User contributions for Yurchor
9 June 2010
- 11:0911:09, 9 June 2010 diff hist +10 What is KDE/uk Created page with '==Компоненти=='
- 11:0911:09, 9 June 2010 diff hist +24 N Translations:What is KDE/14/uk Created page with '==Компоненти==' current
- 11:0911:09, 9 June 2010 diff hist +166 What is KDE/uk Created page with '{{Info_(uk)|Вас зацікавили питання щодо [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software Вільного програмного забезпечення]?...'
- 11:0911:09, 9 June 2010 diff hist +335 N Translations:What is KDE/13/uk Created page with '{{Info_(uk)|Вас зацікавили питання щодо [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software Вільного програмного забезпечення]?...' current
- 11:0911:09, 9 June 2010 diff hist +571 What is KDE/uk Created page with 'KDE не просто якесь програмне забезпечення. Це '''вільне програмне забезпечення'''. Вам, як користува...'
- 11:0811:08, 9 June 2010 diff hist +1,088 N Translations:What is KDE/12/uk Created page with 'KDE не просто якесь програмне забезпечення. Це '''вільне програмне забезпечення'''. Вам, як користува...' current
- 11:0811:08, 9 June 2010 diff hist +504 What is KDE/uk Created page with '* Красива та сучасна стільниця * Гнучка і проста у налаштуванні система: ви можете налаштувати пр...'
- 11:0811:08, 9 June 2010 diff hist +879 N Translations:What is KDE/10/uk Created page with '* Красива та сучасна стільниця * Гнучка і проста у налаштуванні система: ви можете налаштувати пр...' current
- 11:0711:07, 9 June 2010 diff hist +117 What is KDE/uk Created page with 'У KDE передбачено і декілька інших можливостей, які роблять це середовище першокласним робочим се...'
- 11:0711:07, 9 June 2010 diff hist +212 N Translations:What is KDE/9/uk Created page with 'У KDE передбачено і декілька інших можливостей, які роблять це середовище першокласним робочим се...' current
- 11:0711:07, 9 June 2010 diff hist +1,252 What is KDE/uk Created page with 'У KDE передбачено безліч програм, покликаних задовольнити будь-які потреби користувачів, від прос...'
- 11:0711:07, 9 June 2010 diff hist +1,840 N Translations:What is KDE/8/uk Created page with 'У KDE передбачено безліч програм, покликаних задовольнити будь-які потреби користувачів, від прос...'
- 11:0611:06, 9 June 2010 diff hist +129 What is KDE/uk Created page with 'Загалом кажучи, це безліч програм, які працюють разом, створюючи найкращу атмосферу для роботи і ...'
- 11:0611:06, 9 June 2010 diff hist +617 N Translations:What is KDE/7/uk Created page with 'Загалом кажучи, це безліч програм, які працюють разом, створюючи найкращу атмосферу для роботи і ...'
- 11:0511:05, 9 June 2010 diff hist +384 What is KDE/uk Created page with ''''KDE''' (скорочення від англійського ''K Desktop Environment'' або ''Стільничне середовище K''), як ви певно здога...'
- 11:0511:05, 9 June 2010 diff hist +542 N Translations:What is KDE/6/uk Created page with ''''KDE''' (скорочення від англійського ''K Desktop Environment'' або ''Стільничне середовище K''), як ви певно здога...'
- 11:0511:05, 9 June 2010 diff hist +40 N Translations:What is KDE/5/uk Created page with 'right|160px'
- 11:0411:04, 9 June 2010 diff hist +19 What is KDE/uk Created page with '==Стільничне середовище=='
- 11:0411:04, 9 June 2010 diff hist +45 N Translations:What is KDE/4/uk Created page with '==Стільничне середовище==' current
- 11:0411:04, 9 June 2010 diff hist +625 What is KDE/uk Created page with 'left|256px|KDE is ours, колаж Ваде Олсона (Wade Olson) KDE — це не лише програмне забезпечення. Це ...'
- 11:0411:04, 9 June 2010 diff hist +1,234 N Translations:What is KDE/3/uk Created page with 'left|256px|KDE is ours, колаж Ваде Олсона (Wade Olson) KDE — це не лише програмне забезпечення. Це ...' current
- 11:0411:04, 9 June 2010 diff hist +13 What is KDE/uk Created page with '==Міжнародна спільнота=='
- 11:0411:04, 9 June 2010 diff hist +43 N Translations:What is KDE/2/uk Created page with '==Міжнародна спільнота==' current
- 11:0311:03, 9 June 2010 diff hist +4,979 N What is KDE/uk Created page with '__NOTOC__ Отже, ви вперше встановили KDE. Можливо, ви повернулися до KDE після тривалого періоду роботи у...'
