User contributions for Yurchor
9 June 2010
- 05:4705:47, 9 June 2010 diff hist +13 Nepomuk/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 05:4705:47, 9 June 2010 diff hist +32 N Translations:Nepomuk/32/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +8 Nepomuk/uk Created page with '==Короткий опис=='
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +29 N Translations:Nepomuk/3/uk Created page with '==Короткий опис==' current
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +282 Nepomuk/uk Created page with 'Метою створення цієї сторінки не є розгорнутий опис технології Nepomuk з усіма можливими подробицям...'
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +484 N Translations:Nepomuk/2/uk Created page with 'Метою створення цієї сторінки не є розгорнутий опис технології Nepomuk з усіма можливими подробицям...'
- 05:4405:44, 9 June 2010 diff hist +7,631 N Nepomuk/uk Created page with '=Nepomuk='
- 05:4405:44, 9 June 2010 diff hist +9 N Translations:Nepomuk/1/uk Created page with '=Nepomuk='
- 05:4305:43, 9 June 2010 diff hist +117 Kopete/uk Created page with '::* [http://www.kde-look.org Піктограми, стилі вікна балачки...] ::* [http://kopete.kde.org/chatwindowstyles.php Як створити стиль ві...'
- 05:4305:43, 9 June 2010 diff hist +412 N Translations:Kopete/18/uk Created page with '::* [http://www.kde-look.org Піктограми, стилі вікна балачки...] ::* [http://kopete.kde.org/chatwindowstyles.php Як створити стиль ві...'
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +12 Kopete/uk Created page with '==Зміна вигляд=='
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +27 N Translations:Kopete/17/uk Created page with '==Зміна вигляд==' current
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +229 Kopete/uk Created page with '::* Автоматична заміна ::* Закладки ::* [[Kopete Contact Notes|Нотатки щодо контактів]...'
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +812 N Translations:Kopete/16/uk Created page with '::* Автоматична заміна ::* Закладки ::* [[Kopete Contact Notes|Нотатки щодо контактів]...'
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +7 Kopete/uk Created page with '==Додатки=='
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +18 N Translations:Kopete/15/uk Created page with '==Додатки==' current
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +4 Kopete/uk Created page with ''' Потрібні посилання, деяких немає на kde.wiki.org'
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +81 N Translations:Kopete/14/uk Created page with ''' Потрібні посилання, деяких немає на kde.wiki.org' current
- 05:3705:37, 9 June 2010 diff hist +61 Kopete/uk Created page with 'Category:Інтернет_(uk)Category:KDE3_(uk)'
- 05:3705:37, 9 June 2010 diff hist +56 N Translations:Kopete/34/uk Created page with 'Category:Інтернет_(uk)Category:KDE3_(uk)'
- 05:3605:36, 9 June 2010 diff hist +144 N Translations:Kopete/33/uk Created page with '© Автори, 2002-2009 Випущено за умов дотримання LGPL (libkopete) та GPL (протоколи, додатки...)' current
- 05:3605:36, 9 June 2010 diff hist +36 Kopete/uk Created page with '==Авторські права і ліцензування=='
- 05:3605:36, 9 June 2010 diff hist +61 N Translations:Kopete/32/uk Created page with '==Авторські права і ліцензування==' current
- 05:3505:35, 9 June 2010 diff hist +73 Kopete/uk Created page with '::* Перегляд [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=kopete звітів щодо вад] та можливість створення власного звіту.'
- 05:3505:35, 9 June 2010 diff hist +172 N Translations:Kopete/31/uk Created page with '::* Перегляд [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=kopete звітів щодо вад] та можливість створення власного звіту.'
- 05:3505:35, 9 June 2010 diff hist +4 Kopete/uk Created page with '===Вади==='
- 05:3405:34, 9 June 2010 diff hist +14 N Translations:Kopete/30/uk Created page with '===Вади===' current
- 05:3405:34, 9 June 2010 diff hist +133 Kopete/uk Created page with '::*Звантаження: Kopete можна встановити у Linux та інших системах Unix зі сховищ дистрибутива або з пакунк...'
- 05:3405:34, 9 June 2010 diff hist +311 N Translations:Kopete/29/uk Created page with '::*Звантаження: Kopete можна встановити у Linux та інших системах Unix зі сховищ дистрибутива або з пакунк...' current
- 05:3305:33, 9 June 2010 diff hist +119 Kopete/uk Created page with '::*Автори і розробники: Автором початкової версії Kopete є Duncan Mac-Vicar Prett::* Список і...'
- 05:3305:33, 9 June 2010 diff hist +289 N Translations:Kopete/28/uk Created page with '::*Автори і розробники: Автором початкової версії Kopete є Duncan Mac-Vicar Prett::* Список і...'
- 05:3205:32, 9 June 2010 diff hist +20 Kopete/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org Домашня сторінка Kopete]'
- 05:3205:32, 9 June 2010 diff hist +65 N Translations:Kopete/27/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org Домашня сторінка Kopete]' current
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +13 Kopete/uk Created page with '::*[http://docs.kde.org/development/uk/kdenetwork/kopete/ Підручник з Kopete]'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +87 N Translations:Kopete/26/uk Created page with '::*[http://docs.kde.org/development/uk/kdenetwork/kopete/ Підручник з Kopete]' current
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +6 Kopete/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org/faq.php ЧаП з Kopete]'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +51 N Translations:Kopete/25/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org/faq.php ЧаП з Kopete]'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +11 Kopete/uk Created page with '===Документація==='
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +30 N Translations:Kopete/24/uk Created page with '===Документація===' current
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +54 Kopete/uk Created page with '::* [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel Список листування — канал зв’язку з розробниками]::* [http://forum.kde.org/ Ф...'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +214 N Translations:Kopete/23/uk Created page with '::* [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel Список листування — канал зв’язку з розробниками]::* [http://forum.kde.org/ Ф...'
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +5 Kopete/uk Created page with '===Ресурси==='
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +20 N Translations:Kopete/22/uk Created page with '===Ресурси===' current
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +10 Kopete/uk Created page with '::*[http://www.audioscrobbler.com/group/Kopete Група Kopete на Audioscrobbler]'
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +85 N Translations:Kopete/21/uk Created page with '::*[http://www.audioscrobbler.com/group/Kopete Група Kopete на Audioscrobbler]'
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +4 Kopete/uk Created page with '===Інше==='
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +14 N Translations:Kopete/20/uk Created page with '===Інше===' current
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +14 Kopete/uk Created page with '==Інші посилання=='
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +31 N Translations:Kopete/19/uk Created page with '==Інші посилання==' current
- 05:2805:28, 9 June 2010 diff hist +60 Kopete/uk Created page with '::* Огляд протоколів Kopete::* Jabber::* MSN Messenger::* AIM::* [[Kopete Gadu-Gadu|G...'
- 05:2805:28, 9 June 2010 diff hist +491 N Translations:Kopete/13/uk Created page with '::* Огляд протоколів Kopete::* Jabber::* MSN Messenger::* AIM::* [[Kopete Gadu-Gadu|G...'
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +22 Kopete/uk Created page with '==Підтримка протоколів=='
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +43 N Translations:Kopete/12/uk Created page with '==Підтримка протоколів==' current
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +47 Kopete/uk Created page with '::* Параметри брандмауерів::* Підтримка веб-камер'
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +126 N Translations:Kopete/11/uk Created page with '::* Параметри брандмауерів::* Підтримка веб-камер'
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +19 Kopete/uk Created page with '==Налаштування=='
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +28 N Translations:Kopete/10/uk Created page with '==Налаштування==' current
- 05:2605:26, 9 June 2010 diff hist +104 Kopete/uk Created page with '::* [http://www.lynucs.org/?kopete Знімки вікон Kopete з Lynucs.org]::* [http://homepages.cs.ncl.ac.uk/william.stephenson/home.informal/kopetescreens/ Знімки в...'
- 05:2605:26, 9 June 2010 diff hist +381 N Translations:Kopete/9/uk Created page with '::* [http://www.lynucs.org/?kopete Знімки вікон Kopete з Lynucs.org]::* [http://homepages.cs.ncl.ac.uk/william.stephenson/home.informal/kopetescreens/ Знімки в...'
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +51 Kopete/uk Created page with '===Знімки вікон, створені користувачами==='
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +74 N Translations:Kopete/8/uk Created page with '===Знімки вікон, створені користувачами===' current
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +16 Kopete/uk Created page with ':::::[http://kopete.kde.org/screenshots.php Інші знімки вікон]'
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +77 N Translations:Kopete/7/uk Created page with ':::::[http://kopete.kde.org/screenshots.php Інші знімки вікон]' current
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +18 Kopete/uk Created page with '::http://kopete.kde.org/pics/shots/current/kopete_ichat.png|Інтернет-балачка'
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +120 N Translations:Kopete/6/uk Created page with '::http://kopete.kde.org/pics/shots/current/kopete_ichat.png|Інтернет-балачка'
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +12 Kopete/uk Created page with '==Знімки вікон=='
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +27 N Translations:Kopete/5/uk Created page with '==Знімки вікон==' current
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +127 Kopete/uk Created page with 'Всі протоколи реалізовано як додатки, можливе модульне встановлення, налаштування та користуван...'
