All public logs
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 16:53, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/53/de (Created page with "Im letzten Schritt wird eine Protokoll des Sicherungsprozesses angezeigt. Sie können das Fenster schließen nachdem Sie sich das Protokoll angeschaut und sich davon überzeug...")
- 16:49, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/52/de (Created page with "{{Note/de|Die Auswahl <menuchoice>KMail → E-Mails</menuchoice> sichert nur die lokal auf ihrem Rechner gespeicherten E-Mails. Bei IMAP-Ordnern werden die Einstellungen gesic...")
- 16:43, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/51/de (Created page with "Im nächsten Schritt haben Sie die Möglichkeit auszuwählen was bei der Sicherung alles gesichert werden soll. Standardmäßig ist alles ausgewählt. Je nach Version von KMai...")
- 16:41, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/50/de (Created page with "Der Standard-Dateityp für die Sicherung ist .zip. Wenn Sie in einem anderen Format speichern möchten, entfernen Sie den Harken bei <menuchoice>Dateierweiterung automatisch a...")
- 16:38, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/49/de (Created page with "Sie werden gebeten einen Namen für die Sicherung einzugeben. Geben Sie den Namen in das Textfeld hinter <menuchoice>Name:</menuchoice> ein (z. B. '''MeineEMailEinstellungen''').")
- 16:27, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/48/de (Created page with "Nachdem Sie die Fenster geschlossen haben klicken Sie auf <menuchoice>Fortsetzen</menuchoice> oder auf <menuchoice>Abbrechen</menuchoice> um den Vorgang abzubrechen.")
- 16:22, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/47/de (Created page with "{{Warning/de|Stellen Sie sicher, dass Sie alle Fenster geschlossen haben. Andernfalls ist ein Datenverlust möglich.}}")
- 16:22, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/46/de (Created page with "Um eine Sicherung durchzuführen wählen Sie bitte {{menu|Extras|KMail-Daten im-/exportieren ...}}. Die werden daraufhin gebeten alle KDE-PIM-Anwendungen zu schließen.")
- 16:19, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/45/de (Created page with "center|thumb|PIM-Setting-Exporter|300px")
- 16:19, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/44/de (Created page with "Das Wiedereinspielen von gesicherten Daten ist eine wesentliche Übung für alle Nutzer. '''PIM-Setting-Exporter''' ist ein wunderbares Werkzeug um alle ihre Einstellungen und...")
- 16:14, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/43/de (Created page with "Diese Funktion exportiert Einstellungen und die lokalen E-Mails in eine komprimierte Datei.")
- 16:09, 17 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/140/uk (Created page with "{{Note_uk|1=У назві фрагмента не повинно міститися пробілів або інших спеціальних символів, оскільк...")
- 16:08, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/42/de (Created page with "Oder Sie starten das Programm '''Pimsettingexporter''' direkt aus dem Special:myLanguagePlasma_application_launchers Anwendungs-Starter oder durch Eingabe von '''pimsettin...")
- 16:07, 17 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/186/uk (Created page with "* Для змінних, які є локальними для області видимості функції, використовуються кольори веселки...")
- 16:03, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/41/de (Created page with "* {{menu|Extras|KMail-Daten im-/exportieren ...}}")
- 16:02, 17 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/180/uk (Created page with "* Для об'єктів типів Class / Struct, Enum (значень і типу), (загальних) функцій і членів класу визначено вла...")
- 16:00, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/59/de (Created page with "Diese Funktion erlaubt es ihnen einzelne E-Mails in einen bestimmten Ordner zu archivieren. Beispielsweise möchten Sie alle diese nervenden Rechnungen an einem Ort archivier...")
- 15:56, 17 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/40/de (Created page with "===Daten Im-/Export===")
- 08:50, 17 October 2020 Claus chr talk contribs marked KMail/Backup Options for translation
- 17:35, 16 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/39/de (Created page with "Wenn Sie nun eine Rechnung erhalten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die E-Mail und wählen")
- 17:34, 16 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/38/de (Created page with "* <menuchoice>Jahr</menuchoice> - verwendet einen neuen Ordner innerhalb des gewählten Ordners pro Jahr.")
- 17:33, 16 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/37/de (Created page with "<menuchoice>Monat und Jahr</menuchoice> - verwendet einen neuen Ordner innerhalb des gewählten Ordners pro Monat.")
