User contributions for Yurchor
21 November 2017
- 18:5118:51, 21 November 2017 diff hist +225 KBibTeX/Development/uk Created page with "GNU Make є типовим вибором для збирання початкових кодів. Для пришвидшення збирання коду на багато..."
- 18:5118:51, 21 November 2017 diff hist +445 N Translations:KBibTeX/Development/27/uk Created page with "GNU Make є типовим вибором для збирання початкових кодів. Для пришвидшення збирання коду на багато..." current
- 18:4818:48, 21 November 2017 diff hist +318 KBibTeX/Development/uk Created page with "## Доступний для запису користувачам каталог, наприклад {{Path|/tmp/usr}} або {{Path|~/usr}}. Подібний до попер..."
- 18:4818:48, 21 November 2017 diff hist +554 N Translations:KBibTeX/Development/23/uk Created page with "## Доступний для запису користувачам каталог, наприклад {{Path|/tmp/usr}} або {{Path|~/usr}}. Подібний до попер..." current
- 18:4618:46, 21 November 2017 diff hist +269 KBibTeX/Development/uk Created page with "## Каталог, куди встановлено вашу версію KDE, наприклад {{Path|/usr}}. Команди <code>kde4-config --prefix</code> (збиран..."
- 18:4618:46, 21 November 2017 diff hist +606 N Translations:KBibTeX/Development/21/uk Created page with "## Каталог, куди встановлено вашу версію KDE, наприклад {{Path|/usr}}. Команди <code>kde4-config --prefix</code> (збиран..." current
17 November 2017
- 19:1019:10, 17 November 2017 diff hist +2 Asking Questions/uk No edit summary
- 19:0919:09, 17 November 2017 diff hist +295 Konversation/Releases/uk No edit summary
- 19:0919:09, 17 November 2017 diff hist +295 Translations:Konversation/Releases/8/uk No edit summary
- 19:0719:07, 17 November 2017 diff hist −5 KPhotoAlbum/uk No edit summary
- 19:0719:07, 17 November 2017 diff hist −5 Translations:KPhotoAlbum/2/uk No edit summary
11 November 2017
- 07:2307:23, 11 November 2017 diff hist +220 Konversation/Releases/uk No edit summary
- 07:2307:23, 11 November 2017 diff hist +295 Translations:Konversation/Releases/8/uk No edit summary
9 November 2017
- 20:3120:31, 9 November 2017 diff hist +113 KBibTeX/Development/uk Created page with "# Встановіть для змінної <code>LD_LIBRARY_PATH</code> значення, яке вказуватиме на каталог бібліотек у катал..."
- 20:3120:31, 9 November 2017 diff hist +258 N Translations:KBibTeX/Development/37/uk Created page with "# Встановіть для змінної <code>LD_LIBRARY_PATH</code> значення, яке вказуватиме на каталог бібліотек у катал..." current
- 20:3020:30, 9 November 2017 diff hist +420 KBibTeX/Development/uk Created page with "## Каталог поза каталогами системи керування пакунками, наприклад {{Path|/usr/local}}. Потребує встановл..."
- 20:3020:30, 9 November 2017 diff hist +699 N Translations:KBibTeX/Development/22/uk Created page with "## Каталог поза каталогами системи керування пакунками, наприклад {{Path|/usr/local}}. Потребує встановл..." current
- 20:2620:26, 9 November 2017 diff hist +263 KBibTeX/Development/uk Created page with "Наведені нижче настанови стосуються збирання KBibTeX з командного рядка. Настанови для збирання н..."
- 20:2620:26, 9 November 2017 diff hist +641 N Translations:KBibTeX/Development/17/uk Created page with "Наведені нижче настанови стосуються збирання KBibTeX з командного рядка. Настанови для збирання н..." current
5 November 2017
- 11:5011:50, 5 November 2017 diff hist +573 Krdc/uk No edit summary current
- 11:4911:49, 5 November 2017 diff hist +454 Krdc/uk No edit summary
- 11:4911:49, 5 November 2017 diff hist −640 Translations:Krdc/14/uk No edit summary current
- 11:4511:45, 5 November 2017 diff hist +378 Krdc/uk No edit summary
- 11:4511:45, 5 November 2017 diff hist +117 Translations:Krdc/13/uk No edit summary current
- 11:4511:45, 5 November 2017 diff hist +424 Krdc/uk No edit summary
- 11:4511:45, 5 November 2017 diff hist +369 Translations:Krdc/19/uk No edit summary current
- 11:4211:42, 5 November 2017 diff hist +163 Krdc/uk Created page with ":*Якщо вказівник миші на вашому комп'ютері перебуває у межах вікна стільниці зв'язаного вузла, в..."