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +286 N Translations:Kopete/4/uk Created page with 'Всі протоколи реалізовано як додатки, можливе модульне встановлення, налаштування та користуван...' current
- 05:2305:23, 9 June 2010 diff hist +277 Kopete/uk Created page with 'Kopete створено з метою надати у розпорядження користувачів загальний і простий у користуванні інт...'
- 05:2305:23, 9 June 2010 diff hist +514 N Translations:Kopete/3/uk Created page with 'Kopete створено з метою надати у розпорядження користувачів загальний і простий у користуванні інт...'
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist −3 Kopete/uk Created page with '==Опис=='
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist +12 N Translations:Kopete/2/uk Created page with '==Опис==' current
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist +3,940 N Kopete/uk Created page with '{|style="text-align:center"|left|| ||'''Гнучка система миттєвого обміну повідомленнями з можливост...'
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist +316 N Translations:Kopete/1/uk Created page with '{|style="text-align:center"|left|| ||'''Гнучка система миттєвого обміну повідомленнями з можливост...' current
8 June 2010
- 20:3220:32, 8 June 2010 diff hist −42 Akonadi and AddressBook/uk No edit summary
- 20:3220:32, 8 June 2010 diff hist −9 Translations:Akonadi and AddressBook/3/uk No edit summary
- 20:3120:31, 8 June 2010 diff hist −31 Akonadi and AddressBook/uk No edit summary
- 20:3120:31, 8 June 2010 diff hist −31 Translations:Akonadi and AddressBook/15/uk No edit summary
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist −11 Akonadi and AddressBook/uk No edit summary
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist −11 Translations:Akonadi and AddressBook/13/uk No edit summary
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist +13 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist +32 N Translations:Akonadi and AddressBook/20/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 20:2820:28, 8 June 2010 diff hist +190 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Після переходу інших програм на використання Akonadi, чи зберігатимуться дані у ~/.local/share? Це могло б ...'
- 20:2820:28, 8 June 2010 diff hist +508 N Translations:Akonadi and AddressBook/19/uk Created page with 'Після переходу інших програм на використання Akonadi, чи зберігатимуться дані у ~/.local/share? Це могло б ...'
- 20:2620:26, 8 June 2010 diff hist +58 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Коли Akonadi почнуть використовувати інші компоненти?=='
- 20:2620:26, 8 June 2010 diff hist +97 N Translations:Akonadi and AddressBook/18/uk Created page with '==Коли Akonadi почнуть використовувати інші компоненти?=='
- 20:2520:25, 8 June 2010 diff hist +11 Translations:Akonadi and AddressBook/3/uk No edit summary
- 20:2520:25, 8 June 2010 diff hist +143 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Зауважте, що напис «автономний» може з’явитися, навіть якщо ви зараз користуєтеся ресурсом. Це в...'
- 20:2520:25, 8 June 2010 diff hist +257 N Translations:Akonadi and AddressBook/17/uk Created page with 'Зауважте, що напис «автономний» може з’явитися, навіть якщо ви зараз користуєтеся ресурсом. Це в...'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +148 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Цьому ресурсу, мабуть, варто віддати перевагу для зберігання локальних записів контактів. Його д...'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +247 N Translations:Akonadi and AddressBook/16/uk Created page with 'Цьому ресурсу, мабуть, варто віддати перевагу для зберігання локальних записів контактів. Його д...'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +31 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Особисні контакти — автономний'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +58 N Translations:Akonadi and AddressBook/15/uk Created page with 'Особисні контакти — автономний'
- 20:2220:22, 8 June 2010 diff hist +159 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Це «ресурс файла VCard», який типово зберігається у $HOME/.kde/share/apps/kabc/std.vcf. Ми не рекомендуємо використ...'
- 20:2220:22, 8 June 2010 diff hist +346 N Translations:Akonadi and AddressBook/14/uk Created page with 'Це «ресурс файла VCard», який типово зберігається у $HOME/.kde/share/apps/kabc/std.vcf. Ми не рекомендуємо використ...'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +11 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'std.vcf — готовий'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +26 N Translations:Akonadi and AddressBook/13/uk Created page with 'std.vcf — готовий'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +82 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Ресурс, передбачений для сумісності (ймовірно створений програмою міграції). Вам варто його вилу...'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +186 N Translations:Akonadi and AddressBook/12/uk Created page with 'Ресурс, передбачений для сумісності (ймовірно створений програмою міграції). Вам варто його вилу...' current
- 20:1920:19, 8 June 2010 diff hist +73 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Адресна книга — жодного з додатків адресної книги KDE ще не налаштовано.'
- 20:1920:19, 8 June 2010 diff hist +130 N Translations:Akonadi and AddressBook/11/uk Created page with 'Адресна книга — жодного з додатків адресної книги KDE ще не налаштовано.'
- 20:1820:18, 8 June 2010 diff hist +240 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'У KRunner передбачено налаштування ресурсів Akonadi. Доступ до налаштування також можна отримати за доп...'
- 20:1820:18, 8 June 2010 diff hist +423 N Translations:Akonadi and AddressBook/10/uk Created page with 'У KRunner передбачено налаштування ресурсів Akonadi. Доступ до налаштування також можна отримати за доп...'
- 20:1720:17, 8 June 2010 diff hist +9 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Перегляд ресурсів=='
- 20:1720:17, 8 June 2010 diff hist +37 N Translations:Akonadi and AddressBook/9/uk Created page with '==Перегляд ресурсів==' current
- 20:1620:16, 8 June 2010 diff hist +515 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Доступ до функціональних можливостей створення резервних копій та відновлення даних можна отри...'
- 20:1620:16, 8 June 2010 diff hist +875 N Translations:Akonadi and AddressBook/8/uk Created page with 'Доступ до функціональних можливостей створення резервних копій та відновлення даних можна отри...'
- 20:1320:13, 8 June 2010 diff hist +387 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Спочатку слід визначитися з тим, резервні копії чого слід створювати. Якщо ви бажаєте створити р...'
- 20:1320:13, 8 June 2010 diff hist +683 N Translations:Akonadi and AddressBook/7/uk Created page with 'Спочатку слід визначитися з тим, резервні копії чого слід створювати. Якщо ви бажаєте створити р...'
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +30 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Створення резервних копій=='
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +52 N Translations:Akonadi and AddressBook/6/uk Created page with '==Створення резервних копій==' current
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +140 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '«Дані налаштування» — це дані, за якими виконується налаштування сервера Akonadi та окремих ресурсі...'
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +482 N Translations:Akonadi and AddressBook/5/uk Created page with '«Дані налаштування» — це дані, за якими виконується налаштування сервера Akonadi та окремих ресурсі...'
- 20:0520:05, 8 June 2010 diff hist +180 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '«Кешовані дані» — копії «справжніх даних», які зберігаються у базі даних для пришвидшення досту...'
- 20:0520:05, 8 June 2010 diff hist +399 N Translations:Akonadi and AddressBook/4/uk Created page with '«Кешовані дані» — копії «справжніх даних», які зберігаються у базі даних для пришвидшення досту...'
- 20:0420:04, 8 June 2010 diff hist +405 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Під «справжніми даними» ми розуміємо реальні дані, зокрема записи контактів або подій. Ці дані зб...'
- 20:0420:04, 8 June 2010 diff hist +769 N Translations:Akonadi and AddressBook/3/uk Created page with 'Під «справжніми даними» ми розуміємо реальні дані, зокрема записи контактів або подій. Ці дані зб...'
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +19 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Декілька визначень=='
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +39 N Translations:Akonadi and AddressBook/2/uk Created page with '==Декілька визначень==' current
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +3,107 N Akonadi and AddressBook/uk Created page with '''Ці відомості було надано Тобіасом Кенігом (Tobias Koenig), розробником KDE-PIM.'''
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +130 N Translations:Akonadi and AddressBook/1/uk Created page with '''Ці відомості було надано Тобіасом Кенігом (Tobias Koenig), розробником KDE-PIM.'''
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −41 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist +1 Translations:Glossary/80/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5719:57, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5719:57, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5719:57, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/29/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/25/uk No edit summary
- 19:5219:52, 8 June 2010 diff hist +515 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Файл akonadi_maildir_resource створюється автоматично програмою akonadi_maildispatcher_agent. Ця програма завжди запуска...'
- 19:5219:52, 8 June 2010 diff hist +1,067 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/18/uk Created page with 'Файл akonadi_maildir_resource створюється автоматично програмою akonadi_maildispatcher_agent. Ця програма завжди запуска...'