- 11:0311:03, 9 June 2010 diff hist +533 N Translations:What is KDE/1/uk Created page with '__NOTOC__ Отже, ви вперше встановили KDE. Можливо, ви повернулися до KDE після тривалого періоду роботи у...' current
- 11:0211:02, 9 June 2010 diff hist +17 An introduction to KDE/uk Created page with 'Category:Початок роботи_(uk)'
- 11:0211:02, 9 June 2010 diff hist +45 N Translations:An introduction to KDE/10/uk Created page with 'Category:Початок роботи_(uk)'
- 11:0111:01, 9 June 2010 diff hist +38 An introduction to KDE/uk Created page with '{|style="text-align:right" |'''Повернутися на сторінку вітання''' |}'
- 11:0111:01, 9 June 2010 diff hist +127 N Translations:An introduction to KDE/9/uk Created page with '{|style="text-align:right" |'''Повернутися на сторінку вітання''' |}' current
- 10:5910:59, 9 June 2010 diff hist +408 An introduction to KDE/uk Created page with '* Для чого призначено KDE? — Дізнайтеся більше про призначення KDE та про деякі цікавинки...'
- 10:5910:59, 9 June 2010 diff hist +1,019 N Translations:An introduction to KDE/8/uk Created page with '* Для чого призначено KDE? — Дізнайтеся більше про призначення KDE та про деякі цікавинки...'
- 10:5810:58, 9 June 2010 diff hist +35 An introduction to KDE/uk Created page with 'Тепер, коли ми привернули вашу увагу, час познайомитися з KDE ближче.'
- 10:5810:58, 9 June 2010 diff hist +122 N Translations:An introduction to KDE/7/uk Created page with 'Тепер, коли ми привернули вашу увагу, час познайомитися з KDE ближче.' current
- 10:5810:58, 9 June 2010 diff hist +6 An introduction to KDE/uk Created page with '== Рушаймо! =='
- 10:5810:58, 9 June 2010 diff hist +21 N Translations:An introduction to KDE/6/uk Created page with '== Рушаймо! ==' current
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +93 An introduction to KDE/uk Created page with 'Інші знімки екрана поточного та попередніх випусків KDE можна знайти на сторінці [http://www.kde.org/screenshots...'
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +213 N Translations:An introduction to KDE/5/uk Created page with 'Інші знімки екрана поточного та попередніх випусків KDE можна знайти на сторінці [http://www.kde.org/screenshots...' current
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +41 N Translations:An introduction to KDE/4/uk Created page with '400px|center'
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +169 An introduction to KDE/uk Created page with 'Нижче наведено приклад можливого вигляду KDE. Будь ласка, зауважте, що середовище може виглядати т...'
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +429 N Translations:An introduction to KDE/3/uk Created page with 'Нижче наведено приклад можливого вигляду KDE. Будь ласка, зауважте, що середовище може виглядати т...'
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +253 An introduction to KDE/uk Created page with 'Ласкаво просимо до KDE та до Вікі UserBase. Ким би ви не були, людиною, що лише нещодавно познайомилася з...'
- 10:5710:57, 9 June 2010 diff hist +559 N Translations:An introduction to KDE/2/uk Created page with 'Ласкаво просимо до KDE та до Вікі UserBase. Ким би ви не були, людиною, що лише нещодавно познайомилася з...' current
- 10:5610:56, 9 June 2010 diff hist +1,696 N An introduction to KDE/uk Created page with '== Ласкаво просимо! =='
- 10:5610:56, 9 June 2010 diff hist +36 N Translations:An introduction to KDE/1/uk Created page with '== Ласкаво просимо! ==' current
- 10:5510:55, 9 June 2010 diff hist +29 Glossary/uk Created page with 'Category:Початок роботи_(uk)Category:Система_(uk)'
- 10:5510:55, 9 June 2010 diff hist +77 N Translations:Glossary/83/uk Created page with 'Category:Початок роботи_(uk)Category:Система_(uk)'
- 10:5310:53, 9 June 2010 diff hist +3 Akonadi/uk No edit summary
- 10:5310:53, 9 June 2010 diff hist +3 Translations:Akonadi/8/uk No edit summary
- 10:5310:53, 9 June 2010 diff hist +3 Akonadi/uk No edit summary
- 10:5210:52, 9 June 2010 diff hist +3 Translations:Akonadi/5/uk No edit summary
- 10:4310:43, 9 June 2010 diff hist +36 UserBase/uk Created page with 'Category:Початок роботи_(uk)Category:Власний внесок_(uk)'
- 10:4310:43, 9 June 2010 diff hist +90 N Translations:UserBase/16/uk Created page with 'Category:Початок роботи_(uk)Category:Власний внесок_(uk)'
- 10:4110:41, 9 June 2010 diff hist +32 UserBase/uk Created page with '{|style="text-align:right"|''Повернутися до вступної сторінки'''|}'
- 10:4110:41, 9 June 2010 diff hist +125 N Translations:UserBase/15/uk Created page with '{|style="text-align:right"|''Повернутися до вступної сторінки'''|}' current
- 10:4010:40, 9 June 2010 diff hist +49 UserBase/uk Created page with '{|align="center" |<big>'''Ласкаво просимо до нашої чудової спільноти!'''</big> |}'
- 10:4010:40, 9 June 2010 diff hist +119 N Translations:UserBase/14/uk Created page with '{|align="center" |<big>'''Ласкаво просимо до нашої чудової спільноти!'''</big> |}' current
- 10:4010:40, 9 June 2010 diff hist +315 UserBase/uk Created page with 'Будь ласка, пам’ятайте про все написане вище. Якщо у вас є якісь матеріали, які ви вважаєте потріб...'