- 11:4211:42, 5 November 2017 diff hist +266 N Translations:Krdc/26/uk Created page with ":*Якщо вказівник миші на вашому комп'ютері перебуває у межах вікна стільниці зв'язаного вузла, в..." current
- 11:4111:41, 5 November 2017 diff hist +89 Krdc/uk No edit summary
- 11:4011:40, 5 November 2017 diff hist +193 Krdc/uk No edit summary
- 11:4011:40, 5 November 2017 diff hist +32 Translations:Krdc/6/uk No edit summary current
- 11:4011:40, 5 November 2017 diff hist −2,019 Krdc/uk No edit summary
- 11:4011:40, 5 November 2017 diff hist +214 Translations:Krdc/5/uk No edit summary current
4 November 2017
- 16:5316:53, 4 November 2017 diff hist +12 Krdc Marked this version for translation
3 November 2017
- 19:1719:17, 3 November 2017 diff hist +70 Krdc/uk No edit summary
- 19:1719:17, 3 November 2017 diff hist −3 Translations:Krdc/8/uk No edit summary current
- 19:1619:16, 3 November 2017 diff hist +180 Krdc/uk No edit summary
- 19:1619:16, 3 November 2017 diff hist +6 Translations:Krdc/6/uk No edit summary
- 19:1619:16, 3 November 2017 diff hist +569 Krdc/uk No edit summary
- 19:1619:16, 3 November 2017 diff hist +22 Translations:Krdc/5/uk No edit summary
- 19:1519:15, 3 November 2017 diff hist −653 Krdc/uk No edit summary
- 19:1519:15, 3 November 2017 diff hist +141 Translations:Krdc/1/uk No edit summary current
- 19:1419:14, 3 November 2017 diff hist +80 Krfb/uk No edit summary current
- 19:1419:14, 3 November 2017 diff hist +220 Krfb/uk No edit summary
- 19:1419:14, 3 November 2017 diff hist +53 Translations:Krfb/3/uk No edit summary current
- 19:1319:13, 3 November 2017 diff hist −225 Krfb/uk No edit summary
- 19:1319:13, 3 November 2017 diff hist +22 Translations:Krfb/2/uk No edit summary current
2 November 2017
- 16:4716:47, 2 November 2017 diff hist +8 Plasma/Krunner/uk Created page with "Приклади: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | Input || Output |- |<code> = perm(10,5) </code> || 30240 |- |<code> = comb(10,5) </code> || 252 |}"
- 16:4716:47, 2 November 2017 diff hist +171 N Translations:Plasma/Krunner/134/uk Created page with "Приклади: {|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey" | Input || Output |- |<code> = perm(10,5) </code> || 30240 |- |<code> = comb(10,5) </code> || 252 |}" current
- 16:4616:46, 2 November 2017 diff hist +51 Plasma/Krunner/uk Created page with "У '''KRunner''' також передбачено комбінаторні функції, зокрема <code>perm()</code> та <code>comb()</code>."
- 16:4616:46, 2 November 2017 diff hist +152 N Translations:Plasma/Krunner/133/uk Created page with "У '''KRunner''' також передбачено комбінаторні функції, зокрема <code>perm()</code> та <code>comb()</code>." current
30 October 2017
- 18:0118:01, 30 October 2017 diff hist +129 KBibTeX/Development/uk Created page with "# '''Лише для KDE4''': встановіть таке значення змінної <code>KDEDIRS</code>, щоб до нього було включено катало..."
- 18:0118:01, 30 October 2017 diff hist +300 N Translations:KBibTeX/Development/35/uk Created page with "# '''Лише для KDE4''': встановіть таке значення змінної <code>KDEDIRS</code>, щоб до нього було включено катало..." current
- 18:0018:00, 30 October 2017 diff hist +70 KBibTeX/Development/uk Created page with "Для використання [https://ninja-build.org/ ninja] наведена вище інструкція <code>cmake</code> має містити аргумент <code..."
- 18:0018:00, 30 October 2017 diff hist +261 N Translations:KBibTeX/Development/29/uk Created page with "Для використання [https://ninja-build.org/ ninja] наведена вище інструкція <code>cmake</code> має містити аргумент <code..." current
- 17:5917:59, 30 October 2017 diff hist +319 KBibTeX/Development/uk Created page with "Для випусків створюються ''гілки випусків''. Назви для цих гілок формуються таким чином: {{path|kbibtex/..."