- 19:5119:51, 8 June 2010 diff hist −42 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk No edit summary
- 19:2619:26, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/21/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/16/uk No edit summary current
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/11/uk No edit summary
- 19:2419:24, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 16:5116:51, 8 June 2010 diff hist +55 N Translations:Parley/Manual/53/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:5016:50, 8 June 2010 diff hist +60 N Translations:Parley/Manual/50/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:3616:36, 8 June 2010 diff hist +12 Parley/Manual/uk Created page with '=== Тестування ==='
- 16:3616:36, 8 June 2010 diff hist +28 N Translations:Parley/Manual/45/uk Created page with '=== Тестування ===' current
- 16:2316:23, 8 June 2010 diff hist +50 N Translations:Parley/Manual/43/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:2216:22, 8 June 2010 diff hist +32 Parley/Manual/uk Created page with '==== Додаткові параметри вправляння ===='
- 16:2216:22, 8 June 2010 diff hist +68 N Translations:Parley/Manual/42/uk Created page with '==== Додаткові параметри вправляння ===='
- 16:1616:16, 8 June 2010 diff hist +52 N Translations:Parley/Manual/40/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:1616:16, 8 June 2010 diff hist +25 Parley/Manual/uk Created page with '==== Порогові обмеження ===='
- 16:1616:16, 8 June 2010 diff hist +45 N Translations:Parley/Manual/39/uk Created page with '==== Порогові обмеження ====' current
- 16:1516:15, 8 June 2010 diff hist +43 N Translations:Parley/Manual/38/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:1516:15, 8 June 2010 diff hist +12 Parley/Manual/uk Created page with '==== Блокування ===='
- 16:1516:15, 8 June 2010 diff hist +31 N Translations:Parley/Manual/36/uk Created page with '==== Блокування ====' current
- 16:1416:14, 8 June 2010 diff hist +25 Parley/Manual/uk Created page with '=== Додаткове налаштування вправи ==='
- 16:1416:14, 8 June 2010 diff hist +64 N Translations:Parley/Manual/34/uk Created page with '=== Додаткове налаштування вправи ===' current
- 16:1416:14, 8 June 2010 diff hist +233 Parley/Manual/uk Created page with 'Ліворуч ви можете вибрати комбінацію мов, яку буде використано під час вправи. Якщо ви, наприклад ...'
- 16:1316:13, 8 June 2010 diff hist +442 N Translations:Parley/Manual/31/uk Created page with 'Ліворуч ви можете вибрати комбінацію мов, яку буде використано під час вправи. Якщо ви, наприклад ...' current
- 16:0416:04, 8 June 2010 diff hist −487 Parley/Manual/uk Replaced content with '=== Налаштування вправи ==='
- 16:0416:04, 8 June 2010 diff hist −445 Translations:Parley/Manual/29/uk Replaced content with '=== Налаштування вправи ===' current
- 16:0416:04, 8 June 2010 diff hist −364 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0416:04, 8 June 2010 diff hist −322 Translations:Parley/Manual/28/uk No edit summary current
- 16:0416:04, 8 June 2010 diff hist −163 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0416:04, 8 June 2010 diff hist −121 Translations:Parley/Manual/21/uk No edit summary current
- 16:0316:03, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0316:03, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0316:03, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0316:03, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0216:02, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 16:0216:02, 8 June 2010 diff hist −494 Parley/Manual/uk Replaced content with '= Початкова сторінка ='
- 16:0216:02, 8 June 2010 diff hist −452 Translations:Parley/Manual/12/uk Replaced content with '= Початкова сторінка =' current
- 16:0216:02, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 15:5715:57, 8 June 2010 diff hist +611 Parley/Manual Marked this version for translation
- 15:5215:52, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 15:5215:52, 8 June 2010 diff hist −9 Translations:Parley/Manual/7/uk No edit summary
- 15:5015:50, 8 June 2010 diff hist +60 Parley/Manual/uk No edit summary
- 15:5015:50, 8 June 2010 diff hist +25 Translations:Parley/Manual/9/uk No edit summary
- 15:4915:49, 8 June 2010 diff hist +44 Translations:Parley/Manual/7/uk No edit summary
- 15:4915:49, 8 June 2010 diff hist −42 Parley/Manual/uk No edit summary
- 15:4915:49, 8 June 2010 diff hist −9 Translations:Parley/Manual/10/uk No edit summary
- 15:4815:48, 8 June 2010 diff hist +1,113 Parley/Manual/uk No edit summary
- 15:4815:48, 8 June 2010 diff hist −25 Translations:Parley/Manual/3/uk No edit summary
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +37 Glossary/uk Created page with '{|style="text-align:right" |'''Повернутися до вступної сторінки''' |}'
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +36 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=EhODrJkoidA Демонстрація ZUI на Youtube]'
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +115 N Translations:Glossary/81/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=EhODrJkoidA Демонстрація ZUI на Youtube]' current
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +896 Glossary/uk Created page with ';<span id="ZUI">'''ZUI'''</span> :Масштабований інтерфейс користувача. "By zooming out, users can get an overview of all the object groupin...'
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +1,363 N Translations:Glossary/80/uk Created page with ';<span id="ZUI">'''ZUI'''</span> :Масштабований інтерфейс користувача. "By zooming out, users can get an overview of all the object groupin...'
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +39 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Вікіпедія — XMLGUI] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia — Таблиці ...'
- 15:4615:46, 8 June 2010 diff hist +191 N Translations:Glossary/79/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/XMLGUI Вікіпедія — XMLGUI] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_Style_Sheets Wikipedia — Таблиці ...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +73 Glossary/uk Created page with ';<span id="XMLGUI">'''XMLGUI'''</span> :Оболонка для побудови програмістами інтерфейсів користувача. Широко вико...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +214 N Translations:Glossary/78/uk Created page with ';<span id="XMLGUI">'''XMLGUI'''</span> :Оболонка для побудови програмістами інтерфейсів користувача. Широко вико...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +326 Glossary/uk Created page with ';<span id="X-Server">'''Сервер X'''</span> :Сервер X — це базовий рівень, на якому побудовано різноманітні графіч...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +653 N Translations:Glossary/77/uk Created page with ';<span id="X-Server">'''Сервер X'''</span> :Сервер X — це базовий рівень, на якому побудовано різноманітні графіч...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +317 Glossary/uk Created page with ';<span id="Widget">'''Віджет'''</span> :Зі словника англійської Collins: "Any small mechanism or device the name of which is unknown or temporari...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +837 N Translations:Glossary/76/uk Created page with ';<span id="Widget">'''Віджет'''</span> :Зі словника англійської Collins: "Any small mechanism or device the name of which is unknown or temporari...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +40 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://webkit.org/ Домашня сторінка Webkit] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Вікіпедія — Webkit]'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +159 N Translations:Glossary/75/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://webkit.org/ Домашня сторінка Webkit] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Webkit Вікіпедія — Webkit]'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +168 Glossary/uk Created page with ';<span id="WebKit">'''WebKit'''</span> :Рушій показу HTML, на початку свого існування — відгалуження KHTML. Створ...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +408 N Translations:Glossary/74/uk Created page with ';<span id="WebKit">'''WebKit'''</span> :Рушій показу HTML, на початку свого існування — відгалуження KHTML. Створ...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +332 Glossary/uk Created page with ';<span id="Virtual Desktops">'''Віртуальні стільниці'''</span> :Популярна у інструментах керування вікнами систем ...'
- 15:4515:45, 8 June 2010 diff hist +799 N Translations:Glossary/73/uk Created page with ';<span id="Virtual Desktops">'''Віртуальні стільниці'''</span> :Популярна у інструментах керування вікнами систем ...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +82 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://tinyurl.com/5edc2k Навіщо потрібна робота у декілька потоків? (Технічна стаття)]'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +167 N Translations:Glossary/72/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://tinyurl.com/5edc2k Навіщо потрібна робота у декілька потоків? (Технічна стаття)]' current
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +320 Glossary/uk Created page with ';<span id="Threadweaver">'''Threadweaver'''</span> :Ця програмна бібліотека для роботи з потоками розподіляє роботу між...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +598 N Translations:Glossary/71/uk Created page with ';<span id="Threadweaver">'''Threadweaver'''</span> :Ця програмна бібліотека для роботи з потоками розподіляє роботу між...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +38 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html Ілюстровані системні параметри KDE4]'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +155 N Translations:Glossary/70/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://www.lazytechguy.com/2008/01/kde4-system-settings.html Ілюстровані системні параметри KDE4]'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +90 Glossary/uk Created page with ';<span id="System Settings">'''Системні параметри'''</span> :Замінник KControl (Центру керування) у KDE 4, за допом...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +268 N Translations:Glossary/69/uk Created page with ';<span id="System Settings">'''Системні параметри'''</span> :Замінник KControl (Центру керування) у KDE 4, за допом...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +74 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://strigi.sourceforge.net/ Strigi — найшвидша і найменша програма для стільничного пошуку] ::...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +243 N Translations:Glossary/68/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://strigi.sourceforge.net/ Strigi — найшвидша і найменша програма для стільничного пошуку] ::...' current
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +138 Glossary/uk Created page with ';<span id="Strigi">'''Strigi'''</span> :Фонова служба пошуку за покажчиком. Strigi створено швидким і невибагливим до...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +331 N Translations:Glossary/67/uk Created page with ';<span id="Strigi">'''Strigi'''</span> :Фонова служба пошуку за покажчиком. Strigi створено швидким і невибагливим до...'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +10 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://tinyurl.com/334u7r More about Nepomuk-KDE: Soprano і інтеграція KDE]'
- 15:4415:44, 8 June 2010 diff hist +116 N Translations:Glossary/66/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://tinyurl.com/334u7r More about Nepomuk-KDE: Soprano і інтеграція KDE]' current
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +105 Glossary/uk Created page with ';<span id="Soprano">'''Soprano'''</span> :Soprano є підпроектом |Nepomuk. Програма працює як сховище зібраних даних,...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +333 N Translations:Glossary/65/uk Created page with ';<span id="Soprano">'''Soprano'''</span> :Soprano є підпроектом |Nepomuk. Програма працює як сховище зібраних даних,...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +69 Glossary/uk Created page with ':Докладніше: ::[http://solid.kde.org/cms/1058 Відкриваємо Solid] ::[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid надає KDE можливість налашт...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +234 N Translations:Glossary/64/uk Created page with ':Докладніше: ::[http://solid.kde.org/cms/1058 Відкриваємо Solid] ::[http://dot.kde.org/1177385913/ Solid надає KDE можливість налашт...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +270 Glossary/uk Created page with ';<span id="Solid">'''Solid'''</span> :Solid — єдиний програмний інтерфейс керування обладнанням. Обладнання згрупо...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +612 N Translations:Glossary/63/uk Created page with ';<span id="Solid">'''Solid'''</span> :Solid — єдиний програмний інтерфейс керування обладнанням. Обладнання згрупо...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +63 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) Набір інструментів Qt] ::[http://trolltech.com/products/qt/learnmore/demo Демонс...'
