equivalent applications/17/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Архив..." current
- 12:3012:30, 4 January 2011 diff hist +23 Table of equivalent applications/bg Created page with "Удобства и Инструменти"
- 12:3012:30, 4 January 2011 diff hist +42 N Translations:Table of equivalent applications/16/bg Created page with "Удобства и Инструменти" current
- 12:2912:29, 4 January 2011 diff hist +82 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Редак..."
- 12:2912:29, 4 January 2011 diff hist +572 N Translations:Table of equivalent applications/15/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Редак..." current
- 12:2812:28, 4 January 2011 diff hist +24 Table of equivalent applications/bg Created page with "Системно администриране"
- 12:2812:28, 4 January 2011 diff hist +45 N Translations:Table of equivalent applications/14/bg Created page with "Системно администриране" current
- 12:2812:28, 4 January 2011 diff hist +53 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Упраж..."
- 12:2812:28, 4 January 2011 diff hist +306 N Translations:Table of equivalent applications/13/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Упраж..." current
- 12:2712:27, 4 January 2011 diff hist +13 Table of equivalent applications/bg Created page with "Образование"
- 12:2712:27, 4 January 2011 diff hist +22 N Translations:Table of equivalent applications/12/bg Created page with "Образование" current
- 12:2612:26, 4 January 2011 diff hist +277 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Текст..."
- 12:2612:26, 4 January 2011 diff hist +1,361 N Translations:Table of equivalent applications/11/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Текст..." current
- 12:2312:23, 4 January 2011 diff hist +21 Table of equivalent applications/bg Created page with "Офис и Производителност"
- 12:2312:23, 4 January 2011 diff hist +44 N Translations:Table of equivalent applications/10/bg Created page with "Офис и Производителност" current
- 12:2312:23, 4 January 2011 diff hist +116 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Аудио ..."
- 12:2312:23, 4 January 2011 diff hist +1,086 N Translations:Table of equivalent applications/9/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Аудио ..." current
- 12:2012:20, 4 January 2011 diff hist +10 Table of equivalent applications/bg Created page with "Мултимедия"
- 12:2012:20, 4 January 2011 diff hist +20 N Translations:Table of equivalent applications/8/bg Created page with "Мултимедия" current
- 12:1812:18, 4 January 2011 diff hist +5 Table of equivalent applications/bg No edit summary
- 12:1812:18, 4 January 2011 diff hist +5 Translations:Table of equivalent applications/5/bg No edit summary current
- 12:1712:17, 4 January 2011 diff hist +5 Table of equivalent applications/bg No edit summary
- 12:1712:17, 4 January 2011 diff hist +5 Translations:Table of equivalent applications/7/bg No edit summary current
- 12:1712:17, 4 January 2011 diff hist +137 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical_centered wikitable" ! width="25%" | Description || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Редактор..."
- 12:1712:17, 4 January 2011 diff hist +1,022 N Translations:Table of equivalent applications/7/bg Created page with "{|class="vertical_centered wikitable" ! width="25%" | Description || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KDE Software |- ! Редактор..."
- 12:1512:15, 4 January 2011 diff hist +26 Table of equivalent applications/bg Created page with "Графичност и изображения"
- 12:1512:15, 4 January 2011 diff hist +46 N Translations:Table of equivalent applications/6/bg Created page with "Графичност и изображения" current
- 12:1312:13, 4 January 2011 diff hist +109 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" style="border: 1px solid grey;" ! width="25%" | Description || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KD..."
- 12:1312:13, 4 January 2011 diff hist +1,358 N Translations:Table of equivalent applications/5/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" style="border: 1px solid grey;" ! width="25%" | Description || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%" | KD..."
- 12:1012:10, 4 January 2011 diff hist +27 Table of equivalent applications/bg Created page with "Интернет и Комуникативност"
- 12:1012:10, 4 January 2011 diff hist +50 N Translations:Table of equivalent applications/4/bg Created page with "Интернет и Комуникативност" current
- 12:0912:09, 4 January 2011 diff hist +79 Table of equivalent applications/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" style="border: 1px solid grey;" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%"..."