- 10:4010:40, 9 June 2010 diff hist +544 N Translations:UserBase/13/uk Created page with 'Будь ласка, пам’ятайте про все написане вище. Якщо у вас є якісь матеріали, які ви вважаєте потріб...' current
- 10:4010:40, 9 June 2010 diff hist +63 UserBase/uk Created page with 'Настанови зі створення сторінок можна знайти '''тут''', довідку з синтаксису вікі '''[[Toolbox|ту...'
- 10:4010:40, 9 June 2010 diff hist +186 N Translations:UserBase/12/uk Created page with 'Настанови зі створення сторінок можна знайти '''тут''', довідку з синтаксису вікі '''[[Toolbox|ту...' current
- 10:3910:39, 9 June 2010 diff hist +130 UserBase/uk Created page with 'Після завершення реєстрації ознайомтеся з '''настановами щодо роботи'''. На відповідн...'
- 10:3910:39, 9 June 2010 diff hist +253 N Translations:UserBase/11/uk Created page with 'Після завершення реєстрації ознайомтеся з '''настановами щодо роботи'''. На відповідн...' current
- 10:3710:37, 9 June 2010 diff hist +264 UserBase/uk Created page with 'Редагувати і додавати сторінки дозволено лише зареєстрованим користувачам. Після реєстрації ви...'
- 10:3710:37, 9 June 2010 diff hist +631 N Translations:UserBase/10/uk Created page with 'Редагувати і додавати сторінки дозволено лише зареєстрованим користувачам. Після реєстрації ви...' current
- 10:3410:34, 9 June 2010 diff hist +21 UserBase/uk Created page with '= Готові зробити внесок? ='
- 10:3410:34, 9 June 2010 diff hist +45 N Translations:UserBase/9/uk Created page with '= Готові зробити внесок? =' current
- 10:3410:34, 9 June 2010 diff hist +220 UserBase/uk Created page with '::{|width="66%" cellpadding="4" |Image:Application-exit32.png||'''* Сторінок з технічною інформацією, потрібною здебільшого ...'
- 10:3410:34, 9 June 2010 diff hist +730 N Translations:UserBase/8/uk Created page with '::{|width="66%" cellpadding="4" |Image:Application-exit32.png||'''* Сторінок з технічною інформацією, потрібною здебільшого ...' current
- 10:3410:34, 9 June 2010 diff hist +16 UserBase/uk Created page with ''''Тут ви не знайдете''''
- 10:3410:34, 9 June 2010 diff hist +39 N Translations:UserBase/7/uk Created page with ''''Тут ви не знайдете'''' current
- 10:3310:33, 9 June 2010 diff hist +262 UserBase/uk Created page with '::{|width="66%" cellpadding="4" |Image:dialog-ok32.png||* '''Сторінки, присвячені програмам''' — дізнайтеся про раніше нев...'
- 10:3310:33, 9 June 2010 diff hist +687 N Translations:UserBase/6/uk Created page with '::{|width="66%" cellpadding="4" |Image:dialog-ok32.png||* '''Сторінки, присвячені програмам''' — дізнайтеся про раніше нев...' current
- 10:3310:33, 9 June 2010 diff hist +10 UserBase/uk Created page with ''''Тут ви знайдете''''
- 10:3310:33, 9 June 2010 diff hist +34 N Translations:UserBase/5/uk Created page with ''''Тут ви знайдете'''' current
- 10:3310:33, 9 June 2010 diff hist +160 UserBase/uk Created page with 'Статті вікі викладено простою мовою без використання технічних термінів, ймовірно, вони будуть к...'