- 15:4315:43, 8 June 2010 diff hist +206 N Translations:Glossary/62/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit) Набір інструментів Qt] ::[http://trolltech.com/products/qt/learnmore/demo Демонс...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +226 Glossary/uk Created page with ';<span id="Qt">'''Qt'''</span> :(Вимовляється «к’ют») Оболонка/Набір інструментів для створення програм, що мо...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +569 N Translations:Glossary/61/uk Created page with ';<span id="Qt">'''Qt'''</span> :(Вимовляється «к’ют») Оболонка/Набір інструментів для створення програм, що мо...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +78 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Вікіпедія — Плазма] ::[http://plasma.kde.org/cms/1107 Веб-сайт Плазми] ...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +405 N Translations:Glossary/60/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_(KDE) Вікіпедія — Плазма] ::[http://plasma.kde.org/cms/1107 Веб-сайт Плазми] ...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +64 Glossary/uk Created page with ';<span id="Plasma">'''Плазма'''</span> :Плазма замінила у KDE 4 KDesktop, kicker і рушій віджетів superkaramba. Аплети Плазми на...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +412 N Translations:Glossary/59/uk Created page with ';<span id="Plasma">'''Плазма'''</span> :Плазма замінила у KDE 4 KDesktop, kicker і рушій віджетів superkaramba. Аплети Плазми на...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +17 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Вікіпедія — Phonon] ::[http://phonon.kde.org/cms/1030 Веб-сайт]'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +154 N Translations:Glossary/58/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE) Вікіпедія — Phonon] ::[http://phonon.kde.org/cms/1030 Веб-сайт]'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +252 Glossary/uk Created page with ';<span id="Phonon">'''Phonon'''</span> :Мультимедійний програмний інтерфейс (API), здатний працювати на багатьох пл...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +460 N Translations:Glossary/57/uk Created page with ';<span id="Phonon">'''Phonon'''</span> :Мультимедійний програмний інтерфейс (API), здатний працювати на багатьох пл...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +46 Glossary/uk Created page with ';<span id="Panel">'''Панель'''</span> :Див. Kicker. У KDE4 назву 'kicker' було відкинуто, нормою стала назва «...'
- 15:4215:42, 8 June 2010 diff hist +269 N Translations:Glossary/56/uk Created page with ';<span id="Panel">'''Панель'''</span> :Див. Kicker. У KDE4 назву 'kicker' було відкинуто, нормою стала назва «...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +208 Glossary/uk Created page with ';<span id="Pager">'''Пейджер'''</span> :Пейджер — це невеличка програма або аплет панелі, за допомогою якого в...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +441 N Translations:Glossary/55/uk Created page with ';<span id="Pager">'''Пейджер'''</span> :Пейджер — це невеличка програма або аплет панелі, за допомогою якого в...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +42 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_Project Вікіпедія — Проект Oxygen] ::[http://www.oxygen-icons.org/?cat=3 Піктограм...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +185 N Translations:Glossary/54/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_Project Вікіпедія — Проект Oxygen] ::[http://www.oxygen-icons.org/?cat=3 Піктограм...' current
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +314 Glossary/uk Created page with ';<span id="Oxygen">'''Oxygen'''</span> :Oxygen — є типовою темою KDE 4. Цю тему розроблено, щоб «вдихнути свіже повітря» ...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +692 N Translations:Glossary/53/uk Created page with ';<span id="Oxygen">'''Oxygen'''</span> :Oxygen — є типовою темою KDE 4. Цю тему розроблено, щоб «вдихнути свіже повітря» ...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +87 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Вікіпедія — Семантична стільниця] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/NEP...'
- 15:4115:41, 8 June 2010 diff hist +435 N Translations:Glossary/52/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Вікіпедія — Семантична стільниця] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/NEP...'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +474 Glossary/uk Created page with ';<span id="Nepomuk">'''Nepomuk'''</span> :Скорочення від 'Networked Environment for Personalized, Ontology-based Management of Unified Knowledge' (Мер...'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +1,029 N Translations:Glossary/51/uk Created page with ';<span id="Nepomuk">'''Nepomuk'''</span> :Скорочення від 'Networked Environment for Personalized, Ontology-based Management of Unified Knowledge' (Мер...'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +4 Glossary/uk Created page with ';<span id="Mini-CLI">'''Mini-CLI'''</span> :Див. KRunner'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +72 N Translations:Glossary/50/uk Created page with ';<span id="Mini-CLI">'''Mini-CLI'''</span> :Див. KRunner'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +159 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://dot.kde.org/1180541665/ Дорога до KDE 4: композитне відтворення у KWin] ::[http://francis.giannaros.org/blo...'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +561 N Translations:Glossary/49/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://dot.kde.org/1180541665/ Дорога до KDE 4: композитне відтворення у KWin] ::[http://francis.giannaros.org/blo...'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +194 Glossary/uk Created page with ';<span id="KWin">'''KWin'''</span> :KWin — інструмент керування вікнами. Саме за його допомогою до вікон додається...'
- 15:4015:40, 8 June 2010 diff hist +410 N Translations:Glossary/48/uk Created page with ';<span id="KWin">'''KWin'''</span> :KWin — інструмент керування вікнами. Саме за його допомогою до вікон додається...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +130 Glossary/uk Created page with ';<span id="KSVG">'''KSVG'''</span> : KSVG уможливлює підтримку масштабованої векторної графіки у переглядачі [[#KHTML...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +281 N Translations:Glossary/47/uk Created page with ';<span id="KSVG">'''KSVG'''</span> : KSVG уможливлює підтримку масштабованої векторної графіки у переглядачі [[#KHTML...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +10 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube — KRunner KDE 4.1]'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +101 N Translations:Glossary/46/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube — KRunner KDE 4.1]'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +383 Glossary/uk Created page with ';<span id="KRunner">'''KRunner'''</span> :KRunner — це мініатюрний командний рядок, доступ до якого можна отримати за д...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +611 N Translations:Glossary/45/uk Created page with ';<span id="KRunner">'''KRunner'''</span> :KRunner — це мініатюрний командний рядок, доступ до якого можна отримати за д...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +113 Glossary/uk Created page with ';<span id="Kross">'''Kross'''</span> : Kross — це оболонка роботи зі скриптами, яка надає змогу використовувати у KDE 4...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +310 N Translations:Glossary/44/uk Created page with ';<span id="Kross">'''Kross'''</span> : Kross — це оболонка роботи зі скриптами, яка надає змогу використовувати у KDE 4...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +257 Glossary/uk Created page with ';<span id="KPart">'''KPart'''</span> :KPart — окремий компонент стільничного середовища KDE, який надає змогу програ...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +563 N Translations:Glossary/43/uk Created page with ';<span id="KPart">'''KPart'''</span> :KPart — окремий компонент стільничного середовища KDE, який надає змогу програ...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist −54 Glossary/uk Created page with ';<span id="Kiosk">'''Kiosk'''</span> :Kiosk — це оболонка для обмеження можливостей користувачів у системі KDE, ідеал...'
- 15:3915:39, 8 June 2010 diff hist +408 N Translations:Glossary/42/uk Created page with ';<span id="Kiosk">'''Kiosk'''</span> :Kiosk — це оболонка для обмеження можливостей користувачів у системі KDE, ідеал...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +40 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Вікіпедія - KIO] ::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com — Майстер KIO slaves] ::[h...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +252 N Translations:Glossary/41/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/KIO Вікіпедія - KIO] ::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com — Майстер KIO slaves] ::[h...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +213 Glossary/uk Created page with ';<span id="KIO">'''KIO'''</span> :Оболонка вводу-виводу KDE (KDE Input/Output) є єдиним API для роботи з файлами, на локальн...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +516 N Translations:Glossary/40/uk Created page with ';<span id="KIO">'''KIO'''</span> :Оболонка вводу-виводу KDE (KDE Input/Output) є єдиним API для роботи з файлами, на локальн...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +22 Glossary/uk Created page with ':Докладніше: ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Вікіпедія — KInfoCenter]'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +103 N Translations:Glossary/39/uk Created page with ':Докладніше: ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Вікіпедія — KInfoCenter]'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +90 Glossary/uk Created page with ';<span id="KInfoCenter">'''KInfoCenter'''</span> :Kinfocenter починав своє життя як частина Kcontrol і став окремою прогр...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +414 N Translations:Glossary/38/uk Created page with ';<span id="KInfoCenter">'''KInfoCenter'''</span> :Kinfocenter починав своє життя як частина Kcontrol і став окремою прогр...'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist −7 Glossary/uk Created page with ';<span id="KJS">'''KJS'''</span> :Рушій JavaScript KDE.'