- 17:32, 16 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/36/de (Created page with "*<menuchoice>Eindeutig</menuchoice> - verwendet den gewählten Ordner sortiert nach Datum.")
- 17:31, 16 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/35/de (Created page with "Sie haben mehrere Möglichkeiten wie ihre E-Mails archiviert werden:")
- 17:29, 16 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/34/de (Created page with "Beispielsweise können Sie einen neuen Ordner namens "Rechnungseingang" durch klicken auf <menuchoice>Ordner hinzufügen</menuchoice> und Eingabe von "Rechnungseingang" als Na...")
- 05:41, 14 October 2020 Yurchor talk contribs changed group membership for Boutast from (none) to translator
- 18:56, 13 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/179/uk (Created page with "'''KDevelop''' використовує різноманітні кольори для підсвічування різних об'єктів у початковому код...")
- 18:54, 13 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/189/uk (Created page with "Ви також можете вибрати пункт із маленькою коробкою із чотирма кубиками у верхньому правому ку...")
- 14:45, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/198/uk (Created page with "Втім, передбачено також підтримку декількох додаткових дій при редагуванні початкового коду. Д...")
- 14:43, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/61/uk (Created page with "* '''Схема''': ви можете переглянути схему вмісту поточного файла в один із принаймні трьох різних...")
- 14:41, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/188/uk (Created page with "* На додачу до цього розфарбовування буде застосовано звичайне розфарбовування синтаксичних к...")
- 14:40, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/187/uk (Created page with "* Ідентифікатори, для яких '''KDevelop''' не вдалося визначити відповідне оголошення, буде розфарбова...")
- 14:35, 12 October 2020 Yurchor talk contribs marked Peruse for translation
- 07:15, 12 October 2020 Claus chr talk contribs marked Okular for translation
- 17:26, 11 October 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Windows Issues for translation
- 16:18, 11 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/33/de (Created page with "Sie können den Ort des Archiv-Ordners festlegen indem Sie auf das {{Icon|folder}} Symbol neben <menuchoice>Archivieren in:</menuchoice> anklicken. Anschließend können Sie d...")
- 16:14, 11 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/32/de (Created page with "Die erste Einstellung erlaubt es die Archivierung der Ordner zu aktivieren / deaktivieren. Standardmäßig ist die Archivierung deaktiviert. Um sie zu aktivieren harken Sie bi...")
- 14:30, 11 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/31/de (Created page with "Dieses Dialogfenster kann für jedes eingerichtete Konto inklusive dem '''Lokalen Ordner''' aufgerufen werden. Sie müssen diese Einstellungen für jedes Konto, das Sie über...")
- 14:21, 11 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/30/de (Created page with "center|thumb|Einstellungen Archiv-Ordner|300px")
- 14:20, 11 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/27/de (Created page with "*{{menu|Einstellungen|KMail einrichten ...|Zugänge [Reiter]|Empfang [Reiter]|Bearbeiten ... [Knopf]}}")
- 13:28, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/34/uk (Created page with ";Виштовхнути запис реєстру : Вилучити окремий запис зі списку записів і застосувати його над по...")
- 13:26, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/33/uk (Created page with ";Застосувати запис : Зберегти ваші локальні зміни до поточної робочої гілки до нового запису ре...")
- 13:18, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/32/uk (Created page with "*Закрити: Закриває вікно керування реєстром")
- 13:17, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/31/uk (Created page with "*Відкинути: вилучає запис реєстру")
- 13:17, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/30/uk (Created page with "*Гілка: Відкриває діалогове вікно для створення гілки разом із записом реєстру")
- 13:15, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/29/uk (Created page with "*Pop: Applies the stash and removes it from the Stash Manager")
- 13:15, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/28/uk (Created page with "*Застосувати: Застосовує запис, але не вилучає запис")
- 13:15, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/27/uk (Created page with "*Показати: Показує позначений запис як відмінність і перемикає на перегляд відмінностей")
- 13:14, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/26/uk (Created page with ";Керування реєстром : Відкриває вікно зі списком записів, які було записано до сховища, із кнопк...")
- 07:59, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/25/uk (Created page with ";Перенести основу : Відкриває вікно для вибору гілки, на яку слід перенести основу.")