- 10:3310:33, 9 June 2010 diff hist +299 N Translations:UserBase/4/uk Created page with 'Статті вікі викладено простою мовою без використання технічних термінів, ймовірно, вони будуть к...' current
- 10:3210:32, 9 June 2010 diff hist +176 UserBase/uk Created page with '* Допомога користувачам у таких сферах, пов’язаних з KDE: ::* Пошук потрібних програм ::* Ознайомлен...'
- 10:3210:32, 9 June 2010 diff hist +576 N Translations:UserBase/3/uk Created page with '* Допомога користувачам у таких сферах, пов’язаних з KDE: ::* Пошук потрібних програм ::* Ознайомлен...' current
- 10:2810:28, 9 June 2010 diff hist +95 UserBase/uk Created page with 'UserBase — вікі, тому для її наповнення потрібні внески користувачів. Сподіваємося ви нам у цьому доп...'
- 10:2810:28, 9 June 2010 diff hist +232 N Translations:UserBase/2/uk Created page with 'UserBase — вікі, тому для її наповнення потрібні внески користувачів. Сподіваємося ви нам у цьому доп...' current
- 10:2710:27, 9 June 2010 diff hist +2,889 N UserBase/uk Created page with '= Для чого призначено UserBase? ='
- 10:2710:27, 9 June 2010 diff hist +50 N Translations:UserBase/1/uk Created page with '= Для чого призначено UserBase? =' current
- 05:5205:52, 9 June 2010 diff hist +1 Kopete/uk No edit summary
- 05:5205:52, 9 June 2010 diff hist +1 Translations:Kopete/28/uk No edit summary current
- 05:5105:51, 9 June 2010 diff hist +2 Kopete/uk No edit summary
- 05:5105:51, 9 June 2010 diff hist +2 Translations:Kopete/9/uk No edit summary current
- 05:5105:51, 9 June 2010 diff hist +2 Kopete/uk No edit summary
- 05:5105:51, 9 June 2010 diff hist +2 Translations:Kopete/23/uk No edit summary
- 05:5105:51, 9 June 2010 diff hist +12 Kopete/uk No edit summary
- 05:5105:51, 9 June 2010 diff hist +12 Translations:Kopete/13/uk No edit summary
- 05:4905:49, 9 June 2010 diff hist +32 Nepomuk/uk Created page with '==Функціональні можливості=='
- 05:4905:49, 9 June 2010 diff hist +51 N Translations:Nepomuk/6/uk Created page with '==Функціональні можливості==' current
- 05:4905:49, 9 June 2010 diff hist +8 Nepomuk/uk Created page with '==Приклади=='
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +20 N Translations:Nepomuk/10/uk Created page with '==Приклади==' current
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +3 Nepomuk/uk Created page with '===Зв’язки==='
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +21 N Translations:Nepomuk/12/uk Created page with '===Зв’язки===' current
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +9 Nepomuk/uk Created page with '===Контекст==='
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +22 N Translations:Nepomuk/17/uk Created page with '===Контекст===' current
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +52 Nepomuk/uk Created page with '==Оприлюднення даних і конфіденційність=='
- 05:4805:48, 9 June 2010 diff hist +75 N Translations:Nepomuk/29/uk Created page with '==Оприлюднення даних і конфіденційність==' current
- 05:4705:47, 9 June 2010 diff hist +13 Nepomuk/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 05:4705:47, 9 June 2010 diff hist +32 N Translations:Nepomuk/32/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +8 Nepomuk/uk Created page with '==Короткий опис=='
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +29 N Translations:Nepomuk/3/uk Created page with '==Короткий опис==' current
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +282 Nepomuk/uk Created page with 'Метою створення цієї сторінки не є розгорнутий опис технології Nepomuk з усіма можливими подробицям...'
- 05:4605:46, 9 June 2010 diff hist +484 N Translations:Nepomuk/2/uk Created page with 'Метою створення цієї сторінки не є розгорнутий опис технології Nepomuk з усіма можливими подробицям...'
- 05:4405:44, 9 June 2010 diff hist +7,631 N Nepomuk/uk Created page with '=Nepomuk='
- 05:4405:44, 9 June 2010 diff hist +9 N Translations:Nepomuk/1/uk Created page with '=Nepomuk='
- 05:4305:43, 9 June 2010 diff hist +117 Kopete/uk Created page with '::* [http://www.kde-look.org Піктограми, стилі вікна балачки...] ::* [http://kopete.kde.org/chatwindowstyles.php Як створити стиль ві...'