- 15:3815:38, 8 June 2010 diff hist +60 N Translations:Glossary/37/uk Created page with ';<span id="KJS">'''KJS'''</span> :Рушій JavaScript KDE.'
- 15:3715:37, 8 June 2010 diff hist +77 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Демонстрація можливостей Kickoff] ::[http://en.opensuse.org/Kickoff ...'
- 15:3715:37, 8 June 2010 diff hist +229 N Translations:Glossary/36/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://home.kde.org/~binner/kickoff/sneak_preview.html Демонстрація можливостей Kickoff] ::[http://en.opensuse.org/Kickoff ...'
- 15:3715:37, 8 June 2010 diff hist +495 Glossary/uk Created page with ';<span id="Kickoff">'''Kickoff'''</span> :у KDE 4 (та деяких пізніх версіях KDE 3) меню запуску впорядковано за функціона...'
- 15:3715:37, 8 June 2010 diff hist +1,050 N Translations:Glossary/35/uk Created page with ';<span id="Kickoff">'''Kickoff'''</span> :у KDE 4 (та деяких пізніх версіях KDE 3) меню запуску впорядковано за функціона...'
- 15:3715:37, 8 June 2010 diff hist +176 Glossary/uk Created page with ';<span id="Kicker">'''Kicker'''</span> :У KDE 3 рухома панель, розташована зазвичай у нижній частині екрана (її також ...'
- 15:3715:37, 8 June 2010 diff hist +444 N Translations:Glossary/34/uk Created page with ';<span id="Kicker">'''Kicker'''</span> :У KDE 3 рухома панель, розташована зазвичай у нижній частині екрана (її також ...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +193 Glossary/uk Created page with ';<span id="KHTML">'''KHTML'''</span> :KHTML — це рушій показу HTML для стільниці KDE, який використовує переглядач інте...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +494 N Translations:Glossary/33/uk Created page with ';<span id="KHTML">'''KHTML'''</span> :KHTML — це рушій показу HTML для стільниці KDE, який використовує переглядач інте...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +150 Glossary/uk Created page with ';<span id="KDOM">'''KDOM'''</span> :Модуль KPart, який виконує функції показу KHTML DOM (Document Object Model або об’єктно...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +353 N Translations:Glossary/32/uk Created page with ';<span id="KDOM">'''KDOM'''</span> :Модуль KPart, який виконує функції показу KHTML DOM (Document Object Model або об’єктно...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +111 Glossary/uk Created page with ';<span id="KControl">'''KControl'''</span> :Центр керування KDE, за допомогою якого можна було виконати налаштування K...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +291 N Translations:Glossary/31/uk Created page with ';<span id="KControl">'''KControl'''</span> :Центр керування KDE, за допомогою якого можна було виконати налаштування K...'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +3 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Вікіпедія]'
- 15:3615:36, 8 June 2010 diff hist +93 N Translations:Glossary/30/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Home_directory Вікіпедія]'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +282 Glossary/uk Created page with ';<span id="Home_Directory">'''Домашній каталог'''</span> :Місце у системі, де зберігаються всі ваші файли. Ви может...'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +586 N Translations:Glossary/29/uk Created page with ';<span id="Home_Directory">'''Домашній каталог'''</span> :Місце у системі, де зберігаються всі ваші файли. Ви может...'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +38 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://ghns.freedesktop.org Домашня сторінка GHNS] ::[http://lwn.net/Articles/227855/ Стаття про GHNS у KDE 4]'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +165 N Translations:Glossary/28/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://ghns.freedesktop.org Домашня сторінка GHNS] ::[http://lwn.net/Articles/227855/ Стаття про GHNS у KDE 4]'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +351 Glossary/uk Created page with ';<span id="Get Hot New Stuff">'''Отримання нових даних'''</span> :Отримання нових даних (Get Hot New Stuff або GHNS) — це відкр...'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +677 N Translations:Glossary/27/uk Created page with ';<span id="Get Hot New Stuff">'''Отримання нових даних'''</span> :Отримання нових даних (Get Hot New Stuff або GHNS) — це відкр...'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +17 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://wiki.koffice.org/index.php?title=Flake Вікі KOffice — Flake]'
- 15:3515:35, 8 June 2010 diff hist +103 N Translations:Glossary/26/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://wiki.koffice.org/index.php?title=Flake Вікі KOffice — Flake]'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +200 Glossary/uk Created page with ';<span id="Flake">'''Луска (Flake)'''</span> :Flake — це бібліотека, що використовується у KOffice2. У цій бібліотеці пер...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +492 N Translations:Glossary/25/uk Created page with ';<span id="Flake">'''Луска (Flake)'''</span> :Flake — це бібліотека, що використовується у KOffice2. У цій бібліотеці пер...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist −77 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://plasma.kde.org/cms/1069 Елементи Плазми]'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +91 N Translations:Glossary/24/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://plasma.kde.org/cms/1069 Елементи Плазми]' current
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +297 Glossary/uk Created page with ';<span id="Extender">'''Розширювач'''</span> :Розширювачі — це особливий різновид контекстних вікон, які можут...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +776 N Translations:Glossary/23/uk Created page with ';<span id="Extender">'''Розширювач'''</span> :Розширювачі — це особливий різновид контекстних вікон, які можут...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist −113 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Вікіпедія — Dolphin] ::[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror ...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +479 N Translations:Glossary/22/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Dolphin_(software) Вікіпедія — Dolphin] ::[http://dot.kde.org/2007/03/01/road-kde-4-dolphin-and-konqueror ...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +235 Glossary/uk Created page with ';<span id="Dolphin">'''Dolphin'''</span> :Типовий інструмент керування файлами у KDE4. Передбачено бічну панель, посл...'
- 15:3415:34, 8 June 2010 diff hist +655 N Translations:Glossary/21/uk Created page with ';<span id="Dolphin">'''Dolphin'''</span> :Типовий інструмент керування файлами у KDE4. Передбачено бічну панель, посл...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +52 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: Для чого призначено D-Bus?] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus В...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +202 N Translations:Glossary/20/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://freedesktop.org/wiki/Software/dbus FreeDesktop.org: Для чого призначено D-Bus?] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus В...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +175 Glossary/uk Created page with ';<span id="D-Bus">'''D-Bus'''</span> :Система обміну повідомленнями між службами. Цю систему було розроблено RedHat....'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +332 N Translations:Glossary/19/uk Created page with ';<span id="D-Bus">'''D-Bus'''</span> :Система обміну повідомленнями між службами. Цю систему було розроблено RedHat....'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +143 Glossary/uk Created page with ':У результаті ви можете впорядковувати віджети у контейнері за їх значимістю для виконання ваших...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +299 N Translations:Glossary/18/uk Created page with ':У результаті ви можете впорядковувати віджети у контейнері за їх значимістю для виконання ваших...' current
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +181 Glossary/uk Created page with ';<span id="Containment">'''Контейнер'''</span> :Контейнер — це верхній рівень групування віджетів. У кожному кон...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +400 N Translations:Glossary/17/uk Created page with ';<span id="Containment">'''Контейнер'''</span> :Контейнер — це верхній рівень групування віджетів. У кожному кон...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +44 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/ARts Вікіпедія — aRts] ::[http://www.arts-project.org/gen/newsarchive/news_2000.html Домашня ст...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +193 N Translations:Glossary/16/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://en.wikipedia.org/wiki/ARts Вікіпедія — aRts] ::[http://www.arts-project.org/gen/newsarchive/news_2000.html Домашня ст...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +166 Glossary/uk Created page with ';<span id="aRts">'''aRts'''</span> :Оболонка для роботи зі звуковими даними у KDE 2 і 3. Робота оболонки у режимі єди...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +384 N Translations:Glossary/15/uk Created page with ';<span id="aRts">'''aRts'''</span> :Оболонка для роботи зі звуковими даними у KDE 2 і 3. Робота оболонки у режимі єди...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +17 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://pim.kde.org/akonadi/ Akonadi — KDE PIM] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Вікіпедія — Akonadi] ::[http://techbase.kde...'
- 15:3315:33, 8 June 2010 diff hist +222 N Translations:Glossary/14/uk Created page with ':''Докладніше'': ::[http://pim.kde.org/akonadi/ Akonadi — KDE PIM] ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Akonadi Вікіпедія — Akonadi] ::[http://techbase.kde...'
- 15:3215:32, 8 June 2010 diff hist +287 Glossary/uk Created page with ':Іншою причиною створення системи було вилучення з програм з графічним інтерфейсом можливостей ...'