- 07:58, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/23/uk (Created page with ";Показати відмінності : Показує відмінності у латці.")
- 07:58, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/22/uk (Created page with ";Анотація : Анотує усі рядки у вказаному файлі даними щодо внесків.")
- 07:57, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/21/uk (Created page with ";Пошук у журналі : У відповідь буде відкрито вікно пошуку у журналі, де буде наведено журнал внес...")
- 07:56, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/15/uk (Created page with "300px|thumb|right Оскільки популярність [http://git-scm.com/ git] зростає серед програмістів, в...")
- 07:52, 10 October 2020 Yurchor talk contribs marked KDevelop5/Manual/Working with version control systems for translation
- 07:51, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/20/uk (Created page with ";Повернути : Повернути стан до попереднього внеску через помилковий внесок або проблеми із латк...")
- 07:43, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/24/uk (Created page with ";Гілки : Відкриває діалогове вікно, у якому буде показано поточні гілки та поле для пошуку, а так...")
- 07:42, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/19/uk (Created page with ";Додати : Додати файл до списку файлів, які буде внесено до сховища, коли ви виконуватимете внесо...")
- 07:41, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/18/uk (Created page with ";Отримати : Отримати дані з віддаленого сховища та інтегрувати їх до локального сховища.")
- 07:40, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/17/uk (Created page with ";Записати : Оновити вміст віддаленого сховища.")
- 07:40, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/16/uk (Created page with ";Внести : Внести ваші зміни до локального сховища із необов'язковим повідомленням, у якому описа...")
- 06:30, 10 October 2020 Claus chr talk contribs marked KMail/Backup Options for translation
- 10:22, 9 October 2020 Ikoch talk contribs uploaded a new version of File:Kmail folderarchiveagent.png (Taken from Kubuntu 20.04 Live DVD without changes to styles.)
- 18:26, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/26/de (Created page with "{{Warning/de|Wenn Sie die Archivierung über das Kontextmenü starten. dann wird ein evtl. existierendes Archiv vom gleichen Tag ohne Warnung überschrieben.}}")
- 18:24, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/25/de (Created page with "Mit dem Kontextmenü, das mit der rechten Maustaste auf einem Archivierungsaufrag aufgerufen wird, können Sie den Ordner öffnen, in dem das Archiv abgelegt ist. Sie können...")
- 18:23, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/24/de (Created page with "Sie können das Ankreuzfeld links von jedem Eintrag in der Liste verwenden um die Aufträge zu aktivieren oder deaktivieren.")
- 18:21, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/23/de (Created page with "*Wenn Sie bereits Achivierungsaufträge hinzugefügt haben, dann werden diese im '''E-Mail-Archivierung einrichten - Agent zur E-Mail-Archivierung'''-Fenster aufgelistet und S...")
- 18:18, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/22/de (Created page with "*Wenn Sie einen Archivierungsauftrag neu hinzugefügt oder verändert haben, dann wird der Auftrag sofort nach Schließen des Dialogs ausgeführt.")
- 18:16, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/21/de (Created page with "*Wenn ihr Platz auf dem Laufwerk begrenzt ist, dann werden Sie die maximale Anzahl an Archiven begrenzen wollen.")
- 18:15, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/20/de (Created page with "Wählen Sie über das Auswahlfeld neben <menuchoice>Sichern alle:</menuchoice> in welchen Abständen die Archivierung durchgeführt werden soll.")
- 18:13, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/19/de (Created page with "Sie können den Pfad in dem das Archiv gespeichert werden soll manuell eingeben oder den Ordner über einen Klick auf den {{Icon|document-open}} Knopf ('''Dateiauswahl öffnen...")
- 17:50, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/18/de (Created page with "Standardmäßig ist die Option <menuchoice>Alle Unterordner archivieren ...</menuchoice> ausgewählt. Entfernen Sie diese Auswahl, wenn wie nur den Hauptordner archivieren mö...")
- 17:49, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/17/de (Created page with "Wählen Sie das Format in dem Sie das Archiv speichern möchten (z. B. <tt>.tar.bz2</tt>) aus dem Auswahlfeld.")