- 12:0912:09, 4 January 2011 diff hist +703 N Translations:Table of equivalent applications/3/bg Created page with "{|class="vertical-centered wikitable" style="border: 1px solid grey;" ! width="25%" | Описание || width="25%" | Windows || width="25%" | Mac OS X || width="25%"..." current
- 12:0812:08, 4 January 2011 diff hist +16 Table of equivalent applications/bg Created page with "Работен плот"
- 12:0812:08, 4 January 2011 diff hist +23 N Translations:Table of equivalent applications/2/bg Created page with "Работен плот" current
- 12:0812:08, 4 January 2011 diff hist +348 Table of equivalent applications/bg Created page with "''В тази таблица са поместени приложенията с приблизително еднакви функции. В никакъв случай, таб..."
- 12:0812:08, 4 January 2011 diff hist +620 N Translations:Table of equivalent applications/1/bg Created page with "''В тази таблица са поместени приложенията с приблизително еднакви функции. В никакъв случай, таб..." current
- 12:0412:04, 4 January 2011 diff hist +8,733 N Table of equivalent applications/bg Created page with "Таблица с еквивалентни приложения"
- 12:0412:04, 4 January 2011 diff hist +63 N Translations:Table of equivalent applications/Page display title/bg Created page with "Таблица с еквивалентни приложения" current
- 00:1500:15, 4 January 2011 diff hist +106 N Category:Работен плот/bg Created page with "Тази категория обединява групите Приложения/Работен плот" current
- 00:1400:14, 4 January 2011 diff hist +350 N Category:Удобства/bg Created page with "These are small applications that keep your system in good order or make organisation of your files easier to manage Приложенията, включени в тази ка..." current
- 00:1200:12, 4 January 2011 diff hist +40 Archive:Finding Your Application/bg Created page with "Category:Удобства/bg Category:Работен плот/bg Category:Първи стъпки/bg"
- 00:1200:12, 4 January 2011 diff hist +112 N Translations:Archive:Finding Your Application/3/bg Created page with "Category:Удобства/bg Category:Работен плот/bg Category:Първи стъпки/bg"
- 00:1200:12, 4 January 2011 diff hist +9 Category Translations عرب to Česky No edit summary
- 00:1000:10, 4 January 2011 diff hist +337 Archive:Finding Your Application/bg Created page with "* KControl е заменен от System Settings * Kcron - в SC 4.4 вече..."
- 00:1000:10, 4 January 2011 diff hist +1,073 N Translations:Archive:Finding Your Application/2/bg Created page with "* KControl е заменен от System Settings * Kcron - в SC 4.4 вече..."
- 00:0300:03, 4 January 2011 diff hist +995 N Archive:Finding Your Application/bg Created page with "'''''Ако името или мястото на някое приложение е променено, моля опишете промяната това тук.'''''"
- 00:0300:03, 4 January 2011 diff hist +169 N Translations:Archive:Finding Your Application/1/bg Created page with "'''''Ако името или мястото на някое приложение е променено, моля опишете промяната това тук.'''''"
3 January 2011
- 23:5923:59, 3 January 2011 diff hist +11 An introduction to KDE/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg"
- 23:5923:59, 3 January 2011 diff hist +39 N Translations:An introduction to KDE/10/bg Created page with "Category:Първи стъпки/bg" current
- 23:5823:58, 3 January 2011 diff hist +49 An introduction to KDE/bg Created page with "Помощ - От къде и как да намерите и получите помощ."
- 23:5823:58, 3 January 2011 diff hist +126 N Translations:An introduction to KDE/17/bg Created page with "Помощ - От къде и как да намерите и получите помощ." current
- 23:5723:57, 3 January 2011 diff hist +61 An introduction to KDE/bg Created page with "Всичко свързано с Plasma - Укротете новия лъскав звяр на работния ви плот!"