- 15:3215:32, 8 June 2010 diff hist +512 N Translations:Glossary/13/uk Created page with ':Іншою причиною створення системи було вилучення з програм з графічним інтерфейсом можливостей ...' current
- 15:3015:30, 8 June 2010 diff hist +347 Glossary/uk Created page with ':Основною метою розробки і створення Akonadi є технічна: створення єдиного механізму доступу до особ...'
- 15:3015:30, 8 June 2010 diff hist +618 N Translations:Glossary/12/uk Created page with ':Основною метою розробки і створення Akonadi є технічна: створення єдиного механізму доступу до особ...'
- 15:2715:27, 8 June 2010 diff hist +396 Glossary/uk Created page with ';<span id="Akonadi">'''Akonadi'''</span> :Механізм доступу до сховища даних для всіх даних особистого керування да...'
- 15:2715:27, 8 June 2010 diff hist +845 N Translations:Glossary/11/uk Created page with ';<span id="Akonadi">'''Akonadi'''</span> :Механізм доступу до сховища даних для всіх даних особистого керування да...'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +36 Glossary/uk Created page with ':''Докладніше'': ::Як створити простір дій?'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +122 N Translations:Glossary/10/uk Created page with ':''Докладніше'': ::Як створити простір дій?'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +93 Glossary/uk Created page with ':О 17:00 ви одним рухом можете перемкнутися з робочого простору дій на простір дій для відпочинку.'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +174 N Translations:Glossary/9/uk Created page with ':О 17:00 ви одним рухом можете перемкнутися з робочого простору дій на простір дій для відпочинку.'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +270 Glossary/uk Created page with ':Поряд з цим простором дій у вас може бути простір дій для відпочинку, де буде розташовано мініатю...'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +538 N Translations:Glossary/8/uk Created page with ':Поряд з цим простором дій у вас може бути простір дій для відпочинку, де буде розташовано мініатю...' current
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +189 Glossary/uk Created page with ':Наприклад, у вас може бути «робочий простір дій» з показом подач rss, нотатником з завданнями, відж...'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +352 N Translations:Glossary/7/uk Created page with ':Наприклад, у вас може бути «робочий простір дій» з показом подач rss, нотатником з завданнями, відж...' current
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +137 Glossary/uk Created page with ';<span id="Activities">'''Простори дій'''</span> :Простори дій – це набори віджетів Плазми з власними шпалерами. ...'
- 15:2615:26, 8 June 2010 diff hist +319 N Translations:Glossary/6/uk Created page with ';<span id="Activities">'''Простори дій'''</span> :Простори дій – це набори віджетів Плазми з власними шпалерами. ...'
- 15:2515:25, 8 June 2010 diff hist +117 Glossary/uk Created page with 'Призначенням наведеного нижче глосарію є спрощення орієнтування серед усіх цих нових термінів т...'
- 15:2515:25, 8 June 2010 diff hist +339 N Translations:Glossary/5/uk Created page with 'Призначенням наведеного нижче глосарію є спрощення орієнтування серед усіх цих нових термінів т...'
- 15:2515:25, 8 June 2010 diff hist +123 Glossary/uk Created page with 'За допомогою [http://www.kde.org/announcements/4.3/index-uk.php Візуального путівника KDE 4.3] і [http://blip.tv/file/get/Jospoortvliet-KDE43Deskt...'
- 15:2515:25, 8 June 2010 diff hist +312 N Translations:Glossary/4/uk Created page with 'За допомогою [http://www.kde.org/announcements/4.3/index-uk.php Візуального путівника KDE 4.3] і [http://blip.tv/file/get/Jospoortvliet-KDE43Deskt...'
- 15:2415:24, 8 June 2010 diff hist +11 Glossary/uk Created page with '==Загальний огляд=='
- 15:2415:24, 8 June 2010 diff hist +33 N Translations:Glossary/3/uk Created page with '==Загальний огляд==' current
- 15:2315:23, 8 June 2010 diff hist +105 Glossary/uk Created page with 'На цій сторінці наведено нетехнічну довідку, а також посилання на ресурси з докладнішими відомос...'
- 15:2315:23, 8 June 2010 diff hist +223 N Translations:Glossary/2/uk Created page with 'На цій сторінці наведено нетехнічну довідку, а також посилання на ресурси з докладнішими відомос...'
- 15:2215:22, 8 June 2010 diff hist 0 N File:AkonadiResource2 (uk).png No edit summary current
- 15:2115:21, 8 June 2010 diff hist 0 N File:AkonadiResource1 (uk).png No edit summary current
- 15:2015:20, 8 June 2010 diff hist +28 KAddressBook/uk Created page with 'Category:Офісні програми_(uk)'
- 15:2015:20, 8 June 2010 diff hist +47 N Translations:KAddressBook/23/uk Created page with 'Category:Офісні програми_(uk)'
- 15:2015:20, 8 June 2010 diff hist +19,556 N Glossary/uk Created page with 'Домівка >> Вступ >> Глосарій'
- 15:1815:18, 8 June 2010 diff hist +170 KAddressBook/uk Created page with 'Версія програми з KDE SC 4.4 має численні вади становлення. Багато з них було усунуто у 4.4.1, але якщо ви...'
- 15:1815:18, 8 June 2010 diff hist +423 N Translations:KAddressBook/22/uk Created page with 'Версія програми з KDE SC 4.4 має численні вади становлення. Багато з них було усунуто у 4.4.1, але якщо ви...'
- 15:1615:16, 8 June 2010 diff hist +16 KAddressBook/uk Created page with '==Усування проблем=='
- 15:1615:16, 8 June 2010 diff hist +35 N Translations:KAddressBook/21/uk Created page with '==Усування проблем=='
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +116 KAddressBook/uk Created page with 'На сторінці '''Akonadi і AddressBook''' наведено відомості, які допоможуть вам зрозуміти стру...'
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +277 N Translations:KAddressBook/20/uk Created page with 'На сторінці '''Akonadi і AddressBook''' наведено відомості, які допоможуть вам зрозуміти стру...'
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +39 KAddressBook/uk Created page with '==Створення резервних копій даних=='
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +63 N Translations:KAddressBook/19/uk Created page with '==Створення резервних копій даних=='
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +308 KAddressBook/uk Created page with ''''Невидимі поля''' — декого з користувачів непокоїть те, що деякі з даних полів все ще не можна поб...'
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +612 N Translations:KAddressBook/18/uk Created page with ''''Невидимі поля''' — декого з користувачів непокоїть те, що деякі з даних полів все ще не можна поб...'
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +590 KAddressBook/uk Created page with ''''Списки розповсюдження''' — програму для перетворення поточних списків розповсюдження ще не вип...'
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +1,376 N Translations:KAddressBook/17/uk Created page with ''''Списки розповсюдження''' — програму для перетворення поточних списків розповсюдження ще не вип...'
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +3 KAddressBook/uk Created page with '==Поточний стан=='
- 15:1515:15, 8 June 2010 diff hist +29 N Translations:KAddressBook/16/uk Created page with '==Поточний стан=='
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +48 N Translations:KAddressBook/15/uk Created page with 'thumb|400px|center'
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +229 KAddressBook/uk Created page with 'У KDE SC 4.5 шлях до файлів трошки інший, але сама процедура є такою самою. Компонування «Системних па...'
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +401 N Translations:KAddressBook/14/uk Created page with 'У KDE SC 4.5 шлях до файлів трошки інший, але сама процедура є такою самою. Компонування «Системних па...'
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +110 KAddressBook/uk Created page with 'Список ресурсів вашої системи може не збігатися зі списком на наведеному зображенні. Особисті за...'
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +297 N Translations:KAddressBook/13/uk Created page with 'Список ресурсів вашої системи може не збігатися зі списком на наведеному зображенні. Особисті за...'
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +118 KAddressBook/uk Created page with 'Якщо рушити трохи далі, за допомогою кнопки 'Керування джерелами адресної книги' ви зможете перег...'
- 15:1415:14, 8 June 2010 diff hist +308 N Translations:KAddressBook/12/uk Created page with 'Якщо рушити трохи далі, за допомогою кнопки 'Керування джерелами адресної книги' ви зможете перег...'
- 15:1315:13, 8 June 2010 diff hist +376 KAddressBook/uk Created page with 'Знову ж таки, можливо, всю роботу за вас вже зроблено розробниками дистрибутива, але спробуйте ві...'
- 15:1315:13, 8 June 2010 diff hist +739 N Translations:KAddressBook/11/uk Created page with 'Знову ж таки, можливо, всю роботу за вас вже зроблено розробниками дистрибутива, але спробуйте ві...'
- 15:1315:13, 8 June 2010 diff hist +15 KAddressBook/uk Created page with '===Вмикання ресурсів==='
- 15:1315:13, 8 June 2010 diff hist +39 N Translations:KAddressBook/10/uk Created page with '===Вмикання ресурсів==='
- 15:1315:13, 8 June 2010 diff hist +580 KAddressBook/uk Created page with 'Має бути запущено '''Nepomuk'''. Відкрийте вікно програми «Системні параметри», перейдіть на вкладку «...'
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +1,119 N Translations:KAddressBook/9/uk Created page with 'Має бути запущено '''Nepomuk'''. Відкрийте вікно програми «Системні параметри», перейдіть на вкладку «...'