- 05:4305:43, 9 June 2010 diff hist +412 N Translations:Kopete/18/uk Created page with '::* [http://www.kde-look.org Піктограми, стилі вікна балачки...] ::* [http://kopete.kde.org/chatwindowstyles.php Як створити стиль ві...'
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +12 Kopete/uk Created page with '==Зміна вигляд=='
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +27 N Translations:Kopete/17/uk Created page with '==Зміна вигляд==' current
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +229 Kopete/uk Created page with '::* Автоматична заміна ::* Закладки ::* [[Kopete Contact Notes|Нотатки щодо контактів]...'
- 05:4105:41, 9 June 2010 diff hist +812 N Translations:Kopete/16/uk Created page with '::* Автоматична заміна ::* Закладки ::* [[Kopete Contact Notes|Нотатки щодо контактів]...'
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +7 Kopete/uk Created page with '==Додатки=='
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +18 N Translations:Kopete/15/uk Created page with '==Додатки==' current
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +4 Kopete/uk Created page with ''' Потрібні посилання, деяких немає на kde.wiki.org'
- 05:3805:38, 9 June 2010 diff hist +81 N Translations:Kopete/14/uk Created page with ''' Потрібні посилання, деяких немає на kde.wiki.org' current
- 05:3705:37, 9 June 2010 diff hist +61 Kopete/uk Created page with 'Category:Інтернет_(uk)Category:KDE3_(uk)'
- 05:3705:37, 9 June 2010 diff hist +56 N Translations:Kopete/34/uk Created page with 'Category:Інтернет_(uk)Category:KDE3_(uk)'
- 05:3605:36, 9 June 2010 diff hist +144 N Translations:Kopete/33/uk Created page with '© Автори, 2002-2009 Випущено за умов дотримання LGPL (libkopete) та GPL (протоколи, додатки...)' current
- 05:3605:36, 9 June 2010 diff hist +36 Kopete/uk Created page with '==Авторські права і ліцензування=='
- 05:3605:36, 9 June 2010 diff hist +61 N Translations:Kopete/32/uk Created page with '==Авторські права і ліцензування==' current
- 05:3505:35, 9 June 2010 diff hist +73 Kopete/uk Created page with '::* Перегляд [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=kopete звітів щодо вад] та можливість створення власного звіту.'
- 05:3505:35, 9 June 2010 diff hist +172 N Translations:Kopete/31/uk Created page with '::* Перегляд [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=kopete звітів щодо вад] та можливість створення власного звіту.'
- 05:3505:35, 9 June 2010 diff hist +4 Kopete/uk Created page with '===Вади==='
- 05:3405:34, 9 June 2010 diff hist +14 N Translations:Kopete/30/uk Created page with '===Вади===' current
- 05:3405:34, 9 June 2010 diff hist +133 Kopete/uk Created page with '::*Звантаження: Kopete можна встановити у Linux та інших системах Unix зі сховищ дистрибутива або з пакунк...'
- 05:3405:34, 9 June 2010 diff hist +311 N Translations:Kopete/29/uk Created page with '::*Звантаження: Kopete можна встановити у Linux та інших системах Unix зі сховищ дистрибутива або з пакунк...' current
- 05:3305:33, 9 June 2010 diff hist +119 Kopete/uk Created page with '::*Автори і розробники: Автором початкової версії Kopete є Duncan Mac-Vicar Prett::* Список і...'
- 05:3305:33, 9 June 2010 diff hist +289 N Translations:Kopete/28/uk Created page with '::*Автори і розробники: Автором початкової версії Kopete є Duncan Mac-Vicar Prett::* Список і...'
- 05:3205:32, 9 June 2010 diff hist +20 Kopete/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org Домашня сторінка Kopete]'
- 05:3205:32, 9 June 2010 diff hist +65 N Translations:Kopete/27/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org Домашня сторінка Kopete]' current
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +13 Kopete/uk Created page with '::*[http://docs.kde.org/development/uk/kdenetwork/kopete/ Підручник з Kopete]'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +87 N Translations:Kopete/26/uk Created page with '::*[http://docs.kde.org/development/uk/kdenetwork/kopete/ Підручник з Kopete]' current
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +6 Kopete/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org/faq.php ЧаП з Kopete]'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +51 N Translations:Kopete/25/uk Created page with '::*[http://kopete.kde.org/faq.php ЧаП з Kopete]'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +11 Kopete/uk Created page with '===Документація==='
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +30 N Translations:Kopete/24/uk Created page with '===Документація===' current
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +54 Kopete/uk Created page with '::* [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel Список листування — канал зв’язку з розробниками]::* [http://forum.kde.org/ Ф...'