- 17:46, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/16/de (Created page with "center|thumb|AAutomatische Archivierung|300px")
- 17:45, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/15/de (Created page with "Um die zu archivierenden Ordner auszuwählen, klicken Sie bitte zuerst auf <menuchoice>Hinzufügen ...</menuchoice>.")
- 17:44, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/14/de (Created page with "center|thumb|Automatische Archivierung|300px")
- 17:44, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/13/de (Created page with "Das ist ein mächtiges Werkzeug, dass ihnen hilft ihre Archivierung zu automatisieren. Der Name des Archivs besteht aus dem Vorspann ''Archiv_'', dem Namen des gewählten Ordn...")
- 17:36, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/58/de (Created page with "Seit KDE 4.12 können Sie einstellen, dass ein '''KMail'''-Ordner automatisch archiviert wird.")
- 17:35, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/12/de (Created page with "*{{Menu|Einstellungen|Automatische Archivierung einrichten ...}}")
- 17:33, 8 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/57/de (Created page with "===Automatische Archivierung===")
- 09:32, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/184/uk (Created page with "* Якщо доступ до учасника класу отримується з контексту, де його визначено (базового або похідно...")
- 09:30, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/52/uk (Created page with "Але існують інші способи вивчення загальних відомостей. Наприклад, інструмент <menuchoice>Документи...")
- 09:21, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/81/uk (Created page with "Запускання збирання, виконуваного файла і тестів формує командний рядок дещо інакше. Тести поє...")
- 09:18, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/80/uk (Created page with "{{Input|1=<nowiki>********* Start testing of TestBus ********* Config: Using QtTest library 5.14.1, Qt 5.14.1 (x86_64-little_endian-lp64 shared (dynamic) release build; by GCC...")
- 09:18, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/79/uk (Created page with "На цьому кроці збирання проєкту також призведе до збирання тестів. Ви можете запускати Bus і TestBus...")
- 17:25, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/11/de (Created page with "Standardmäßig werden alle Unterordner mit archiviert. Um dieses zu ändern entfernen Sie den Harken bei <menuchoice>Alle Unterordner archivieren</menuchoice>, wenn Sie nur d...")
- 17:24, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/10/de (Created page with "Aktivieren Sie die Option <menuchoice>Ordner und Unterordner nach Abschluss löschen</menuchoice>, wenn Sie möchten, dass alles was Sie archiviert haben gelöscht wird.")
- 17:19, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/9/de (Created page with "Wenn Sie die Standardvorgaben für den Namen oder den Speicherort des Archivs ändern möchten, klicken Sie bitte auf das {{Icon|document-open}} Symbol am Ende der Zeile mit...")
- 17:17, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/8/de (Created page with "Das Auswahlfeld <menuchoice>Format:</menuchoice> ermöglicht es das Format des Archives zu bestimmen (z. B. zip, tar, tar.bz2, and tar.gz).")
- 17:14, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/7/de (Created page with "Das Textfeld '''Ordner''' zeigt den aktuell zur Archivierung ausgewählten Ordner. Falls Sie einen anderen Ordner archivieren möchten, klicken Sie bitte auf das {{Icon|folder...")
- 17:11, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/6/de (Created page with "center|thumb|Erstellung des Archives|300px")
- 17:02, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/5/de (Created page with "Alternativ über das Kontextmenü, das mit der rechten Maustaste aufgerufen wird. Wählen Sie hier")
- 17:01, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/4/de (Created page with "*{{Menu|Ordner|Ordner archivieren ...}}")
- 16:59, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/3/de (Created page with "=== Manuelle Archivierung===")
- 16:58, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/2/de (Created page with "Es gibt mehrere Sicherungsmöglichkeiten in KMail, der E-Mail-Anwendung von KDE.")
- 16:58, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/1/de (Created page with "==Sicherungsmöglichkeiten==")
- 16:57, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page KMail/Backup Options/de (Created page with "KMail/Sicherungsmöglichkeiten")
- 16:57, 7 October 2020 Ikoch talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/Page display title/de (Created page with "KMail/Sicherungsmöglichkeiten")
- 14:16, 7 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/74/uk (Created page with "Повні функції у testbus.cpp у деталях наведено нижче:")
- 14:15, 7 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/73/uk (Created page with "// кожен приватний слот є тестом private slots: // -- тести для виконання на слотах -- void testNumberOfPassengers();...")