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +11 KAddressBook/uk Created page with '===Початкові вимоги==='
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +37 N Translations:KAddressBook/8/uk Created page with '===Початкові вимоги==='
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +373 KAddressBook/uk Created page with 'Якщо ви раніше користувалися KAddressBook, ймовірно, ви знаєте, що адресна книга зберігалася у файлі ~/.kd...'
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +823 N Translations:KAddressBook/7/uk Created page with 'Якщо ви раніше користувалися KAddressBook, ймовірно, ви знаєте, що адресна книга зберігалася у файлі ~/.kd...'
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +47 KAddressBook/uk Created page with '===Автоматичний перехід на нову версію==='
- 15:1215:12, 8 June 2010 diff hist +72 N Translations:KAddressBook/6/uk Created page with '===Автоматичний перехід на нову версію==='
- 15:1115:11, 8 June 2010 diff hist +43 KAddressBook/uk Created page with '==Налаштування вашої нової адресної книги=='
- 15:1115:11, 8 June 2010 diff hist +78 N Translations:KAddressBook/5/uk Created page with '==Налаштування вашої нової адресної книги=='
- 14:5914:59, 8 June 2010 diff hist +3 Akonadi/uk No edit summary
- 14:5914:59, 8 June 2010 diff hist +3 Translations:Akonadi/3/uk No edit summary
- 14:5814:58, 8 June 2010 diff hist −2 Akonadi/uk No edit summary
- 14:5814:58, 8 June 2010 diff hist −2 Translations:Akonadi/7/uk No edit summary
- 14:5614:56, 8 June 2010 diff hist +13 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +32 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/96/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +83 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Можливе вирішення: перезберіть драйвер MySQL Qt після оновлення MySQL (він є основним підозрюваним у ви...'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +211 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/95/uk Created page with 'Можливе вирішення: перезберіть драйвер MySQL Qt після оновлення MySQL (він є основним підозрюваним у ви...' current
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +28 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Посилання: * http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=61738 * http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=267513 * https://bugs.kde.org/202623 (містить можли...'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +248 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/94/uk Created page with 'Посилання: * http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=61738 * http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=267513 * https://bugs.kde.org/202623 (містить можли...' current
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +812 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Дуже важко виявити причину помилки, оскільки повідомлення про неї з’являється за певних нез’яс...'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +1,338 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/93/uk Created page with 'Дуже важко виявити причину помилки, оскільки повідомлення про неї з’являється за певних нез’яс...' current
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +179 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/92/uk Created page with '{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC; background:#EEEEEE;" |akonadiserver: libmysql.c:4301: setup_one_fetch_function: Assertion |- |`param->buffer_length != 0' failed...'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +428 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Це особливо неприємна проблема, яка стосується передусім користувачів дистрибутивів, зібраних б...'
- 14:5514:55, 8 June 2010 diff hist +738 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/91/uk Created page with 'Це особливо неприємна проблема, яка стосується передусім користувачів дистрибутивів, зібраних б...'
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +6 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Так званий "Gentoo-Assert" ==='
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +43 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/90/uk Created page with '=== Так званий "Gentoo-Assert" ===' current
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +347 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'За певних обставин сервер Akonadi може зациклитися у частково запущеному стані після помилки. Такий ...'
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +622 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/89/uk Created page with 'За певних обставин сервер Akonadi може зациклитися у частково запущеному стані після помилки. Такий ...'
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +458 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Якщо у вас виникають проблеми з Akonadi і ви намагаєтеся вирішити їх (зокрема встановити потрібні па...'
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +799 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/88/uk Created page with 'Якщо у вас виникають проблеми з Akonadi і ви намагаєтеся вирішити їх (зокрема встановити потрібні па...'
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Перезапуск після попередньої помилки ==='
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +77 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/87/uk Created page with '=== Перезапуск після попередньої помилки ===' current
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +71 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Докладніші відомості можна знайти у [http://bugs.kde.org/226960 цьому звіті щодо вади].'
- 14:5414:54, 8 June 2010 diff hist +136 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/86/uk Created page with 'Докладніші відомості можна знайти у [http://bugs.kde.org/226960 цьому звіті щодо вади].' current
- 14:5314:53, 8 June 2010 diff hist +36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Ймовірно, ви є користувачем сервера MySQL версії > 5.1.42. У MySQL 5.1.43 і 5.1.44 внесено вади, які на дають MySQL з...'
- 14:5314:53, 8 June 2010 diff hist +198 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/85/uk Created page with 'Ймовірно, ви є користувачем сервера MySQL версії > 5.1.42. У MySQL 5.1.43 і 5.1.44 внесено вади, які на дають MySQL з...'
- 14:5214:52, 8 June 2010 diff hist +805 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/84/uk Created page with '<code>Character set 'latin1' is not a compiled character set and is not specified in the '/usr/share/mysql/charsets/Index.xml' file Nepomuk QueryServer interface not available!...'
- 14:5114:51, 8 June 2010 diff hist +75 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Під час запуску Akonadi може бути показано такі повідомлення про помилку:'
- 14:5114:51, 8 June 2010 diff hist +128 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/83/uk Created page with 'Під час запуску Akonadi може бути показано такі повідомлення про помилку:'
- 14:5114:51, 8 June 2010 diff hist +46 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Не вдалося ініціалізувати набір символів latin1 ==='
- 14:5114:51, 8 June 2010 diff hist +91 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/82/uk Created page with '=== Не вдалося ініціалізувати набір символів latin1 ===' current
- 14:5014:50, 8 June 2010 diff hist +136 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Окрім вад у Kubuntu 10.4, наведених нижче, може виникнути проблема з додаванням каталогу Vcard, яка може в...'
- 14:5014:50, 8 June 2010 diff hist +365 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/81/uk Created page with 'Окрім вад у Kubuntu 10.4, наведених нижче, може виникнути проблема з додаванням каталогу Vcard, яка може в...'
- 14:4814:48, 8 June 2010 diff hist +11 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Оновлення KAddressBook ==='
- 14:4814:48, 8 June 2010 diff hist +39 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/80/uk Created page with '=== Оновлення KAddressBook ===' current
- 14:4814:48, 8 June 2010 diff hist +23 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Посилання: [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=79717 forum.kde.org Akonadi 1.2.1 — декілька вад]'
- 14:4814:48, 8 June 2010 diff hist +125 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/79/uk Created page with 'Посилання: [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=79717 forum.kde.org Akonadi 1.2.1 — декілька вад]' current
- 14:4714:47, 8 June 2010 diff hist +120 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'У відповідь на наведену вище команду mysql_install_db може бути виведено такі повідомлення, які ви может...'
- 14:4714:47, 8 June 2010 diff hist +386 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/78/uk Created page with 'У відповідь на наведену вище команду mysql_install_db може бути виведено такі повідомлення, які ви может...'
- 14:4614:46, 8 June 2010 diff hist +126 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Встановіть потрібні залежності. Вилучіть попередній кеш akonadi. Запустіть службу akonadi. Встановіть б...'
- 14:4614:46, 8 June 2010 diff hist +668 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/77/uk Created page with 'Встановіть потрібні залежності. Вилучіть попередній кеш akonadi. Запустіть службу akonadi. Встановіть б...'
- 14:4414:44, 8 June 2010 diff hist +241 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Будь ласка, не користуйтеся цією ненадійною системою. Тут наведено відомості для тих сміливців, я...'
- 14:4414:44, 8 June 2010 diff hist +410 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/76/uk Created page with 'Будь ласка, не користуйтеся цією ненадійною системою. Тут наведено відомості для тих сміливців, я...'
- 14:4214:42, 8 June 2010 diff hist +29 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Оновлення Kubuntu до версії 10.4 ==='
- 14:4214:42, 8 June 2010 diff hist +57 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/75/uk Created page with '=== Оновлення Kubuntu до версії 10.4 ==='
- 14:4214:42, 8 June 2010 diff hist +23 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'У openSUSE 11.2 проблему допоможе вирішити команда <code>mysql_install_db --datadir=$HOME/.local/share/akonadi/db_data/</code>'
- 14:4214:42, 8 June 2010 diff hist +158 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/74/uk Created page with 'У openSUSE 11.2 проблему допоможе вирішити команда <code>mysql_install_db --datadir=$HOME/.local/share/akonadi/db_data/</code>'
- 14:4214:42, 8 June 2010 diff hist +611 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Якщо у журналі сервера MySQL містяться такі повідомлення про помилку: <code>[ERROR] Can't open and lock privilege tables: T...'
- 14:4214:42, 8 June 2010 diff hist +1,740 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/73/uk Created page with 'Якщо у журналі сервера MySQL містяться такі повідомлення про помилку: <code>[ERROR] Can't open and lock privilege tables: T...'
- 14:4114:41, 8 June 2010 diff hist +11 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '===Не існує таблиці 'mysql. servers'==='
- 14:4114:41, 8 June 2010 diff hist +53 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/72/uk Created page with '===Не існує таблиці 'mysql. servers'===' current
- 14:4114:41, 8 June 2010 diff hist +47 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'ваш сервер MySQL було зібрано без підтримки InnoDB, яка потрібна для роботи Akonadi.'