- 05:3105:31, 9 June 2010 diff hist +214 N Translations:Kopete/23/uk Created page with '::* [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel Список листування — канал зв’язку з розробниками]::* [http://forum.kde.org/ Ф...'
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +5 Kopete/uk Created page with '===Ресурси==='
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +20 N Translations:Kopete/22/uk Created page with '===Ресурси===' current
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +10 Kopete/uk Created page with '::*[http://www.audioscrobbler.com/group/Kopete Група Kopete на Audioscrobbler]'
- 05:3005:30, 9 June 2010 diff hist +85 N Translations:Kopete/21/uk Created page with '::*[http://www.audioscrobbler.com/group/Kopete Група Kopete на Audioscrobbler]'
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +4 Kopete/uk Created page with '===Інше==='
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +14 N Translations:Kopete/20/uk Created page with '===Інше===' current
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +14 Kopete/uk Created page with '==Інші посилання=='
- 05:2905:29, 9 June 2010 diff hist +31 N Translations:Kopete/19/uk Created page with '==Інші посилання==' current
- 05:2805:28, 9 June 2010 diff hist +60 Kopete/uk Created page with '::* Огляд протоколів Kopete::* Jabber::* MSN Messenger::* AIM::* [[Kopete Gadu-Gadu|G...'
- 05:2805:28, 9 June 2010 diff hist +491 N Translations:Kopete/13/uk Created page with '::* Огляд протоколів Kopete::* Jabber::* MSN Messenger::* AIM::* [[Kopete Gadu-Gadu|G...'
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +22 Kopete/uk Created page with '==Підтримка протоколів=='
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +43 N Translations:Kopete/12/uk Created page with '==Підтримка протоколів==' current
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +47 Kopete/uk Created page with '::* Параметри брандмауерів::* Підтримка веб-камер'
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +126 N Translations:Kopete/11/uk Created page with '::* Параметри брандмауерів::* Підтримка веб-камер'
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +19 Kopete/uk Created page with '==Налаштування=='
- 05:2705:27, 9 June 2010 diff hist +28 N Translations:Kopete/10/uk Created page with '==Налаштування==' current
- 05:2605:26, 9 June 2010 diff hist +104 Kopete/uk Created page with '::* [http://www.lynucs.org/?kopete Знімки вікон Kopete з Lynucs.org]::* [http://homepages.cs.ncl.ac.uk/william.stephenson/home.informal/kopetescreens/ Знімки в...'
- 05:2605:26, 9 June 2010 diff hist +381 N Translations:Kopete/9/uk Created page with '::* [http://www.lynucs.org/?kopete Знімки вікон Kopete з Lynucs.org]::* [http://homepages.cs.ncl.ac.uk/william.stephenson/home.informal/kopetescreens/ Знімки в...'
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +51 Kopete/uk Created page with '===Знімки вікон, створені користувачами==='
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +74 N Translations:Kopete/8/uk Created page with '===Знімки вікон, створені користувачами===' current
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +16 Kopete/uk Created page with ':::::[http://kopete.kde.org/screenshots.php Інші знімки вікон]'
- 05:2505:25, 9 June 2010 diff hist +77 N Translations:Kopete/7/uk Created page with ':::::[http://kopete.kde.org/screenshots.php Інші знімки вікон]' current
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +18 Kopete/uk Created page with '::http://kopete.kde.org/pics/shots/current/kopete_ichat.png|Інтернет-балачка'
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +120 N Translations:Kopete/6/uk Created page with '::http://kopete.kde.org/pics/shots/current/kopete_ichat.png|Інтернет-балачка'
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +12 Kopete/uk Created page with '==Знімки вікон=='
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +27 N Translations:Kopete/5/uk Created page with '==Знімки вікон==' current
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +127 Kopete/uk Created page with 'Всі протоколи реалізовано як додатки, можливе модульне встановлення, налаштування та користуван...'
- 05:2405:24, 9 June 2010 diff hist +286 N Translations:Kopete/4/uk Created page with 'Всі протоколи реалізовано як додатки, можливе модульне встановлення, налаштування та користуван...' current
- 05:2305:23, 9 June 2010 diff hist +277 Kopete/uk Created page with 'Kopete створено з метою надати у розпорядження користувачів загальний і простий у користуванні інт...'
- 05:2305:23, 9 June 2010 diff hist +514 N Translations:Kopete/3/uk Created page with 'Kopete створено з метою надати у розпорядження користувачів загальний і простий у користуванні інт...'