- 17:5917:59, 30 October 2017 diff hist +656 N Translations:KBibTeX/Development/14/uk Created page with "Для випусків створюються ''гілки випусків''. Назви для цих гілок формуються таким чином: {{path|kbibtex/..." current
- 17:5517:55, 30 October 2017 diff hist +23 KBibTeX/Development/uk Created page with "* [https://t-fischer.dreamwidth.org/tag/kbibtex Блог, який присвячено KBibTeX]"
- 17:5517:55, 30 October 2017 diff hist +96 N Translations:KBibTeX/Development/66/uk Created page with "* [https://t-fischer.dreamwidth.org/tag/kbibtex Блог, який присвячено KBibTeX]" current
29 October 2017
- 11:3611:36, 29 October 2017 diff hist +181 KBibTeX/Development/uk Created page with "{{Input|git checkout kbibtex/0.6 # перейти до відповідної гілки git pull --ff-only # отримати найсвіжіші оновлення з по..."
- 11:3611:36, 29 October 2017 diff hist +456 N Translations:KBibTeX/Development/57/uk Created page with "{{Input|git checkout kbibtex/0.6 # перейти до відповідної гілки git pull --ff-only # отримати найсвіжіші оновлення з по..." current
- 11:3511:35, 29 October 2017 diff hist +138 KBibTeX/Development/uk Created page with "{{Input|git remote add someonespublicclone [email protected]:clones/kbibtex/NAME/kbibtex # цю команду слід віддати один раз git fetch someonespubliccl..."
- 11:3511:35, 29 October 2017 diff hist +442 N Translations:KBibTeX/Development/52/uk Created page with "{{Input|git remote add someonespublicclone [email protected]:clones/kbibtex/NAME/kbibtex # цю команду слід віддати один раз git fetch someonespubliccl..." current
- 11:3411:34, 29 October 2017 diff hist +190 KBibTeX/Development/uk Created page with "Обговоренню використання git для керування початковим кодом програм присвячено багато сторінок..."
- 11:3411:34, 29 October 2017 diff hist +434 N Translations:KBibTeX/Development/43/uk Created page with "Обговоренню використання git для керування початковим кодом програм присвячено багато сторінок..." current
- 11:3311:33, 29 October 2017 diff hist +42 KBibTeX/Development/uk Created page with "Тепер KBibTeX можна запустити, як це показано у прикладі:"
- 11:3311:33, 29 October 2017 diff hist +97 N Translations:KBibTeX/Development/40/uk Created page with "Тепер KBibTeX можна запустити, як це показано у прикладі:" current
21 October 2017
- 16:5716:57, 21 October 2017 diff hist −1 m Plan/Howto/Organize Your Projects fix minor typos
20 October 2017
- 05:3005:30, 20 October 2017 diff hist +57 KOrganizer/ToDo Marked this version for translation
19 October 2017
- 17:1117:11, 19 October 2017 diff hist 0 m Dolphin fix typo
- 17:1017:10, 19 October 2017 diff hist +218 Dolphin/uk Created page with ":'''Вирішення:''' Виконайте повторне індексування у файлі Baloo. Baloo — служба індексування і пошуку,..."
- 17:1017:10, 19 October 2017 diff hist +433 N Translations:Dolphin/35/uk Created page with ":'''Вирішення:''' Виконайте повторне індексування у файлі Baloo. Baloo — служба індексування і пошуку,..."
- 17:0917:09, 19 October 2017 diff hist +112 Dolphin/uk Created page with "'''Проблема:''' служба пошуку файлів Dolphin не знаходить файли, які, як вам відомо, зберігаються на ва..."
- 17:0917:09, 19 October 2017 diff hist +204 N Translations:Dolphin/34/uk Created page with "'''Проблема:''' служба пошуку файлів Dolphin не знаходить файли, які, як вам відомо, зберігаються на ва..." current
- 16:2416:24, 19 October 2017 diff hist +24 Dolphin Marked this version for translation
7 October 2017
- 07:2207:22, 7 October 2017 diff hist +302 KBibTeX/Development/uk Created page with "Основна розробка відбувається у «основній гілці» (має назву {{path|master}}). Розробники намагаються з..."
- 07:2207:22, 7 October 2017 diff hist +515 N Translations:KBibTeX/Development/13/uk Created page with "Основна розробка відбувається у «основній гілці» (має назву {{path|master}}). Розробники намагаються з..." current
- 06:5106:51, 7 October 2017 diff hist +116 KBibTeX/Development/uk Created page with "Початкові коди KBibTeX доступні з інфраструктури Git KDE, назва сховища — {{path|kbibtex}}. Спосіб клонування..."