- 14:4114:41, 8 June 2010 diff hist +136 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/71/uk Created page with 'ваш сервер MySQL було зібрано без підтримки InnoDB, яка потрібна для роботи Akonadi.'
- 14:4014:40, 8 June 2010 diff hist +70 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Якщо у журналі сервера MySQL містяться такі повідомлення про помилку: <code> [ERROR] /usr/libexec/mysqld: unknown variable...'
- 14:4014:40, 8 June 2010 diff hist +226 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/70/uk Created page with 'Якщо у журналі сервера MySQL містяться такі повідомлення про помилку: <code> [ERROR] /usr/libexec/mysqld: unknown variable...'
- 14:3914:39, 8 June 2010 diff hist +13 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== mysqld: невідома змінна 'innodb_file_per_table=1' ==='
- 14:3914:39, 8 June 2010 diff hist +71 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/69/uk Created page with '=== mysqld: невідома змінна 'innodb_file_per_table=1' ===' current
- 14:3814:38, 8 June 2010 diff hist +475 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Сервер Akonadi шукатиме допоміжні програми Akonadi та ресурси за шляхами, визначеними за допомогою змін...'
- 14:3814:38, 8 June 2010 diff hist +905 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/68/uk Created page with 'Сервер Akonadi шукатиме допоміжні програми Akonadi та ресурси за шляхами, визначеними за допомогою змін...'
- 14:3814:38, 8 June 2010 diff hist +24 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Налаштування оточення ==='
- 14:3814:38, 8 June 2010 diff hist +49 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/67/uk Created page with '=== Налаштування оточення ===' current
- 14:3814:38, 8 June 2010 diff hist +103 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Виконайте скрипти ''configure'' і ''make''. Команда ''make install'' не скопіює драйвер, вам потрібно зробити це вл...'
- 14:3814:38, 8 June 2010 diff hist +524 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/66/uk Created page with 'Виконайте скрипти ''configure'' і ''make''. Команда ''make install'' не скопіює драйвер, вам потрібно зробити це вл...'
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +160 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'На жаль, цього драйвера немає у відповідному пакунку (станом на січень 2010 року). Вам потрібно зібр...'
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +327 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/65/uk Created page with 'На жаль, цього драйвера немає у відповідному пакунку (станом на січень 2010 року). Вам потрібно зібр...'
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +16 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Вам потрібен драйвер ''libqsqlmysql.so'''
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +58 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/64/uk Created page with 'Вам потрібен драйвер ''libqsqlmysql.so''' current
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +216 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'ви побачите (у відповідь на команду "akonadictl start") повідомлення про помику у Тесті 1: ''Не знайдено др...'
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +519 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/63/uk Created page with 'ви побачите (у відповідь на команду "akonadictl start") повідомлення про помику у Тесті 1: ''Не знайдено др...'
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +75 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Якщо ви користуєтеся Qt4, звантаженим безпосередньо з сайта Nokia, наприклад, qt-sdk-linux-x86_64-opensource-2009.05....'
- 14:3614:36, 8 June 2010 diff hist +180 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/62/uk Created page with 'Якщо ви користуєтеся Qt4, звантаженим безпосередньо з сайта Nokia, наприклад, qt-sdk-linux-x86_64-opensource-2009.05....'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +345 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Якщо ви збираєте Qt4 власноруч, переконайтеся, що скрипту ''configure'' було передано параметр збирання ...'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +894 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/61/uk Created page with 'Якщо ви збираєте Qt4 власноруч, переконайтеся, що скрипту ''configure'' було передано параметр збирання ...'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +43 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '* Сервер MySQL (у openSUSE називається ''mysql'') * Додаток NySQL до Qt4 (у openSUSE називається ''libqt4-sql-mysql'')'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +157 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/60/uk Created page with '* Сервер MySQL (у openSUSE називається ''mysql'') * Додаток NySQL до Qt4 (у openSUSE називається ''libqt4-sql-mysql'')'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Щоб користуватися Akonadi вам слід встановити такі пакунки (назви можуть бути різними):'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +153 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/59/uk Created page with 'Щоб користуватися Akonadi вам слід встановити такі пакунки (назви можуть бути різними):'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +13 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '=== Необхідні пакунки ==='
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +41 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/58/uk Created page with '=== Необхідні пакунки ===' current
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +10 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Перезапустіть apparmor і akonadi.'
- 14:3514:35, 8 June 2010 diff hist +47 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/57/uk Created page with 'Перезапустіть apparmor і akonadi.'
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +73 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Щоб виправити помилку, внесіть зміни до файла "/etc/apparmor.d/usr.sbin.mysqld-akonadi". Під рядком: @{HOME}/.local/share...'
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +262 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/56/uk Created page with 'Щоб виправити помилку, внесіть зміни до файла "/etc/apparmor.d/usr.sbin.mysqld-akonadi". Під рядком: @{HOME}/.local/share...'
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +320 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Крім того, подібна проблема може виникати, якщо ви працюєте з зашифрованим encryptfs домашнім каталог...'
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +841 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/55/uk Created page with 'Крім того, подібна проблема може виникати, якщо ви працюєте з зашифрованим encryptfs домашнім каталог...'
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +3 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/54/uk Created page with '---' current
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +531 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Крім того, вам варто знати, що деякі дистрибутиви постачаються з додатковим виконуваним файлом ''m...'
- 14:3314:33, 8 June 2010 diff hist +1,082 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/53/uk Created page with 'Крім того, вам варто знати, що деякі дистрибутиви постачаються з додатковим виконуваним файлом ''m...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +122 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Зауважте, що у системі може бути використано Apparmor, навіть якщо ви не бачите відповідного пункту у ...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +208 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/52/uk Created page with 'Зауважте, що у системі може бути використано Apparmor, навіть якщо ви не бачите відповідного пункту у ...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +172 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Виправити ситуацію можна командою '''aa-complain mysqld''', виконаною з правами доступу користувача root з на...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +352 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/51/uk Created page with 'Виправити ситуацію можна командою '''aa-complain mysqld''', виконаною з правами доступу користувача root з на...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +366 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'У деяких дистрибутивах (майже винятково, побудованих на Ubuntu) використовується Apparmor. Цю систему мо...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +733 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/50/uk Created page with 'У деяких дистрибутивах (майже винятково, побудованих на Ubuntu) використовується Apparmor. Цю систему мо...'
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +16 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/49/uk Created page with '=== Apparmor ===' current
- 14:3214:32, 8 June 2010 diff hist +78 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Хоча для роботи Akonadi потрібен Nepomuk, ви можете вимкнути індексування файлів Strigi і позбутися найвиб...'
- 14:3114:31, 8 June 2010 diff hist +241 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/48/uk Created page with 'Хоча для роботи Akonadi потрібен Nepomuk, ви можете вимкнути індексування файлів Strigi і позбутися найвиб...'
- 14:3014:30, 8 June 2010 diff hist +166 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Nepomuk може працювати лише з сервером Virtuoso. Перевірити, чи працює Nepomuk з належним сервером можна за д...'
- 14:3014:30, 8 June 2010 diff hist +340 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/47/uk Created page with 'Nepomuk може працювати лише з сервером Virtuoso. Перевірити, чи працює Nepomuk з належним сервером можна за д...'
- 14:2814:28, 8 June 2010 diff hist +137 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Починаючи з KDE 4.4, для належної роботи Akonadi потрібен Nepomuk. Akonadi перевірятиме запуск сервера Nepomuk і ві...'
- 14:2814:28, 8 June 2010 diff hist +326 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/46/uk Created page with 'Починаючи з KDE 4.4, для належної роботи Akonadi потрібен Nepomuk. Akonadi перевірятиме запуск сервера Nepomuk і ві...'
- 14:2814:28, 8 June 2010 diff hist +15 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/45/uk Created page with '=== Nepomuk ===' current
- 14:2814:28, 8 June 2010 diff hist +12 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with '== Технічні проблеми =='
- 14:2814:28, 8 June 2010 diff hist +39 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/44/uk Created page with '== Технічні проблеми ==' current
- 14:2714:27, 8 June 2010 diff hist +110 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Після цього базу даних, звичайно ж, буде знищено, зокрема буде знищено всі додані вами мітки. Теор...'
- 14:2714:27, 8 June 2010 diff hist +459 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/43/uk Created page with 'Після цього базу даних, звичайно ж, буде знищено, зокрема буде знищено всі додані вами мітки. Теор...' current
- 14:2514:25, 8 June 2010 diff hist +233 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/42/uk Created page with '{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC; background:#EEEEEE;" |qdbus org.kde.NepomukServer /nepomukserver org.kde.NepomukServer.quit |- |rm -r ~/.kde/share/apps/nepomuk ...'
- 14:2514:25, 8 June 2010 diff hist +241 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Закрийте вікно Kontact або вікна KMail і KAddressbook, якщо було запущено окремі програми. Вимкніть Strigi у «Сис...'
- 14:2514:25, 8 June 2010 diff hist +465 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/41/uk Created page with 'Закрийте вікно Kontact або вікна KMail і KAddressbook, якщо було запущено окремі програми. Вимкніть Strigi у «Сис...'
- 14:2314:23, 8 June 2010 diff hist +176 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'У системі перевірки адрес Nepomuk виявлено вади, які спричиняють величезні затримки. Вади виправлен...'