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist −3 Kopete/uk Created page with '==Опис=='
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist +12 N Translations:Kopete/2/uk Created page with '==Опис==' current
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist +3,940 N Kopete/uk Created page with '{|style="text-align:center"|left|| ||'''Гнучка система миттєвого обміну повідомленнями з можливост...'
- 05:2105:21, 9 June 2010 diff hist +316 N Translations:Kopete/1/uk Created page with '{|style="text-align:center"|left|| ||'''Гнучка система миттєвого обміну повідомленнями з можливост...' current
8 June 2010
- 20:3220:32, 8 June 2010 diff hist −42 Akonadi and AddressBook/uk No edit summary
- 20:3220:32, 8 June 2010 diff hist −9 Translations:Akonadi and AddressBook/3/uk No edit summary
- 20:3120:31, 8 June 2010 diff hist −31 Akonadi and AddressBook/uk No edit summary
- 20:3120:31, 8 June 2010 diff hist −31 Translations:Akonadi and AddressBook/15/uk No edit summary
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist −11 Akonadi and AddressBook/uk No edit summary
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist −11 Translations:Akonadi and AddressBook/13/uk No edit summary
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist +13 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 20:2920:29, 8 June 2010 diff hist +32 N Translations:Akonadi and AddressBook/20/uk Created page with 'Category:Система_(uk)'
- 20:2820:28, 8 June 2010 diff hist +190 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Після переходу інших програм на використання Akonadi, чи зберігатимуться дані у ~/.local/share? Це могло б ...'
- 20:2820:28, 8 June 2010 diff hist +508 N Translations:Akonadi and AddressBook/19/uk Created page with 'Після переходу інших програм на використання Akonadi, чи зберігатимуться дані у ~/.local/share? Це могло б ...'
- 20:2620:26, 8 June 2010 diff hist +58 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Коли Akonadi почнуть використовувати інші компоненти?=='
- 20:2620:26, 8 June 2010 diff hist +97 N Translations:Akonadi and AddressBook/18/uk Created page with '==Коли Akonadi почнуть використовувати інші компоненти?=='
- 20:2520:25, 8 June 2010 diff hist +11 Translations:Akonadi and AddressBook/3/uk No edit summary
- 20:2520:25, 8 June 2010 diff hist +143 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Зауважте, що напис «автономний» може з’явитися, навіть якщо ви зараз користуєтеся ресурсом. Це в...'
- 20:2520:25, 8 June 2010 diff hist +257 N Translations:Akonadi and AddressBook/17/uk Created page with 'Зауважте, що напис «автономний» може з’явитися, навіть якщо ви зараз користуєтеся ресурсом. Це в...'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +148 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Цьому ресурсу, мабуть, варто віддати перевагу для зберігання локальних записів контактів. Його д...'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +247 N Translations:Akonadi and AddressBook/16/uk Created page with 'Цьому ресурсу, мабуть, варто віддати перевагу для зберігання локальних записів контактів. Його д...'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +31 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Особисні контакти — автономний'
- 20:2320:23, 8 June 2010 diff hist +58 N Translations:Akonadi and AddressBook/15/uk Created page with 'Особисні контакти — автономний'
- 20:2220:22, 8 June 2010 diff hist +159 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Це «ресурс файла VCard», який типово зберігається у $HOME/.kde/share/apps/kabc/std.vcf. Ми не рекомендуємо використ...'
- 20:2220:22, 8 June 2010 diff hist +346 N Translations:Akonadi and AddressBook/14/uk Created page with 'Це «ресурс файла VCard», який типово зберігається у $HOME/.kde/share/apps/kabc/std.vcf. Ми не рекомендуємо використ...'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +11 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'std.vcf — готовий'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +26 N Translations:Akonadi and AddressBook/13/uk Created page with 'std.vcf — готовий'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +82 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Ресурс, передбачений для сумісності (ймовірно створений програмою міграції). Вам варто його вилу...'
- 20:2120:21, 8 June 2010 diff hist +186 N Translations:Akonadi and AddressBook/12/uk Created page with 'Ресурс, передбачений для сумісності (ймовірно створений програмою міграції). Вам варто його вилу...' current
- 20:1920:19, 8 June 2010 diff hist +73 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Адресна книга — жодного з додатків адресної книги KDE ще не налаштовано.'
- 20:1920:19, 8 June 2010 diff hist +130 N Translations:Akonadi and AddressBook/11/uk Created page with 'Адресна книга — жодного з додатків адресної книги KDE ще не налаштовано.'
- 20:1820:18, 8 June 2010 diff hist +240 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'У KRunner передбачено налаштування ресурсів Akonadi. Доступ до налаштування також можна отримати за доп...'