- 06:5106:51, 7 October 2017 diff hist +425 N Translations:KBibTeX/Development/9/uk Created page with "Початкові коди KBibTeX доступні з інфраструктури Git KDE, назва сховища — {{path|kbibtex}}. Спосіб клонування..." current
4 October 2017
- 14:5214:52, 4 October 2017 diff hist +137 KTorrent/uk No edit summary
- 14:5214:52, 4 October 2017 diff hist −42 Translations:KTorrent/9/uk No edit summary
1 October 2017
- 17:1217:12, 1 October 2017 diff hist +109 KBibTeX/Development/uk Created page with "Якщо як префікс встановлення не було вказано каталог, куди встановлено інші пакунки KDE, слід виз..."
- 17:1217:12, 1 October 2017 diff hist +231 N Translations:KBibTeX/Development/34/uk Created page with "Якщо як префікс встановлення не було вказано каталог, куди встановлено інші пакунки KDE, слід виз..."
- 17:1117:11, 1 October 2017 diff hist +66 KBibTeX/Development/uk Created page with "Команда {{Input|make install}} встановить KBibTeX до каталогу, який було вказано як префікс встановлення ран..."
- 17:1117:11, 1 October 2017 diff hist +181 N Translations:KBibTeX/Development/33/uk Created page with "Команда {{Input|make install}} встановить KBibTeX до каталогу, який було вказано як префікс встановлення ран..."
- 17:1017:10, 1 October 2017 diff hist +220 KBibTeX/Development/uk Created page with "У KBibTeX використано технологію KDE KParts, для реалізації якої вам доведеться встановити деякі біблі..."
- 17:1017:10, 1 October 2017 diff hist +368 N Translations:KBibTeX/Development/32/uk Created page with "У KBibTeX використано технологію KDE KParts, для реалізації якої вам доведеться встановити деякі біблі..." current
- 17:0917:09, 1 October 2017 diff hist +12 KBibTeX/Development/uk Created page with "Приклад команди повністю: {{Input|1=cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX:PATH=/tmp/usr -DCMAKE_BUILD_TYPE=debug ../kbibtex}}"
- 17:0917:09, 1 October 2017 diff hist +138 N Translations:KBibTeX/Development/25/uk Created page with "Приклад команди повністю: {{Input|1=cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX:PATH=/tmp/usr -DCMAKE_BUILD_TYPE=debug ../kbibtex}}" current
- 09:0009:00, 1 October 2017 diff hist +34 KBibTeX/Development/uk Created page with "Криптографічні хеші можна створити і записати ось так:"
- 09:0009:00, 1 October 2017 diff hist +100 N Translations:KBibTeX/Development/62/uk Created page with "Криптографічні хеші можна створити і записати ось так:" current
- 09:0009:00, 1 October 2017 diff hist +71 KBibTeX/Development/uk Created page with "Отримання файлів перекладу інтерфейсу і документації є найдовшим етапом у цьому процесі."
- 09:0009:00, 1 October 2017 diff hist +164 N Translations:KBibTeX/Development/61/uk Created page with "Отримання файлів перекладу інтерфейсу і документації є найдовшим етапом у цьому процесі." current
- 08:5908:59, 1 October 2017 diff hist 0 KBibTeX/Development/uk No edit summary
- 08:5908:59, 1 October 2017 diff hist 0 Translations:KBibTeX/Development/54/uk No edit summary current
- 08:5908:59, 1 October 2017 diff hist +79 KBibTeX/Development/uk Created page with "Для створення гілки випуску з {{path|master}} і надсилання її до {{path|origin}} віддайте таку команду:"
- 08:5908:59, 1 October 2017 diff hist +162 N Translations:KBibTeX/Development/54/uk Created page with "Для створення гілки випуску з {{path|master}} і надсилання її до {{path|origin}} віддайте таку команду:"
- 08:5808:58, 1 October 2017 diff hist +28 KBibTeX/Development/uk Created page with "=== Створення гілок і міток випусків ==="
- 08:5808:58, 1 October 2017 diff hist +68 N Translations:KBibTeX/Development/53/uk Created page with "=== Створення гілок і міток випусків ===" current
- 08:5808:58, 1 October 2017 diff hist +74 KBibTeX/Development/uk Created page with "Для оприлюднення внесених вами змін скористайтеся такою командою:"