- 23:5723:57, 3 January 2011 diff hist +158 N Translations:An introduction to KDE/16/bg Created page with "Всичко свързано с Plasma - Укротете новия лъскав звяр на работния ви плот!" current
- 23:5723:57, 3 January 2011 diff hist +132 An introduction to KDE/bg Created page with "Версии, без нужда от инсталиране - Да, точно така- изпробвайте KDE,..."
- 23:5723:57, 3 January 2011 diff hist +246 N Translations:An introduction to KDE/15/bg Created page with "Версии, без нужда от инсталиране - Да, точно така- изпробвайте KDE,..." current
- 23:5523:55, 3 January 2011 diff hist +48 An introduction to KDE/bg Created page with "Кратък речник - Нека си говорим на езика на KDE!"
- 23:5523:55, 3 January 2011 diff hist +114 N Translations:An introduction to KDE/14/bg Created page with "Кратък речник - Нека си говорим на езика на KDE!" current
- 23:5523:55, 3 January 2011 diff hist +121 An introduction to KDE/bg Created page with "Бърз преглед - Трябва да започнете от тук, независимо дали все още се ориентира..."
- 23:5523:55, 3 January 2011 diff hist +274 N Translations:An introduction to KDE/12/bg Created page with "Бърз преглед - Трябва да започнете от тук, независимо дали все още се ориентира..." current
- 23:5323:53, 3 January 2011 diff hist +49 An introduction to KDE/bg Created page with "Какво е KDE? - Разберете какво е KDE (ще научите и други, интересни неща)"
- 23:5323:53, 3 January 2011 diff hist +157 N Translations:An introduction to KDE/11/bg Created page with "Какво е KDE? - Разберете какво е KDE (ще научите и други, интересни неща)" current
- 23:5223:52, 3 January 2011 diff hist +44 An introduction to KDE/bg Created page with "След като привлякохме вниманието ви, време е лично да се запознаете с KDE."
- 23:5223:52, 3 January 2011 diff hist +131 N Translations:An introduction to KDE/7/bg Created page with "След като привлякохме вниманието ви, време е лично да се запознаете с KDE." current
- 23:5123:51, 3 January 2011 diff hist +10 An introduction to KDE/bg Created page with "== Започваме! =="
- 23:5123:51, 3 January 2011 diff hist +25 N Translations:An introduction to KDE/6/bg Created page with "== Започваме! ==" current
- 23:5123:51, 3 January 2011 diff hist +26 An introduction to KDE/bg Created page with "Можете да видите още изгледи на текущи и предишни версии, [http://www.kde.org/screenshots/ тук]."
- 23:5123:51, 3 January 2011 diff hist +146 N Translations:An introduction to KDE/5/bg Created page with "Можете да видите още изгледи на текущи и предишни версии, [http://www.kde.org/screenshots/ тук]." current
- 23:5023:50, 3 January 2011 diff hist +40 N Translations:An introduction to KDE/4/bg Created page with "400px|center" current
- 23:5023:50, 3 January 2011 diff hist +198 An introduction to KDE/bg Created page with "Ето ви пример за работен плот на KDE. Моля обърнете внимание на факта, че различните версии на софту..."
- 23:5023:50, 3 January 2011 diff hist +458 N Translations:An introduction to KDE/3/bg Created page with "Ето ви пример за работен плот на KDE. Моля обърнете внимание на факта, че различните версии на софту..." current
- 23:4823:48, 3 January 2011 diff hist +325 An introduction to KDE/bg Created page with "Добре дошли в обществото на KDE и уикито на UserBase. Независимо, дали за пръв път работите със софтуер ..."
- 23:4823:48, 3 January 2011 diff hist +631 N Translations:An introduction to KDE/2/bg Created page with "Добре дошли в обществото на KDE и уикито на UserBase. Независимо, дали за пръв път работите със софтуер ..." current
- 23:4423:44, 3 January 2011 diff hist +14 An introduction to KDE/bg Created page with "== Добре дошли! =="