Search results
Page title matches
- 159 bytes (33 words) - 19:32, 11 June 2010
- 21 bytes (3 words) - 20:03, 11 June 2010
- 666 bytes (103 words) - 16:18, 8 June 2010
- 25 bytes (2 words) - 17:34, 10 October 2010
- [[Welcome_to_KDE_UserBase/sv|Hem]] >> [[An_introduction_to_KDE/sv|Introduktion]] >> [[Glossary|Ordlista]] ...105 bytes (14 words) - 19:22, 12 June 2010
- 16 bytes (1 word) - 19:34, 12 June 2010
- 272 bytes (58 words) - 10:52, 17 October 2010
- 365 bytes (70 words) - 12:40, 12 June 2010
- 20 bytes (3 words) - 16:59, 12 June 2010
- 52 bytes (7 words) - 15:41, 10 June 2010
- 97 bytes (10 words) - 16:14, 19 May 2012
- 77 bytes (13 words) - 07:19, 13 June 2010
- 17 bytes (2 words) - 19:46, 11 June 2010
Page text matches
- * [[Translation Help Needed]] :* Group 1 - pages relating to the current 'hot topics': ...2 KB (261 words) - 18:37, 21 June 2011
- {|class="wikitable" style="text-align:center" cellpadding="2" border="1" width=100% ! English || Kinyarwanda(rw) || Svenska(sv) || Slovenština(sk) || Slovenščina (sl) ...2 KB (325 words) - 11:17, 7 July 2019
- 37 bytes (4 words) - 16:05, 3 July 2012
- {{Output|1=<nowiki>a{sa{sv}}(==802-11-wireless== ...622 bytes (91 words) - 13:47, 22 September 2010
- {{Output|1=<nowiki>a{sa{sv}}(==802-11-wireless== ...861 bytes (50 words) - 09:28, 22 September 2010
- {{Output|1=<nowiki>a{sa{sv}}(==802-11-wireless== ...661 bytes (88 words) - 14:53, 28 October 2010
- {{Output|1=<nowiki>a{sa{sv}}(==802-11-wireless== ...629 bytes (87 words) - 21:39, 7 December 2013
- {{Note|1=All new content ''must'' be in English. The reason is that the translation ...som ''[[PageLayout/sv|förklarar hur sidor bör se ut]]'' och en ''[[Toolbox/sv|verktygslåda]]'' som hjälper dig förstå hur wiki-kod fungerar. ...4 KB (760 words) - 17:14, 23 June 2021
- {{Input|1=<nowiki>{| {{Input|1=[url=''GIF''][img]<nowiki>http://userbase.kde.org/images.userbase/2/20/Plas ...6 KB (700 words) - 16:03, 19 May 2012
- <!--T:1--> There are a few basic steps that can help in troubleshooting problems with KDE software. You should try these steps b ...5 KB (710 words) - 23:07, 23 September 2022
- ...a dem. En kort beskrivning av syftet med '''Akonadi''' finns '''[[Glossary/sv#Akonadi|i ordlistan]]'''. Där finns även andvändbara länkar till mer inform {{Input|1=akonadictl start}} ...9 KB (1,406 words) - 13:05, 6 December 2023
- See {{Input|1=kde4-config --path data}} ...clude all of your data! It can be helpful if you want to clone a system 1:1, then you can copy the cached data together with the real data and the conf ...6 KB (938 words) - 11:00, 19 January 2019
- 1. '''[[KDE_UserBase:Copyrights|Läs vår licens]]'''. Allt material du lägger [[Category:Riktlinjer_för_bidrag/sv]] ...4 KB (742 words) - 05:32, 20 July 2011
- == Introduction == <!--T:1--> ...work Management'''. You can run it externally to '''Plasma''' as {{Input|1=plasmoidviewer networkmanagement}} if you want. ...9 KB (1,384 words) - 09:13, 16 September 2011
- ...'''Network Management'''. Du kan køre den udenfor '''Plasma''' ved {{Input|1=plasmoidviewer networkmanagement}} hvis du vil. ...a kildekoden, så erstat blot {{Input|1=./qdbusfornm --system}}med {{Input|1=qdbus --system --literal}} i kommandoen nedenfor. Det er lidt mere vanskeli ...9 KB (1,400 words) - 13:13, 16 September 2011
- ...one della rete'''. Puoi eseguirlo esternamente a '''Plasma''' come {{Input|1=plasmoidviewer networkmanagement}} se vuoi. ..., semplicemente sostituisci {{Input|1=./qdbusfornm --system}} con {{Input|1=qdbus --system --literal}} nel comando mostrato sotto. È un po' più diffici ...10 KB (1,350 words) - 09:40, 23 September 2011
- ...'. Si ho preferiu es pot executar externament a '''Plasma''', com: {{Input|1=plasmoidviewer networkmanagement}} ...Input|1=./qdbusfornm --system}}per la que es mostra a continuació: {{Input|1=qdbus --system --literal}}És una mica difícil de llegir, però us donarà el ...10 KB (1,479 words) - 21:39, 7 December 2013
- ...о бажаєте, можете запустити систему з Плазми за допомогою команди {{Input|1=plasmoidviewer networkmanagement}} ...аткових кодів, просто замініть {{Input|1=./qdbusfornm --system}}на {{Input|1=qdbus --system --literal}} у командному рядку, наведеному нижче. Дані буде ...17 KB (273 words) - 13:18, 16 September 2011