- 20:1820:18, 8 June 2010 diff hist +423 N Translations:Akonadi and AddressBook/10/uk Created page with 'У KRunner передбачено налаштування ресурсів Akonadi. Доступ до налаштування також можна отримати за доп...'
- 20:1720:17, 8 June 2010 diff hist +9 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Перегляд ресурсів=='
- 20:1720:17, 8 June 2010 diff hist +37 N Translations:Akonadi and AddressBook/9/uk Created page with '==Перегляд ресурсів==' current
- 20:1620:16, 8 June 2010 diff hist +515 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Доступ до функціональних можливостей створення резервних копій та відновлення даних можна отри...'
- 20:1620:16, 8 June 2010 diff hist +875 N Translations:Akonadi and AddressBook/8/uk Created page with 'Доступ до функціональних можливостей створення резервних копій та відновлення даних можна отри...'
- 20:1320:13, 8 June 2010 diff hist +387 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Спочатку слід визначитися з тим, резервні копії чого слід створювати. Якщо ви бажаєте створити р...'
- 20:1320:13, 8 June 2010 diff hist +683 N Translations:Akonadi and AddressBook/7/uk Created page with 'Спочатку слід визначитися з тим, резервні копії чого слід створювати. Якщо ви бажаєте створити р...'
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +30 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Створення резервних копій=='
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +52 N Translations:Akonadi and AddressBook/6/uk Created page with '==Створення резервних копій==' current
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +140 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '«Дані налаштування» — це дані, за якими виконується налаштування сервера Akonadi та окремих ресурсі...'
- 20:1020:10, 8 June 2010 diff hist +482 N Translations:Akonadi and AddressBook/5/uk Created page with '«Дані налаштування» — це дані, за якими виконується налаштування сервера Akonadi та окремих ресурсі...'
- 20:0520:05, 8 June 2010 diff hist +180 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '«Кешовані дані» — копії «справжніх даних», які зберігаються у базі даних для пришвидшення досту...'
- 20:0520:05, 8 June 2010 diff hist +399 N Translations:Akonadi and AddressBook/4/uk Created page with '«Кешовані дані» — копії «справжніх даних», які зберігаються у базі даних для пришвидшення досту...'
- 20:0420:04, 8 June 2010 diff hist +405 Akonadi and AddressBook/uk Created page with 'Під «справжніми даними» ми розуміємо реальні дані, зокрема записи контактів або подій. Ці дані зб...'
- 20:0420:04, 8 June 2010 diff hist +769 N Translations:Akonadi and AddressBook/3/uk Created page with 'Під «справжніми даними» ми розуміємо реальні дані, зокрема записи контактів або подій. Ці дані зб...'
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +19 Akonadi and AddressBook/uk Created page with '==Декілька визначень=='
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +39 N Translations:Akonadi and AddressBook/2/uk Created page with '==Декілька визначень==' current
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +3,107 N Akonadi and AddressBook/uk Created page with '''Ці відомості було надано Тобіасом Кенігом (Tobias Koenig), розробником KDE-PIM.'''
- 20:0020:00, 8 June 2010 diff hist +130 N Translations:Akonadi and AddressBook/1/uk Created page with '''Ці відомості було надано Тобіасом Кенігом (Tobias Koenig), розробником KDE-PIM.'''
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −41 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist +1 Translations:Glossary/80/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5819:58, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5719:57, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5719:57, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5719:57, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/29/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:5619:56, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/25/uk No edit summary
- 19:5219:52, 8 June 2010 diff hist +515 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk Created page with 'Файл akonadi_maildir_resource створюється автоматично програмою akonadi_maildispatcher_agent. Ця програма завжди запуска...'
- 19:5219:52, 8 June 2010 diff hist +1,067 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/18/uk Created page with 'Файл akonadi_maildir_resource створюється автоматично програмою akonadi_maildispatcher_agent. Ця програма завжди запуска...'
- 19:5119:51, 8 June 2010 diff hist −42 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/uk No edit summary
- 19:2619:26, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/21/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/16/uk No edit summary current
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −43 Glossary/uk No edit summary
- 19:2519:25, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:Glossary/11/uk No edit summary
- 19:2419:24, 8 June 2010 diff hist −42 Glossary/uk No edit summary
- 16:5116:51, 8 June 2010 diff hist +55 N Translations:Parley/Manual/53/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:5016:50, 8 June 2010 diff hist +60 N Translations:Parley/Manual/50/uk Created page with 'thumb|500px'
- 16:3616:36, 8 June 2010 diff hist +12 Parley/Manual/uk Created page with '=== Тестування ==='